Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Copped
a
whip,
bulletproofed
the
window
Hab'
'nen
Wagen
gekauft,
Fenster
kugelsicher
gemacht
It's
like
Gran
Turismo
Es
ist
wie
Gran
Turismo
You
niggas
can't
keep
up,
your
whip's
too
slow
Ihr
Wichser
könnt
nicht
mithalten,
eure
Karren
sind
zu
langsam
That
shit
ain't
Gran
Turismo
Das
ist
kein
Gran
Turismo
My
doors
so
low,
like
it
did
the
limbo
Meine
Türen
sind
so
tief,
als
hätten
sie
Limbo
getanzt
That's
that
Gran
Turismo
Das
ist
Gran
Turismo
And
if
you're
wondering,
where
did
your
chick
go?
Und
wenn
du
dich
fragst,
wo
deine
Kleine
hin
ist?
We're
doing
up
Gran
Turismo
Wir
fahren
Gran
Turismo
She
on
her
knees
cah
I'm
making
p's
Sie
ist
auf
ihren
Knien,
weil
ich
Kohle
mache
Cause
I'm
in
that
C63
AMG
Weil
ich
in
dem
C63
AMG
sitze
Or
I'm
in
that
911
Porsche
Oder
ich
sitze
in
dem
911
Porsche
Chick
with
me
and
she
smoking
like
my
exhaust
Mädel
bei
mir
und
sie
raucht
wie
mein
Auspuff
I'm
from
the
hood,
now
I'm
living
in
a
mansion
Ich
komme
aus
dem
Ghetto,
jetzt
lebe
ich
in
einer
Villa
Like
a
black
James
Bond
when
I'm
sitting
in
the
Aston
Wie
ein
schwarzer
James
Bond,
wenn
ich
im
Aston
sitze
Remember
when
I
came
out
of
court
feeling
pissed
off
Erinnere
mich,
als
ich
aus
dem
Gericht
kam
und
sauer
war
So
I
copped
the
Range
Rover
Sport
Also
habe
ich
mir
den
Range
Rover
Sport
geholt
You
can
give
me
head
but
you
can't
keep
gagging
Du
kannst
mir
einen
blasen,
aber
du
darfst
nicht
würgen
Cah
I
can't
mess
up
the
seats
in
this
G-Wagon
Denn
ich
kann
die
Sitze
in
diesem
G-Wagon
nicht
versauen
Gotta
switch
up
the
whips,
baby
I'm
a
rap
star
Muss
die
Autos
wechseln,
Baby,
ich
bin
ein
Rap-Star
This
ain't
my
Q8,
it's
my
nigga
Skrapz
car
Das
ist
nicht
mein
Q8,
das
ist
der
Wagen
meines
Kumpels
Skrapz
Told
my
nigga
Carn
come
scoop
me
in
the
Maybach
Sagte
meinem
Kumpel
Carn,
er
soll
mich
im
Maybach
abholen
I
ain't
waiting
till
April
to
get
a
May
bach
Ich
warte
nicht
bis
April,
um
einen
Maybach
zu
bekommen
I
was
in
the
breakfast
bar
eating
salmon
Ich
war
in
der
Frühstücksbar
und
aß
Lachs
Had
to
tell
Karen
I
ain't
moving
my
McLaren
Musste
Karen
sagen,
dass
ich
meinen
McLaren
nicht
bewege
It's
Nines
Hier
ist
Nines
Copped
a
whip,
bulletproofed
the
window
Hab'
'nen
Wagen
gekauft,
Fenster
kugelsicher
gemacht
It's
like
Gran
Turismo
Es
ist
wie
Gran
Turismo
You
niggas
can't
keep
up,
your
whips
too
slow
Ihr
Wichser
könnt
nicht
mithalten,
eure
Karren
sind
zu
langsam
That
shit
ain't
Gran
Turismo
Das
ist
kein
Gran
Turismo
My
doors
so
low,
like
it
did
the
limbo
Meine
Türen
sind
so
tief,
als
hätten
sie
Limbo
getanzt
That's
that
Gran
Turismo
Das
ist
Gran
Turismo
And
if
you're
wondering,
where
did
your
chick
go?
Und
wenn
du
dich
fragst,
wo
deine
Kleine
hin
ist?
We're
doing
up
Gran
Turismo
Wir
fahren
Gran
Turismo
2024
I'm
smarter
and
I'm
wiser
2024
bin
ich
schlauer
und
weiser
Me
and
YD
hopping
out
the
Double
R
with
a
driver
Ich
und
YD
steigen
aus
dem
Double
R
mit
einem
Fahrer
My
nigga
Half
copped
the
X5
Mein
Kumpel
Half
hat
den
X5
geholt
Know
I
love
cars
so
I
took
it
for
a
test
drive
Ich
liebe
Autos,
also
habe
ich
ihn
Probe
gefahren
Still
hopping
out
the
Bentley
truck
Steige
immer
noch
aus
dem
Bentley
Truck
With
my
Friday
chick
and
shes
Fendi'd
up
Mit
meiner
Freitags-Schönheit
und
sie
ist
ganz
in
Fendi
You
can't
drag
race
me,
we
can
have
a
bet
Du
kannst
kein
Rennen
gegen
mich
fahren,
wir
können
wetten
Been
through
most
whips,
still
ain't
had
a
Bugatti
yet
Habe
die
meisten
Autos
durch,
hatte
aber
noch
keinen
Bugatti
In
the
C-Class,
that's
my
blender
Im
C-Klasse,
das
ist
mein
Mixer
Shout
my
nigga
Billy,
go
pick
up
the
Defender
Grüße
meinen
Kumpel
Billy,
hol
den
Defender
ab
Got
the
Cullinan
parked
up
outside
the
rave
Habe
den
Cullinan
draußen
vor
dem
Rave
geparkt
Came
a
long
way
from
the
Ferrari
in
a
microwave
Habe
einen
langen
Weg
hinter
mir,
vom
Ferrari
in
der
Mikrowelle
Came
out
of
jail,
I
had
no
car
Kam
aus
dem
Knast,
ich
hatte
kein
Auto
My
nigga
A2
was
like
here,
take
the
Golf
R
Mein
Kumpel
A2
sagte:
Hier,
nimm
den
Golf
R
Should
I
take
the
Jag?
Nah
today
I'm
in
the
Urus
Soll
ich
den
Jag
nehmen?
Nein,
heute
bin
ich
im
Urus
The
way
I
switch
whips,
all
you
haters
can't
afford
this
So
wie
ich
die
Autos
wechsle,
können
sich
das
all
ihr
Hater
nicht
leisten
It's
Nines
Hier
ist
Nines
Copped
a
whip,
bulletproofed
the
window
Hab'
'nen
Wagen
gekauft,
Fenster
kugelsicher
gemacht
It's
like
Gran
Turismo
Es
ist
wie
Gran
Turismo
You
niggas
can't
keep
up,
your
whips
too
slow
Ihr
Wichser
könnt
nicht
mithalten,
eure
Karren
sind
zu
langsam
That
shit
ain't
Gran
Turismo
Das
ist
kein
Gran
Turismo
My
doors
so
low,
like
it
did
the
limbo
Meine
Türen
sind
so
tief,
als
hätten
sie
Limbo
getanzt
That's
that
Gran
Turismo
Das
ist
Gran
Turismo
And
if
you're
wondering,
where
did
your
chick
go?
Und
wenn
du
dich
fragst,
wo
deine
Kleine
hin
ist?
We're
doing
up
Gran
Turismo
Wir
fahren
Gran
Turismo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cardo Got Wings
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.