Nines - My Turn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nines - My Turn




My Turn
Моя очередь
La-la, ahh, ah-ah-ah
Ля-ля, ах, а-а-а
La-la-la-la, ahh, ah-ah-ah
Ля-ля-ля-ля, ах, а-а-а
La-la-la-la, ahh, ah-ah-ah
Ля-ля-ля-ля, ах, а-а-а
La-la, ahh, la-la
Ля-ля, ах, ля-ля
(Zino Records hahahaha)
(Zino Records, ха-ха-ха)
(Karlos got that juice)
Карлоса есть всё)
I'm in that new plate, this ain't an old Porsche
Я на новой тачке, это не старый Порше
Ex-drug dealer, now I spend my days on the golf course
Бывший наркодилер, теперь мои дни проходят на поле для гольфа
The feds hope I breach
Федералы надеются, что я нарушу закон
When I come off license, I'm on a table with the traffickers on Ocean Beach
Когда снимут ограничения, я буду с наркобаронами на Оушен Бич
Can't race my new whip, you ain't catchin' me
Не пытайся угнаться за моей новой тачкой, детка, тебе меня не догнать
All the stones in my watch collection a factory
Все камни в моей коллекции часов с завода
They're still wearin' forty-one mills
Они всё ещё носят дешёвые часы
I was 21, I bought everyone grills
Мне был 21 год, я купил всем грилзы
Grindin' overseas, you could catch me on a Zoom
Вкалываю за границей, ты могла бы застать меня на Zoom
I could trap from space if there was reception on the moon, uh
Я мог бы продавать наркоту из космоса, если бы на Луне была связь, ух
Last night, we had a great time
Прошлой ночью мы отлично провели время
These niggas could never fuck my chick 'cause she ain't mine
Эти нигеры никогда не смогли бы трахнуть мою цыпочку, потому что она не моя
If I get nicked, I ain't gettin' no bail
Если меня арестуют, меня не выпустят под залог
I got old as the first time I met was in jail, uh
Я был совсем юнцом, когда впервые попал в тюрьму, ух
I turned 18 like the strip's mine
Мне исполнилось 18, и я решил, что улица моя
I ain't hangin' in the sky when I bill a zip line
Я не болтаюсь в небе, когда строю воздушный замок
It's Nines
Это Nines
Don't be mad, now it's my turn (my turn)
Не злись, теперь моя очередь (моя очередь)
Every dog has their day, now it's my turn (my turn)
У каждой собаки есть свой день, теперь моя очередь (моя очередь)
I studied all the greats, now it's my turn (my turn)
Я учился у великих, теперь моя очередь (моя очередь)
If you follow in my footsteps, you might learn (might learn)
Если пойдёшь по моим стопам, то, возможно, чему-то научишься (возможно, научишься)
The industry's flooded with actors like I'm up in the BAFTAs
Индустрия переполнена актёрами, как будто я на премии BAFTA
Niggas hustlin' backwards, they ain't plugs, they adapters, uh (plugs, they adapters)
Нигеры толкают всякую дрянь, они не поставщики, а посредники, ух (поставщики, а посредники)
In the churches, I'm the bad pope
В церквях я плохой Папа
I had bricks of them white birds, they weren't Dove soap (no)
У меня были кирпичи той самой белой дряни, и это было не мыло Dove (нет)
Where I'm from, niggas kill for clout
Там, откуда я родом, убивают за репутацию
Still can't believe that I made it out (made it out)
До сих пор не могу поверить, что я выбрался (выбрался)
Now, bitch, I'm a star
Теперь, сучка, я звезда
Used to roll with a portable stove, man were whippin' a car (whippin' a car)
Раньше гонял с портативной плитой, мы варили дурь в машине (варили дурь в машине)
My nigga got the old Xbox
У моего кореша в камере старый Xbox
In his cell, by the time he's home, I could grow dreadlocks, uh
К тому времени, как он выйдет, я успею дреды отрастить, ух
Niggas broke my heart, I'll never trust again
Нигеры разбили мне сердце, я больше никому не поверю
Robbed all the plugs, wonder why no one fucks with them
Ограбили всех поставщиков, интересно, почему с ними никто не общается
I don't need to spray clips, I make hits
Мне не нужно стрелять, я делаю хиты
One phone call, you'll disappear like The Matrix, uh
Один звонок, и ты исчезнешь, как в «Матрице», ух
A nina was my first toy
Пистолет был моей первой игрушкой
Got a bitch in every city like Nurse Joy
У меня есть сучка в каждом городе
It's Nines
Это Nines
Don't be mad, now it's my turn (my turn)
Не злись, теперь моя очередь (моя очередь)
Every dog has their day, now it's my turn (my turn)
У каждой собаки есть свой день, теперь моя очередь (моя очередь)
I studied all the greats, now it's my turn (my turn)
Я учился у великих, теперь моя очередь (моя очередь)
If you follow in my footsteps, you might learn (might learn)
Если пойдёшь по моим стопам, то, возможно, чему-то научишься (возможно, научишься)
(Karlos got that juice)
Карлоса есть всё)





Авторы: Courtney Freckleton, Paul Karl Andre Ali Oseh


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.