Ninety One - Bari Biled - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ninety One - Bari Biled




Bari Biled
Everyone Knows
Ninety One - Bäri biled
Ninety One - Everyone Knows
Переводы: Английский, Русский, Транслитерация, Турецкий #1, #2
Translations: English, Russian, Transliteration, Turkish #1, #2
Bäri biled
Everyone Knows
"BALA"
"BALA"
Дауылмен ілесіп,жан-айқайыңды сал,
Follow the storm, let your cries be heard,
Жауын себелесін,сен де бір жылап ал!
Let the rain fall, shed your tears too!
"Дау және күрес - бұл әлемнің заңдары"
"Struggle and conflict are the laws of this world"
Деп үйретіп еді олар бізді алдап
They taught us, deceiving us
"ACE"
"ACE"
Бүгін де ертең көрінбейді,
Neither today nor tomorrow is visible,
біздің әлем гүрілдетіп дауысын үндейді
Our world roars, its voice resounding
Адамдарға кекке қуаты бар және күші жоқ сүйетін:
People love power in vain, and have no strength to love:
Сендер жоғалтып алдыңдар мен берген бір қасиетті!
You have lost the one virtue I bestowed upon you!
"ALEM"
"ALEM"
Неге керегін бәрі біледі,бәрі біледі,тек дым істемейді
Everyone knows what is needed, everyone knows, yet they do nothing
Махаббат ренжиді "мені іздемейді"деп
Love is offended, saying "They don't seek me"
"AZ"
"AZ"
Пс - пс... Саған айтамын
Psst... I'm telling you
Қарашы, әне табиғат жылауда,
Look, nature is weeping,
күнде ағаштары кесіліп құлауда,
Trees fall daily, being cut down,
Аспан толған тұмша шаң,
The sky is filled with dark smoke,
күн көзін жұмғанда көрінбейді шамдар
When the sun closes its eyes, no lamps are seen
Тыңдалып, әне табиғат жылауда,
Listen, nature is crying,
Ол бізге ана, сондықтан да сұрауы бар,
She is our mother, therefore she has a request,
Жер, су, от, жел,
Earth, water, fire, wind,
Бір-біріне тең сондай мінсіз ең
Equal to each other, so perfectly aligned
Өзгеруді мүлдем қажет етпейді,
They don't need change at all,
Керісінше, бізге өзгеру керек деп білемін
On the contrary, I believe we need to change
Ешқашан да кеш немесе ерте,
Never too late or too early,
Жүрегі барларды өзіммен бірге ертемін,
I will take those with hearts with me,
Жалғыздың дауысы алысқа естілмейді
The voice of one is not heard afar
Дегенмен де, мен оған келіспеймін
However, I disagree with that
Енді ойлашы, біз бір болсақ не болады?
Now think, what happens if we unite?
Түсіндің ба, жетсең әкел бесті бер!
Do you understand? If you get it, give me a high five!
"BALA"
"BALA"
Бүгін де ертең көрінбейді,
Neither today nor tomorrow is visible,
Біздің әлем гүрілдетіп дауысын үндейді
Our world roars, its voice resounding
Адамдарға кекке қуаты бар және күші жоқ сүйетін:
People love power in vain, and have no strength to love:
Сендер жоғалтып алдыңдар мен берген бір қасиетті!
You have lost the one virtue I bestowed upon you!
"ALEM"
"ALEM"
Не керегін бәрі біледі,бәрі біледі,тек дым істемейді
Everyone knows what is needed, everyone knows, yet they do nothing
Махаббат ренжиді "мені іздемейді"деп
Love is offended, saying "They don't seek me"
"ZAQ"
"ZAQ"
Кейде ойланамын қару-жарақ неге үшін қажет деп
Sometimes I wonder why weapons are needed
Адам адамнан қорқатын кезге де жеттік
We have reached a time when people fear each other
Біз жоқ жердің бәрі әдемі, бұл саңылаулар "мылқау әлемде"
Everything where we are not is beautiful, these gaps in the "silent world"
"Еркіндіктің мәні не?" дейді оның көрмегесін бәрін ерні,
Their lips ask "What is the meaning of freedom?" without having experienced it,
Бұл әріптерде сәні тердің,
In these letters lies the beauty of sweat,
мен жаймен тердім көрген әр әсерді
I slowly sweated, seeing every impression
Мәлімдейтін сені бар нәрсемен кешкі, түнгі және таңертеңгі,
Announcing you with everything, in the evening, night, and morning,
Біз үшін мұның бәрі өртенді
For us, all of this burned
Көк сұрланды, бұл түтіннен, бірі кінәлап, бірін түртуде,
The sky turned grey from this smoke, some blame, some push,
Бәрі бөлінуде біртіндеп, бірақ жеті миллиард - бір бүтін ел
Everything is gradually falling apart, but seven billion is one whole nation
"ACE" & "ZAQ"
"ACE" & "ZAQ"
Не керегін бәрі біледі, бәрі біледі
Everyone knows what is needed, everyone knows
Жеті миллиард - бір бүтін ел
Seven billion is one whole nation
Бәрі біледі,бәрі біледі
Everyone knows, everyone knows
Жеті миллиард- бір бүтін ел
Seven billion is one whole nation
Не керегін бәрі біледі, бәрі біледі
Everyone knows what is needed, everyone knows
Жеті миллиард - бір бүтін ел
Seven billion is one whole nation
Бәрі біледі,бәрі біледі
Everyone knows, everyone knows
Тек ол нәрсе іске асу үшін
Only for it to come true
"ALEM"
"ALEM"
Не керегін бәрі біледі,бәрі біледі,тек дым істемейді
Everyone knows what is needed, everyone knows, yet they do nothing
Махаббат ренжиді "мені іздемейді"деп
Love is offended, saying "They don't seek me"






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.