Текст и перевод песни Ninety One - Ah! Yah! Mah!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aş
esikti,
keldim
eskertpey!
Без
предупреждения
ворвался,
вот
так!
Jandıramın,
dereu
bılay
ket
deymin!
Зажгу,
сразу
говорю,
уходи!
Endi
dayın
bol,
endi
dayın
bol!
Теперь
будь
готова,
теперь
будь
готова!
Bayau
men
uaqıttan
ozamın
Я
опережаю
время
Endi
dayın
bol!
Endi
dayın
bol!
Теперь
будь
готова!
Теперь
будь
готова!
Taptaurındarıñdı
būzamın
Сломаю
твои
стереотипы
Şekaradan
assın
mïıñ!
Пусть
твой
мозг
будет
слаще
сахара!
Lya!
Mïıñdı
dayında
Ля!
Готовь
свой
разум
Būl
èstrada
sabağı
Это
урок
эстрады
Do
re
mi
fa
sol
la
si
До
ре
ми
фа
соль
ля
си
If
you
can
do
it
Если
можешь
сделать
это
If
you
can
do
it
Если
можешь
сделать
это
AH!
YAH!
MAH!
АХ!
ДА!
УХ!
Beri
jaqında
da,
ıñğaylan
Подойди
ближе,
расслабься
Demiñ
jetpey
jatsa,
mūñayma,
aua
beremin!
Если
не
хватает
дыхания,
не
стесняйся,
я
дам
тебе
воздуха!
Moyında,
būl
oyın
ūnaydı
ma?
Скажи,
тебе
нравится
эта
игра?
Bulanadı
mına
ara
tolıqtay
Здесь
душно,
как
в
полной
луне
Boyıñdağı
uım
taralmaydı,
tañ
atpay
Дрожь
по
твоему
телу
не
утихает
до
рассвета
Anıqtalıp,
şayqal
ayamay!
Определившись,
качайся,
не
жалея!
Qalamasañ,
seni
baylamaymın
Если
не
хочешь,
я
тебя
не
заставляю
Men
isteymin
şınayı,
stïl'
- jūbayım
Я
хочу
настоящего,
стиль
- моя
жена
Şayqamaymın,
tek
dirildetemin
Я
не
качаюсь,
я
только
вибрирую
Dir-dir,
mic
check
- bir,
bir,
būl
flow
üñgir,
Др-др,
проверка
микрофона
- раз,
раз,
этот
флоу
- пещера,
Tez-tez,
kir-kir,
PRRR!
Быстро-быстро,
кр-кр,
ПРРР!
Biz
barda
showbiz
tiri,
bil!
Abayla,
jatsa
tilim
tilip
Мы
в
баре,
шоу-бизнес
жив,
знай!
Осторожно,
язык
мой
острый,
как
бритва
Yo!
Ket-ket,
dem
al,
digidik,
tigilip
qal!
Йо!
Уходи-уходи,
отдышись,
дигидик,
замри!
Mä,
ortan
terek!
Вот,
держись
крепче!
Mendik
skill
- beybereket
ūyqastardıñ
üdemeli
qozğalısı,
Наш
скилл
- беспощадное
стремительное
движение
рифм,
Künde
meni
közge
alıp,
seniñ
işiñ
aşïdı,
Каждый
день,
глядя
на
меня,
ты
завидуешь,
Sebebi,
mende
şın
aščı
shit!
Jılanşa
jeymin
seni
şaynamay!
Потому
что
у
меня
настоящий
острый
shit!
Как
змея,
проглочу
тебя,
не
жуя!
Äñgimeleriñnen
jürek
aynïdı,
От
твоих
разговоров
тошнит,
Aralastırğanday
şayğa
may!
Как
будто
в
чай
добавили
масло!
Qayqay
qaynamay,
ūstasam
qoyamın
ayamay...
Не
жалея,
если
поймаю,
не
отпущу...
Endi
dayın
bol,
endi
dayın
bol!
Теперь
будь
готова,
теперь
будь
готова!
Bayau
men
uaqıttan
ozamın
Я
опережаю
время
Endi
dayın
bol!
Endi
dayın
bol!
Теперь
будь
готова!
Теперь
будь
готова!
Taptaurındarıñdı
būzamın
Сломаю
твои
стереотипы
Şekaradan
assın
mïıñ!
Пусть
твой
мозг
будет
слаще
сахара!
Hanımdar
men
qalğandarı!
Дамы
и
все
остальные!
Baylanısta
Toqsan
Bir!
На
связи
Ninety
One!
Belbeyleriñizdi
qattıraq
tağularıñızdı
sūraymız!
Просим
вас
потуже
затянуть
ремни!
Alda
dauıl!
Kelesi
şayqalğanşa,
sau!
Впереди
буря!
До
следующей
тряски,
пока!
If
you
can
do
it
Если
можешь
сделать
это
If
you
can
do
it
Если
можешь
сделать
это
AH!
YAH!
MAH!
АХ!
ДА!
УХ!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juz entertainment
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.