Ninety One - Jurek - перевод текста песни на немецкий

Jurek - Ninety Oneперевод на немецкий




Jurek
Herz
Мен жалғызбын, сен де жалғызсың
Ich bin allein, du bist auch allein
Жаныңдағы жанды алыстан іздейсің
Du suchst die Seele an deiner Seite aus der Ferne
Мен әлсізбін, сен дегенде әлсізбін
Ich bin schwach, dir gegenüber bin ich schwach
Бәлкім, сен өзге ғаламнан келген жансың
Vielleicht bist du jemand, der aus einem anderen Universum kam
Бір сұрақтың жауабын көзіңнен іздеп
Ich suche in deinen Augen nach der Antwort auf eine Frage
Ойларымнан таппай келем
Und finde sie nicht in meinen Gedanken
Бір өзіңе жете алмай таусылды бар дем
Weil ich dich nicht erreichen kann, geht mir der Atem aus
Мендік боларсың деуменен
In der Hoffnung, dass du mein sein wirst
Айтуға қысыламын, сенім керек
Ich zögere, es zu sagen, ich brauche Mut
Батылы жетпей қалған сорлы жүрек
Das arme Herz, dem der Mut fehlt
Өзіңмен бірге өмір кешкім келеді
Ich möchte mein Leben mit dir verbringen
Жалғыздық шын мәнінде кімге керек?
Wer braucht die Einsamkeit wirklich?
Менің Хинатам менен қашып жүрекке
Meine Hinata flieht vor mir ins Herz
Қуып жетпесең, қуып жетед сюрикен
Wenn du nicht aufholst, erwischt dich ein Shuriken
Біздің махаббатты сала алмайды Миядзаки
Unsere Liebe kann selbst Miyazaki nicht zeichnen
Кетпей ыза, кейін жеймін пияз әкеп
Der Ärger vergeht nicht, später bringe ich Zwiebeln und esse sie
Қараңғыдағы бөлмеде жоқ та шам
Im dunklen Raum gibt es keine Lampe
Саусақты үйтіп-бүйтіп от шашам
Mit den Fingern schnipsend, sprühe ich Feuer
Менің Хината чаным, көздерің кунай
Mein Hinata-chan, deine Augen sind Kunai
Жүзің-катана, бірақ мен-самурай
Dein Gesicht ist ein Katana, aber ich bin ein Samurai
Бір сұрақтың жауабын көзіңнен іздеп
Ich suche in deinen Augen nach der Antwort auf eine Frage
Ойларымнан таппай келем
Und finde sie nicht in meinen Gedanken
Бір өзіңе жете алмай таусылды бар дем
Weil ich dich nicht erreichen kann, geht mir der Atem aus
Мендік боларсың деуменен
In der Hoffnung, dass du mein sein wirst
Айтуға қысыламын, сенім керек
Ich zögere, es zu sagen, ich brauche Mut
Батылы жетпей қалған сорлы жүрек
Das arme Herz, dem der Mut fehlt
Өзіңмен бірге өмір кешкім келеді
Ich möchte mein Leben mit dir verbringen
Жалғыздық шын мәнінде кімге керек?(4х)
Wer braucht die Einsamkeit wirklich? (4x)





Авторы: Anuar Gabiden, Dulat Mukhametkaliyev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.