Текст и перевод песни Ninety One - Айыптама
Бір
ауыз
сөзің
маған
айтқан
сенің
Not
even
a
single
word
you've
said
to
me
has
Орындалмай
қалған
кездері
болмаған,
Gone
unfulfilled,
Жетпеиді
төзім,
еркелетіп
келдім
I
have
no
patience
left,
I
brought
you
Сені
құшағымда.
In
my
arms.
Өкпелі
бейнең
ұнайды
Your
angry
face
is
lovely
Бұлданба
маған
олай!
Don't
keep
nagging
me
like
that!
Күлемін
саған
қарай
мен
(Ооо)
I
laugh
at
you
(Ooo)
Мені
айыптама!
Don't
blame
me!
Сенбе
ғажайыптарға,
сен,
Don't
believe
in
miracles,
believe
me,
Мен,
бәрібір
өзгере
алмаймын!
I
can't
change
anyway!
(Ммм)
Басыма
бәле
болды
бұның
бәрі,
(Mmm)
All
this
has
been
a
disaster
for
me,
Дымға
түсінбей
құртасың
мидың
әлін.
You're
burning
your
brain
without
understanding
the
smoke.
(Ааа)
Бүйтпе
– сөйтпе
деп
бұйырма!
(Aaa)
Don't
tell
me
what
to
do!
Саған
не
жетпей,
не
бұйырмады?
What
more
do
you
need,
what
else
do
you
want?
(Айтшы...)
Не
қалайтыныңды?
(Tell
me...)
What
do
you
want?
Қалмай
тыным
да
I
have
no
peace
either
Талай
қылдым
бірақ,
таппадым
көңіліңді.
I've
done
a
lot
but
I
haven't
found
your
heart.
Алайда
қымбат
заттарға
көмілдің
де,
However,
you
are
drowning
in
expensive
things,
Қанағаттанбағандықтан
Since
you
are
not
satisfied
Тоймай,
ойнай,
қоймай
You
keep
playing,
you
don't
stop
Шаршаттың
мені!
(Ааа)
You
tired
me!
(Aaa)
Сенің
мінезің
ұнайды,
I
like
your
character,
Бірақ,
сұраныстарың
ойыма
сыймайды.
But
your
demands
don't
fit
in
my
mind.
(Ау)
Жарайды,
тек
сен
үшін,
(Au)
Okay,
just
for
you,
Бүгін
өзіммен
қоса,
бүкіл
әлемді
сыйлаймын
(RRAA!)
Today
I'm
giving
myself
as
well
as
the
whole
world
(RRAA!)
Не
деген
бітпейді,
What
a
never-ending,
Айтпашы
өкпеңді!
Stop
nagging!
Саған
не
жетпейді?
What
more
do
you
need?
Бәрібір
өзгере
алмаймын!
I
can't
change
anyway!
Айыптама
мені!
Don't
blame
me!
Армандай
берме
қызғанып
өзгеге,
Don't
envy
others,
wishful
thinking,
Сен
аңсаған
бақыт
өзге
емес,
өзіңде.
The
happiness
you
seek
is
not
elsewhere,
but
in
you.
Мені
де
бір
сәт
бақытыңа
ұқсат,
Let
me
share
your
happiness
for
a
moment
Құлақ
ас
сөзіме.
Listen
to
my
words.
Өкпелі
бейнең
ұнайды
Your
angry
face
is
lovely
Бұлданба
маған
олай!
Don't
keep
nagging
me
like
that!
Күлемін
саған
қарай
мен
(Ооо)
I
laugh
at
you
(Ooo)
Мені
айыптама!
Don't
blame
me!
Сенбе
ғажайыптарға,
сен,
Don't
believe
in
miracles,
believe
me,
Мен,
бәрібір
өзгере
алмаймын!
I
can't
change
anyway!
(Эй)
Stop,
күдікке
нүкте
қой!
(Hey)
Stop,
put
a
full
stop
to
doubt!
Бүгіндікке
күтпе
мені,
Don't
expect
me
today,
Сендік
сұрақтар...
Түрлі
– түрлі
сұрақтарың
Your
questions...
Your
various
questions
Кеп
жейд(і)
миды,
тек
шектейді
They
feed
on
my
brain,
they
only
limit
Айт
маған,
менен
саған
не
жетпейді?
(A?)
Tell
me,
what
do
you
lack
from
me?
(A?)
Сөз
тиді
ме?
Жоқ,
бұлданба!
Did
my
words
hurt
you?
No,
don't
be
mad!
Сен
ренжіме,
cүйемін
шынында
Don't
be
upset,
I
really
love
you
Дейм(ін)
бірақ
та...
But
I
say...
(Еее)
Менен
күнде
– күнде
(Eee)
Every
day
you
Сұрайсың
не
бәле?
Ask
me
what's
wrong
Мінезіңді
білем,
бірақ
келіспеймі
I
know
your
nature,
but
I
don't
agree
(Ааа)
Менің
басым
аурады!
(Aaa)
I
have
a
headache!
Күніге
неге
менің
басым
аурады?
Why
do
I
have
a
headache
every
day?
Таң
қала
сен
сұрама!
Don't
be
surprised,
don't
ask!
Өзің
де
тигіздің
әсер
санама!
You
have
also
affected
my
mind!
Не
деген
бітпейді,
What
a
never-ending,
Айтпашы
өкпеңді
Stop
nagging!
Саған
не
жетпейді?
What
more
do
you
need?
Бәрібір
өзгере
алмаймын!
I
can't
change
anyway!
Айыптама
мені!
Don't
blame
me!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: juz entertainment
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.