Ninho - Toutes les couleurs - перевод текста песни на немецкий

Toutes les couleurs - Ninhoперевод на немецкий




Toutes les couleurs
Alle Farben
Shiruken Music
Shiruken Music
J'crois qu'l'ancien a raison, hein (j'crois qu'il a pas tord)
Ich glaube, der Alte hat recht, huh (ich glaube, er irrt sich nicht)
Y a rien d'mieux qu'la santé, hein (avant la mort)
Es gibt nichts Besseres als Gesundheit, huh (vor dem Tod)
C'est nous les plus fous ici (sheïtan)
Wir sind die Verrücktesten hier (Sheitan)
Trop souvent gantés, hein (en bécane)
Zu oft mit Handschuhen, huh (auf dem Motorrad)
Il parait qu'l'ose-e-e-eille rapporte des problèmes (rapporte des problèmes)
Es scheint, dass das Ge-e-e-eld Probleme bringt (bringt Probleme)
Il parait qu'la misère, hein (eh), est moins pénible au soleil, hein
Es scheint, dass das Elend, huh (eh), in der Sonne weniger schmerzhaft ist, huh
Binks (yeah, eh, eh, eh)
Binks (yeah, eh, eh, eh)
Des kichtas d'toutes les couleurs (des kichtas d'toutes les couleurs), eh, eh, eh
Kichtas in allen Farben (Kichtas in allen Farben), eh, eh, eh
Le bruit du canon fait peur, eh, eh, eh
Das Geräusch der Kanone macht Angst, eh, eh, eh
Le bruit du canon fait peur
Das Geräusch der Kanone macht Angst
J'reprends le charbon, j'reprends le hazi
Ich geh' wieder schuften, ich mach' wieder mein Ding
Et juste au cas où, j'ai pris deux chargeurs
Und nur für den Fall, habe ich zwei Magazine genommen
Y a les chicken dans l'bâtiment
Da sind die Bullen im Gebäude
Mais la sécu' est OP (trop OP)
Aber die Security ist OP (zu OP)
Sur l'appui-tête (ouais), y a le cheval (cheval) cabré ou le B (tu connais)
Auf der Kopfstütze (ja), da ist das Pferd (Pferd), das sich aufbäumt, oder das B (du weißt Bescheid)
Dans ma Bentley (hey), j'suis trop à l'aise l'aise)
In meinem Bentley (hey), fühle ich mich zu wohl (wohl)
Tellement à l'aise, j'pourrais nehess dedans (normal)
So wohl, ich könnte darin pennen (normal)
J'remercie Dieu (ouais), fuck les ténèbres (fuck)
Ich danke Gott (ja), fick die Dunkelheit (fuck)
Et si c'est la guerre, j'serai devant
Und wenn es Krieg gibt, werde ich vorne sein
J'crois qu'l'ancien a raison, hein (j'crois qu'il a pas tord)
Ich glaube, der Alte hat recht, huh (ich glaube, er irrt sich nicht)
Y a rien d'mieux qu'la santé, hein (avant la mort)
Es gibt nichts Besseres als Gesundheit, huh (vor dem Tod)
C'est nous les plus fous ici (sheïtan)
Wir sind die Verrücktesten hier (Sheitan)
Trop souvent gantés, hein (en bécane)
Zu oft mit Handschuhen, huh (auf dem Motorrad)
Il parait qu'l'ose-e-e-eille rapporte des problèmes (rapporte des problèmes)
Es scheint, dass das Ge-e-e-eld Probleme bringt (bringt Probleme)
Il parait qu'la misère, hein (eh), est moins pénible au soleil, hein
Es scheint, dass das Elend, huh (eh), in der Sonne weniger schmerzhaft ist, huh
Binks (yeah, eh, eh, eh)
Binks (yeah, eh, eh, eh)
Des kichtas d'toutes les couleurs (des kichtas d'toutes les couleurs), eh, eh, eh
Kichtas in allen Farben (Kichtas in allen Farben), eh, eh, eh
Le bruit du canon fait peur, eh, eh, eh
Das Geräusch der Kanone macht Angst, eh, eh, eh
Le bruit du canon fait peur
Das Geräusch der Kanone macht Angst
J'reprends le charbon, j'reprends le hazi
Ich geh' wieder schuften, ich mach' wieder mein Ding
Et juste au cas où, j'ai pris deux chargeurs
Und nur für den Fall, habe ich zwei Magazine genommen
Un bolide traqué (traqué, traqué, traqué, traqué, hey)
Ein verfolgter Flitzer (verfolgt, verfolgt, verfolgt, verfolgt, hey)
Une paire de fesses pour l'attraper ('ttraper, 'ttraper, 'ttraper, 'ttraper, hey, hey)
Ein heißer Arsch, um ihn zu kriegen ('kriegen, 'kriegen, 'kriegen, 'kriegen, hey, hey)
Des disques d'or plaqués, jamais trop, trop, j'fais qu'rigoler ('goler, 'goler)
Vergoldete Schallplatten, nie zu viel, viel, ich lache nur (lache, lache)
Des disques d'or plaqués, jamais trop, trop, j'fais qu'rigoler
Vergoldete Schallplatten, nie zu viel, viel, ich lache nur
Des armes de catégorie B (eh), eh, eh, eh
Waffen der Kategorie B (eh), eh, eh, eh
J'laisserai tes voisins horrifiés (pow), eh, eh, eh
Ich werde deine Nachbarn entsetzt zurücklassen (pow), eh, eh, eh
Un chouïa alcoolisé, j'ai dit, un chouïa alcoolisé
Ein bisschen alkoholisiert, sagte ich, ein bisschen alkoholisiert
Mais j'ai promis d'tenir, de pas foncer dans l'mur
Aber ich habe versprochen durchzuhalten, nicht gegen die Wand zu fahren
Le sourire de ma mère, il est un peu trop beau, woah, woah, woah
Das Lächeln meiner Mutter, es ist ein bisschen zu schön, woah, woah, woah
J'crois qu'l'ancien a raison, hein (j'crois qu'il a pas tord)
Ich glaube, der Alte hat recht, huh (ich glaube, er irrt sich nicht)
Y a rien d'mieux qu'la santé, hein (avant la mort)
Es gibt nichts Besseres als Gesundheit, huh (vor dem Tod)
C'est nous les plus fous ici (sheïtan)
Wir sind die Verrücktesten hier (Sheitan)
Trop souvent gantés, hein (gantés, hein)
Zu oft mit Handschuhen, huh (mit Handschuhen, huh)
Il parait qu'l'ose-e-e-eille rapporte des problèmes (rapporte des problèmes)
Es scheint, dass das Ge-e-e-eld Probleme bringt (bringt Probleme)
Il parait qu'la misère, hein (eh), est moins pénible au soleil, hein
Es scheint, dass das Elend, huh (eh), in der Sonne weniger schmerzhaft ist, huh
Binks (yeah, eh, eh, eh)
Binks (yeah, eh, eh, eh)
Des kichtas d'toutes les couleurs (des kichtas d'toutes les couleurs), eh, eh, eh
Kichtas in allen Farben (Kichtas in allen Farben), eh, eh, eh
Le bruit du canon fait peur, eh, eh, eh
Das Geräusch der Kanone macht Angst, eh, eh, eh
Le bruit du canon fait peur
Das Geräusch der Kanone macht Angst
J'reprends le charbon, j'reprends le hazi
Ich geh' wieder schuften, ich mach' wieder mein Ding
Et juste au cas où, j'ai pris deux chargeurs
Und nur für den Fall, habe ich zwei Magazine genommen
C'est Johnny, Johnny, Johnny, Johnny pour la qualité, binks
Das ist Johnny, Johnny, Johnny, Johnny für die Qualität, binks
Juste comme ça
Nur so
Tiens, tiens, tiens, eh
Hier, hier, hier, eh
Le bruit du canon fait peur
Das Geräusch der Kanone macht Angst
J'reprends le charbon, j'reprends le hazi
Ich geh' wieder schuften, ich mach' wieder mein Ding
Et juste au cas où, j'ai pris deux chargeurs
Und nur für den Fall, habe ich zwei Magazine genommen





Авторы: Guishkow, Lewis, Marvin, Ninho


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.