Текст и перевод песни Ninho - Goutte d'eau
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Et
tout
ça,
bah
j'crois
qu'c'est
l'destin
hein
И
все
это,
я
думаю,
судьба,
да?
Défoncé
d'après
les
analyses
Наркоман,
согласно
анализам
Tu
veux
savoir
c'qui
s'est
passé
depuis
?
Хочешь
знать,
что
произошло
с
тех
пор?
J'te
dirai
que
j'vois
plus
beaucoup
la
famille
Я
скажу
тебе,
что
я
почти
не
вижу
свою
семью
Et
qu'il
faudra
dix
millions
pour
me
rassasier
И
что
мне
нужно
десять
миллионов,
чтобы
насытиться
Rouge
ou
noir,
j'suis
dans
l'casino
Красное
или
черное,
я
в
казино
Je
n'ai
pas
du
tout
besoin
d'alliés
Мне
вообще
не
нужны
союзники
J'les
entends
tous
parler
de
casier
Я
слышу,
как
они
все
говорят
о
местах
происшествия
Mais
ils
n'ont
rien
du
tout
d'Emilio
Но
у
них
ничего
общего
с
Эмилио
Gaviria,
j'suis
prêt
à
jurer
Гавирия,
я
готов
поклясться
J'suis
prêt
à
jouer,
pas
prêt
d'avouer
Я
готов
играть,
но
не
готов
признаться
J'suis
dans
la
durée,
t'as
rien
à
tirer
Я
надолго,
тебе
нечего
спасать
Tu
sais
qu'on
est
doué,
aujourd'hui
Ты
знаешь,
что
мы
талантливы,
сегодня
La
dar'
est
remplie
de
disques
d'or
Машина
заполнена
золотыми
дисками
Et
le
daron
est
plus
que
pour
И
отец
более
чем
за
Noir
est
le
cœur
derrière
la
veste
en
cuir,
Черное
- это
сердце
под
кожаной
курткой,
Comment
veux-tu
qu'on
reste
cool
?
Как
ты
хочешь,
чтобы
мы
оставались
спокойными?
Les
policiers
veulent
nos
kilos
Полицейские
хотят
наши
килограммы
Et
ma
chérie
veut
des
câlins
(veut
des
câlins)
А
моя
любимая
хочет
обнимашек
(хочет
обнимашек)
Mais
j'reviens
d'un
concert
en
Afrique
Но
я
возвращаюсь
с
концерта
в
Африке
J'suis
un
peu
trop
décalé
(trop
décalé)
Я
немного
не
в
себе
(слишком
не
в
себе)
Décalé
de
quatre
à
six
heures
selon
le
pays
(selon
le
pays)
Сдвинутый
на
четыре-шесть
часов
в
зависимости
от
страны
(в
зависимости
от
страны)
Et
l'argent
n'a
pas
d'odeur
И
деньги
не
пахнут
Mais
j'sens
qu't'as
pas
un
(hein,
j'ai
menti)
Но
я
чувствую,
что
у
тебя
нет
(эй,
я
солгал)
Les
ravisseurs
d'mandent
une
rançon
Похитители
требуют
выкупа
Comme
dans
la
série
(comme
dans
la
série)
Как
в
сериале
(как
в
сериале)
Et
quand
les
glocks
touchent
les
mentons
А
когда
пушки
касаются
подбородков
Les
langues
se
délient
(les
langues
se
délient)
Языки
развязываются
(языки
развязываются)
Le
respect,
c'est
coûteux
comme
la
came,
Уважение
дорого,
как
наркотик,
J'ai
rêvé
d'être
footeux
comme
Beckham
Я
мечтал
стать
футболистом,
как
Бекхэм
N3el
Sheitan,
la
vengeance
est
glacée
et
le
casque
est
intégral
N3el
Sheitan,
месть
холодна,
а
шлем
цельный
J'suis
dans
le
placement,
t'es
dans
la
perte,
Я
в
инвестициях,
ты
в
убытках,
j'suis
dans
le
classe
A
ou
dans
le
Classe
E
(Classe
E)
я
в
классе
А
или
в
классе
E
(класс
E)
Et
puis,
j'ai
trouvé
ma
place
И
потом,
я
нашел
свое
место
Au
milieu
des
singes,
au
milieu
des
rajels
Среди
обезьян,
среди
парней
Au
briquet,
j'ai
gravé
mon
blaze
dans
l'escalier
Я
выгравировал
свое
имя
на
лестнице
зажигалкой
Trop
de
poids
sur
le
dos,
bientôt
la
scoliose
Слишком
большой
вес
на
спине,
скоро
сколиоз
Regarde-nous
dans
les
yeuz
si
tu
veux
parler
affaires
Посмотри
нам
в
глаза,
если
хочешь
поговорить
о
делах
Sinon
ça
vaut
R
Иначе
это
стоит
R
Paris
- Rotter'
(aller-r')
Париж
- Роттердам
(туда-обратно)
Transforme
la
be-her
en
chiffre
d'affaires,
mon
frère
Преврати
be-her
в
цифры
продаж,
брат
Tu
connais
le
danger,
tu
connais
aussi
les
prix
chez
D&G
Ты
знаешь
об
опасности,
ты
также
знаешь
о
ценах
в
D&G
Employé
deviendra
PDG,
classe
business
à
CDG
Сотрудник
станет
генеральным
директором,
класс
бизнес
в
CDG
Le
savoir
est
une
arme
et
j'avais
(j'avais)
Знание
- это
оружие,
и
у
меня
было
(было)
Des
munitions
plein
la
tête
(tête)
Голова
полна
боеприпасов
(голова)
Et
si
t'es
prêt
à
gagner
(gagner)
И
если
ты
готов
победить
(победить)
C'est
que
t'es
prêt
à
perdre
(p't-être)
То
ты
готов
проиграть
(может
быть)
C'est
nos
vies
qu'on
joue,
gros
Это
наша
жизнь,
детка
(c'est
nos
vies
qu'on
joue,
gros)
(это
наша
жизнь,
детка)
Donc
j'suis
toujours
aux
fourneaux
Так
что
я
всегда
у
плиты
(j'suis
toujours
aux
fourneaux)
(я
всегда
у
плиты)
C'est
la
frappe
que
l'on
fournit
(oui)
Это
удар,
который
мы
наносим
(да)
Et
le
vase
tient
qu'à
une
goutte
d'eau
И
ваза
держится
всего
на
одной
капле
воды
Le
savoir
est
une
arme
et
j'avais
(j'avais)
Знание
- это
оружие,
и
у
меня
было
(было)
Des
munitions
plein
la
tête
(tête)
Голова
полна
боеприпасов
(голова)
Et
si
t'es
prêt
à
gagner
(gagner)
И
если
ты
готов
победить
(победить)
C'est
que
t'es
prêt
à
perdre
(p't-être)
То
ты
готов
проиграть
(может
быть)
C'est
nos
vies
qu'on
joue,
gros
Это
наша
жизнь,
детка
(c'est
nos
vies
qu'on
joue,
gros)
(это
наша
жизнь,
детка)
Donc
j'suis
toujours
aux
fourneaux
Так
что
я
всегда
у
плиты
(j'suis
toujours
aux
fourneaux)
(я
всегда
у
плиты)
C'est
la
frappe
que
l'on
fournit
(oui)
Это
удар,
который
мы
наносим
(да)
Et
le
vase
tient
qu'à
une
goutte
d'eau
И
ваза
держится
всего
на
одной
капле
воды
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: WILLIAM NZOBAZOLA, KOZBEATZ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.