Текст и перевод песни Ninho - La puerta
Puerta,
hey,
puerta,
puerta,
plata,
plata,
puerta
Дверь,
Эй,
дверь,
дверь,
серебро,
серебряная,
дверь
Mardi
matin,
en
début
d'semaine,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey,
hey
Во
вторник
утром,
в
начале
недели,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй,
эй
Une
nouvelle
bitch,
une
nouvelle
kichta
(nouvelle
bitch)
Новая
сука,
новая
кихта
(новая
сука)
Y
a
le
seille-o
qui
m'appelle,
ring
ring
ring
Есть
сейлло,
который
зовет
меня,
ринг
ринг
ринг
Ça
fait
qu'sonner
(ça
fait
qu'sonner)
Это
заставляет
это
звучать
(заставляет
это
звучать)
Avec
1200
E
tu
vis
pas
На
1200
ты
не
живешь
Donc
tu
comprends
que
j'ai
faim
Так
что
ты
понимаешь,
что
я
голоден
Et
qu'j'dois
faire
rentrer
les
milliers
И
что
я
должен
вернуть
тысячи
C'est
nous
(c'est
nous)
Это
мы
(это
мы)
Les
plus
méchants
de
toute
la
zone
(zone)
Самые
злые
во
всей
зоне
(зоне)
Par
deux,
j'ai
multiplié
l'bénef'
dans
l'hall
В
два
раза
я
увеличил
благословение
в
холле
Plateau,
commission
rogatoire,
ça
pète
(ça
pète)
Поднос,
судебный
приказ,
это
пукает
(это
пукает)
La
puerta,
mardi
matin,
en
début
d'semaine
Ла
Пуэрта,
утро
вторника,
начало
недели
Moi,
j'en
ai
toujours
voulu
plus
Я
всегда
хотел
большего
Toi,
t'as
toujours
rêvé
d'ma
place
Ты,
ты
всегда
мечтал
о
моем
месте
Mais
j'ai
mouillé
le
maillot
sur
la
pelouse
Но
я
намочил
майку
на
газоне
J'ai
mouillé
le
maillot
sur
la
pelouse
Я
намочил
майку
на
лужайке
Dernier
d'la
classe,
j'finirai
premier
d'après
le
bon
Dieu
Последний
в
классе,
я,
черт
возьми,
закончу
первым
Beaucoup
de
biff,
beaucoup
de
"on
dit"
Много
хорошего,
много
"говорят"
J'm'endors
à
Marbe'
Я
засыпаю
в
Марбе'
Fais
attention
avec
qui
tu
baises
et
avec
qui
tu
t'associes
Будь
осторожен
с
тем,
с
кем
ты
трахаешься
и
с
кем
общаешься
поцелуями
Dis-moi
ils
connaissent
quoi
d'nos
vies
Скажи
мне,
что
они
знают
о
нашей
жизни
Dis-moi
ils
connaissent
quoi
d'nos
vies
Скажи
мне,
что
они
знают
о
нашей
жизни
Y
a
rien
de
neuf
(y
a
rien
de
nouveau)
В
этом
нет
ничего
нового
(в
этом
нет
ничего
нового)
À
part
mon
9 (à
part
mon
Glock)
Кроме
моего
9-го
(кроме
моего
Глока)
0.9,
j'suis
menotté,
le
chien
renifle
0.9,
я
в
наручниках,
собака
нюхает
J'me
barre
de
là
quand
j'ai
envie
Я
ухожу
оттуда,
когда
мне
захочется
J'passe
le
week-end
à
Milano
Я
провожу
выходные
в
Милане
Bagages
en
soute
à
Orly,
j'remonte
dans
l'Audi
Багаж
сдан
в
багаж
в
Орли,
я
возвращаюсь
в
Audi
J'ai
l'quatrième
anneau
У
меня
есть
четвертое
кольцо
Au
micro
ça
crie
mon
blase,
zéro
bouteille
В
микрофон
это
кричит
мой
Блаз,
ноль
бутылок
J'fais
la
bise
au
tron-pa,
ah
(ah)
Я
целую
трон-па,
ах
(ах)
Une
nouvelle
bitch,
une
nouvelle
kichta
(nouvelle
bitch)
Новая
сука,
новая
кихта
(новая
сука)
Y
a
le
seille-o
qui
m'appelle,
ring
ring
ring
Есть
сейлло,
который
зовет
меня,
ринг
ринг
ринг
Ça
fait
qu'sonner
(ça
fait
qu'sonner)
Это
заставляет
это
звучать
(заставляет
это
звучать)
Avec
1200
E
tu
vis
pas
На
1200
ты
не
живешь
Donc
tu
comprends
que
j'ai
faim
Так
что
ты
понимаешь,
что
я
голоден
Et
qu'j'dois
faire
rentrer
les
milliers
И
что
я
должен
вернуть
тысячи
C'est
nous
(c'est
nous)
Это
мы
(это
мы)
Les
plus
méchants
de
toute
la
zone
(zone)
Самые
злые
во
всей
зоне
(зоне)
Par
deux,
j'ai
multiplié
l'bénef'
dans
l'hall
В
два
раза
я
увеличил
благословение
в
холле
Plateau,
commission
rogatoire,
ça
pète
(ça
pète)
Поднос,
судебный
приказ,
это
пукает
(это
пукает)
La
puerta,
mardi
matin,
en
début
d'semaine
Ла
Пуэрта,
утро
вторника,
начало
недели
Ça
fait
quelques
années
que
je
n'fais
plus
de
lèche
vitrine
Прошло
уже
несколько
лет
с
тех
пор,
как
я
перестал
лизать
витрины
Si
j'veux,
j'investis
ici
Если
я
захочу,
я
инвестирую
сюда
J'ai
ramené
la
coupe
à
la
maison
comme
Vegedream
Я
принес
чашу
домой,
как
Vegedream
J'ai
ramené
les
condés
aussi
Я
тоже
привез
графов
домой
C'est
N.I.
(c'est
N.I.),
tu
connais
(ouais),
on
rentre
sans
réservation
Это
Нью-Йорк
(это
Нью-Йорк),
ты
знаешь
(да),
мы
возвращаемся
без
бронирования
Ta
bouche
est
derrière
l'canon,
le
streaming
jusqu'au
Gabon
Твой
рот
находится
за
стволом,
транслируясь
в
Габон
Bien
sûr
qu'elle
dit
pas
non
Конечно,
она
не
говорит
"нет"
Oh
oh,
j'suis
en
présidentielles,
à
côté
de
Sarko',
des
Émirats
О,
О,
я
на
президентских
выборах,
рядом
с
Саркози,
из
Эмиратов
Ici
c'est
ri-Pas,
les
stories
sont
very
bad,
les
stories
sont
very
bad
Здесь
это
смешно,
истории
очень
плохие,
истории
очень
плохие
La
beuh
gueu
est
médicale,
les
balèzes
sont
au
volant
Пьянство-это
медицинское,
балезес
за
рулем
Un
destin
inévitable,
une
histoire
presque
émouvante
Неизбежная
судьба,
почти
трогательная
история
Bien
accompagné,
j'prends
mon
petit-déjeuner
à
Londres
В
хорошем
сопровождении
я
завтракаю
в
Лондоне
Et
j'dirai
à
mon
fils
И
я
скажу
своему
сыну
Que
y
a
rien
d'mieux
que
brasser
dans
l'ombre,
au
moins
t'es
libre
Что
нет
ничего
лучше,
чем
париться
в
тени,
по
крайней
мере,
ты
свободен
Encore
un
boulot,
ma
paire
de
gants
veut
pas
mi-dor
Еще
одна
работа,
моя
пара
перчаток
не
хочет
быть
золотой
Et
la
police
est
en
retard,
mais
c'est
pas
nouveau
И
полиция
опаздывает,
но
это
не
новость
Crime
organisé
dans
l'bendo
Организованная
преступность
в
бендо
Crime
organisé
dans
l'bendo,
pour
l'pouvoir,
eh,
eh
Организованная
преступность
внутри
страны,
ради
власти,
да,
да
Une
nouvelle
bitch,
une
nouvelle
kichta
(nouvelle
bitch)
Новая
сука,
новая
кихта
(новая
сука)
Y
a
le
seille-o
qui
m'appelle,
ring
ring
ring
Есть
сейлло,
который
зовет
меня,
ринг
ринг
ринг
Ça
fait
qu'sonner
(ça
fait
qu'sonner)
Это
заставляет
это
звучать
(заставляет
это
звучать)
Avec
1200
E
tu
vis
pas
На
1200
ты
не
живешь
Donc
tu
comprends
que
j'ai
faim
Так
что
ты
понимаешь,
что
я
голоден
Et
qu'j'dois
faire
rentrer
les
milliers
И
что
я
должен
вернуть
тысячи
C'est
nous
(c'est
nous)
Это
мы
(это
мы)
Les
plus
méchants
de
toute
la
zone
(zone)
Самые
злые
во
всей
зоне
(зоне)
Par
deux,
j'ai
multiplié
l'bénef'
dans
l'hall
В
два
раза
я
увеличил
благословение
в
холле
Plateau,
commission
rogatoire,
ça
pète
(ça
pète)
Поднос,
судебный
приказ,
это
пукает
(это
пукает)
La
puerta,
mardi
matin,
en
début
d'semaine,
eh,
eh
Ла
Пуэрта,
утро
вторника,
начало
недели,
а,
а
Une
nouvelle
bitch,
une
nouvelle
kichta
(nouvelle
bitch)
Новая
сука,
новая
кихта
(новая
сука)
Y
a
le
seille-o
qui
m'appelle,
ring
ring
ring
Есть
сейлло,
который
зовет
меня,
ринг
ринг
ринг
Ça
fait
qu'sonner
(ça
fait
qu'sonner)
Это
заставляет
это
звучать
(заставляет
это
звучать)
Avec
1200
E
tu
vis
pas
На
1200
ты
не
живешь
Donc
tu
comprends
que
j'ai
faim
Так
что
ты
понимаешь,
что
я
голоден
Et
qu'j'dois
faire
rentrer
les
milliers
И
что
я
должен
вернуть
тысячи
C'est
nous
(c'est
nous)
Это
мы
(это
мы)
Les
plus
méchants
de
toute
la
zone
(zone)
Самые
злые
во
всей
зоне
(зоне)
Par
deux,
j'ai
multiplié
l'bénef'
dans
l'hall
В
два
раза
я
увеличил
благословение
в
холле
Plateau,
commission
rogatoire,
ça
pète
(ça
pète)
Поднос,
судебный
приказ,
это
пукает
(это
пукает)
La
puerta,
mardi
matin,
en
début
d'semaine
Ла
Пуэрта,
утро
вторника,
начало
недели
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lvdr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.