Текст и перевод песни Ninho - Roro
J'ai
tellement
rêvé
du
disque
d'or
que
je
n'en
dors
plus
la
noche
I've
dreamt
of
the
gold
record
so
much
that
I
can't
sleep
at
night
anymore
J'dirais
que
la
vie
est
une
grosse
chienne
et
faut
pas
être
en
chien
pour
la
dresser
I'd
say
life
is
a
big
bitch
and
you
don't
have
to
be
a
dog
to
train
her
Et
c'est
p'têtre
parce
que
j'suis
trop
déter'
que
j'les
ai
distancés
And
maybe
it's
because
I'm
too
determined
that
I've
left
them
behind
Le
plus
dur
c'est
de
le
faire,
ce
n'est
pas
d'y
penser
The
hardest
part
is
doing
it,
not
thinking
about
it
Cette
année
c'est
la
guerre,
préviens
les
ambulanciers
This
year
it's
war,
warn
the
paramedics
J'suis
dans
l'game
en
roue
arrière,
tes
rappeurs
sont
licenciés
I'm
in
the
game
in
reverse,
your
rappers
are
fired
Aah
ça
sent
le
roro
Aah
it
smells
like
roro
Aah
ça
sent
le
roro
Aah
it
smells
like
roro
Aah
ça
sent
le
roro
Aah
it
smells
like
roro
Quelques
peines
de
cœur,
mais
y'a
la
monnaie
qui
compense
A
few
heartbreaks,
but
there's
money
to
compensate
Atténuantes
sont
les
circonstances
The
circumstances
are
mitigating
Tout
travail
mérite
récompense
All
work
deserves
reward
Tu
m'as
croisé
dans
ta
cité
avec
la
te-tê
du
rrain-té
donc
tu
m'as
respecté(Ouais
tu
m'as
respecté)
You
saw
me
in
your
hood
with
the
head
of
the
rrain-té
so
you
respected
me
(Yeah
you
respected
me)
Et
on
mettra
des
séries
de
baffes
à
tous
ceux
qui
veulent
rouspéter
(tiens)
And
we'll
slap
the
shit
out
of
anyone
who
wants
to
complain
(here)
Les
vrais
amis
se
font
rares
donc
ton
hypocrisie
me
fait
rire
True
friends
are
rare
so
your
hypocrisy
makes
me
laugh
Pour
faire
des
euros
il
n'y
a
pas
d'horaire
To
make
euros
there
is
no
schedule
J'veux
des
poils
de
chihuahua
dans
la
fourrure
I
want
chihuahua
hairs
in
the
fur
J'ai
gardé
les
couilles
dans
le
falzar
I
kept
my
balls
in
my
pants
Tu
traînes
des
casseroles,
tu
traînes
des
ardoises
You
drag
pots
and
pans,
you
drag
slates
On
m'écoute
de
Chauconin
jusqu'à
Bois
d'Ar'
They
listen
to
me
from
Chauconin
to
Bois
d'Ar'
J'ai
remplacé
les
cailloux
par
le
foie
gras
I
replaced
the
pebbles
with
foie
gras
On
tire,
on
discute
après
We
shoot,
we
talk
later
Tu
fais
le
mec
speed,
t'as
tapé
deux
traits
You
act
tough,
you
did
two
lines
J'ai
tenu
le
sac,
je
n'ai
pas
fait
de
trou
I
held
the
bag,
I
didn't
make
a
hole
Et
j'ai
fait
mon
trou,
les
jaloux
suivent
de
près
And
I
made
my
hole,
the
jealous
ones
follow
closely
J'suis
dans
le
488
Spider
I'm
in
the
488
Spider
Des
magnums
posés
dans
le
nightclub
Magnums
placed
in
the
nightclub
Et
si
par
hasard
t'as
le
malheur
de
faire
le
bourré,
on
te
nique
tous
tes
morts
en
un
quart
d'heure
And
if
by
chance
you
have
the
misfortune
of
messing
up,
we'll
fuck
all
your
dead
in
a
quarter
of
an
hour
Et
c'est
p'têtre
parce
que
j'suis
trop
déter'
que
j'les
ai
distancés
And
maybe
it's
because
I'm
too
determined
that
I've
left
them
behind
Le
plus
dur
c'est
de
le
faire,
ce
n'est
pas
d'y
penser
The
hardest
part
is
doing
it,
not
thinking
about
it
Cette
année
c'est
la
guerre,
préviens
les
ambulanciers
This
year
it's
war,
warn
the
paramedics
J'suis
dans
l'game
en
roue
arrière,
tes
rappeurs
sont
licenciés
I'm
in
the
game
in
reverse,
your
rappers
are
fired
Aah
ça
sent
le
roro
Aah
it
smells
like
roro
Aah
ça
sent
le
roro
Aah
it
smells
like
roro
Aah
ça
sent
le
roro
Aah
it
smells
like
roro
Aah
ça
sent
le
roro
Aah
it
smells
like
roro
Moi
j'ai
tellement
rêvé
du
disque
d'or
que
je
n'en
dors
plus
la
noche
Me,
I've
dreamt
of
the
gold
record
so
much
that
I
can't
sleep
at
night
anymore
J'dirais
que
la
vie
est
une
grosse
chienne
et
il
faut
pas
être
en
chien
pour
la
dresser
I'd
say
life
is
a
big
bitch
and
you
don't
have
to
be
a
dog
to
train
her
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ninho
Альбом
Roro
дата релиза
21-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.