Ninho - Soleil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ninho - Soleil




Personne nous regarde dans les yeuz
Никто не смотрит нам в глаза.
Personne nous regarde dans les yeuz
Никто не смотрит нам в глаза.
Personne nous regarde dans les yeuz
Никто не смотрит нам в глаза.
Binks
Бинкс
Personne nous regarde dans les yeux
Никто не смотрит нам в глаза
Personne nous regarde dans les yeux
Никто не смотрит нам в глаза
Personne nous regarde dans les yeux
Никто не смотрит нам в глаза
Personne nous regarde dans les yeux
Никто не смотрит нам в глаза
Personne nous regarde dans les yeux
Никто не смотрит нам в глаза
Personne nous regarde dans les yeux
Никто не смотрит нам в глаза
Personne nous regarde dans les yeux
Никто не смотрит нам в глаза
Vise les millions t'aura des milliers
Цель миллионы будет иметь вас тысячи
Tout est écrit tout est dessiné
Все написано все нарисовано
Ça suce des bites beaucoup m'ont déçu mais
Это сосет хуй многие разочаровали меня, но
Si je débite c'est que pour les décimer
Если я списываю это только для того, чтобы уничтожить их
Augmente le sons, ressent les décibels
Усиливает звуки, ощущает децибелы
Leurs flow leurs phases laissent à désirer
Их потоки их фазы оставляют желать лучшего
Ils ont été conçus le 31 décembre, c'est des erreurs
Они были разработаны 31 декабря, это ошибки
Et si j'me trompe (Et si j'me trompe)
И если я ошибаюсь если я ошибаюсь)
Il y aura des moqueries, il y aura des rires (il y aura des rires hein il y aura des rires)
Будет смех, будет смех (будет смех да будет смех)
Si s'ils savaient ce que j'avais derrière
Если бы они знали, что у меня за
Encore [XXX], encore [XXX]
Снова [XXX], снова [XXX]
Qu'est ce que tu veux que j'te raconte a part ma vie de u-r
Что ты хочешь, чтобы я рассказал тебе, кроме моей жизни в у-р
Dans les vidéos ils ont des vies de luxe
В видео у них есть роскошная жизнь
En vrai c'est dur, c'est des fils de pute
Это трудно, это пидарасы
C'est du ppe-ra c'est pas de la trap ça
Это ППЭ-Ра, это не ловушка.
Tiens tiens tiens tiens attrape ça
Держи, держи, держи.
Que du [XXX]
Что из [XXX]
Et cela va de soi on va les [XXX]
И это само собой разумеется, мы будем их [XXX]
Enlever leurs vet-sur
Снять их вет-на
Pour que tu vois qu'ils ont des strings en dessous
Чтобы ты видел, что у них под ним стринги.
Tu peux t’asseoir ça risque d’être dur
Ты можешь сесть.
L'amour rend aveugle et l'argent rend fou
Любовь слепит, а деньги сводят с ума
Le produit, le commerce
Продукт, торговля
J'ai la solution a tes problèmes
У меня есть решение твоих проблем
Le tron-li, le soleil
Трон-ли, солнце
Et toute ton équipe elle nous connait
И вся твоя команда знает нас.
Le produit, le commerce
Продукт, торговля
J'ai la solution a tes problèmes
У меня есть решение твоих проблем
Le tron-li, le soleil
Трон-ли, солнце
Et toute ton équipe elle nous connait
И вся твоя команда знает нас.
Le soleil, le soleil, le soleil, le soleil
Солнце, Солнце, Солнце, Солнце
Personne nous regarde les yeux comme le soleil
Никто не смотрит на нас глазами, как солнце
Le soleil, le soleil, le soleil, le soleil
Солнце, Солнце, Солнце, Солнце
Personne nous regarde dans les yeux
Никто не смотрит нам в глаза
Faut une petit puce petite pute pas cramé
Нужно немного чип маленькая шлюха не сжечь
3 millions de ients-cli par années
3 млн. ients-cli по годам
3 millions de ients-cli par années
3 млн. ients-cli по годам
Parano j'ai besoin de voyager
Параноик мне нужно путешествовать
J'suis avec le chat
Я с котом
Il a les cheveux longs il a du bon pilon
У него длинные волосы, у него хороший голень.
Grosse bouteille on est pompelup
Большая бутылка один pompelup
Je compte je recompte j'remplis l'enveloppe
Я считаю, я пересчитываю, я заполняю конверт.
Il en faudra plus pour m’arrêter
Мне понадобится больше, чтобы остановить меня.
Rien a fêter mais j'suis péter j'suis dans le Golf GT
Я играю в гольф.
[XXX] il y a de la place dans le coffre, pédé
[XXX] есть место в багажнике, пидор
Oui il y a de la place dans le coffre, pédé
Да, в багажнике есть место, пидор
On a de la patate a débiter
У нас есть картофель, который нужно списать
Ça parle de moi a ce que j'entends
Это говорит обо мне то, что я слышу.
Oui a ce que j'entends
Да, то, что я слышу
Et si tu me demande ce que j'en pense
И если ты спросишь, что я думаю
Le 3ème doigt sera ma réponse
3-й палец будет моим ответом
C'est devenu rare que j'me repose
Стало редкостью, что я отдыхаю
J'aime quand le biff est épais, quand le biff est épais
Мне нравится, когда Бифф толстый, когда Бифф толстый
Donc je roule ans faire de pause, on se [XXX] dis moi qui t'es
Так что я катаюсь лет перерыв, мы сами [XXX] скажи мне, кто ты
Le produit, le commerce
Продукт, торговля
J'ai la solution a tes problèmes
У меня есть решение твоих проблем
Le tron-li, le soleil
Трон-ли, солнце
Et toute ton équipe elle nous connait
И вся твоя команда знает нас.
Le produit, le commerce
Продукт, торговля
J'ai la solution a tes problèmes
У меня есть решение твоих проблем
Le tron-li, le soleil
Трон-ли, солнце
Et toute ton équipe elle nous connait
И вся твоя команда знает нас.
Le soleil, le soleil, le soleil, le soleil
Солнце, Солнце, Солнце, Солнце
Personne nous regarde les yeux comme le soleil
Никто не смотрит на нас глазами, как солнце
Le soleil, le soleil, le soleil, le soleil
Солнце, Солнце, Солнце, Солнце
Personne nous regarde dans les yeux
Никто не смотрит нам в глаза





Авторы: WILLIAM NZOBAZOLA, ADRIEN EBERLE


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.