Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eh
eh
ninita
(ninita)
Hey
hey
honey
(honey)
Harrison
on
the
beat
Harrison
on
the
beat
Il
n'y
a
pas
de
quoi
s'en
faire
There's
really
nothing
to
worry
about
J'ai
emballé
toutes
tes
affaires
(affaires,
affaires)
I've
packed
up
all
of
your
things
(things,
things)
Tu
peux
aller
en
enfer
You
can
go
to
hell
Baby
go
your
way
you'll
be
better
Baby
go
your
way
you'll
be
better
Let
me
in
my
corner
Let
me
in
my
corner
Hummm
hummm
hummmm
Hummm
hummm
hummmm
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummmm
J'ai
brisé
toutes
mes
lois
rien
que
pour
toi
I
broke
all
my
laws
just
for
you
J'ai
fait
l'impossible
rien
que
pour
toi
I
did
the
impossible
just
for
you
Je
n'ai
plus
le
choix
je
veux
vivre
sans
toi
I
have
no
choice
I
want
to
live
without
you
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummmm
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummmm
Il
n'y
a
pas
de
toi
sans
moi
There
can
be
no
you
without
me
Tu
le
disais
cent
fois
You
said
it
a
hundred
times
Tu
me
fais
perdre
la
voie
You
make
me
lose
my
way
Il
n'existe
donc
pour
toi
aucune
loi
So
there
is
no
law
for
you
Cette
fois-ci
c'est
sans
moi
This
time
it's
without
me
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummmm
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummmm
J'ai
brisé
toutes
mes
lois
rien
que
pour
toi
I
broke
all
my
laws
just
for
you
J'ai
fait
l'impossible
rien
que
pour
toi
I
did
the
impossible
just
for
you
Je
n'ai
plus
le
choix
je
veux
vivre
sans
toi
I
have
no
choice
I
want
to
live
without
you
J'ai
brisé
toutes
mes
lois
rien
que
pour
toi
I
broke
all
my
laws
just
for
you
(J'ai
brisé
toutes
mes
lois
rien
que
pour
toi
mon
bébé)
(I
broke
all
my
laws
just
for
you
baby)
J'ai
fait
l'impossible
rien
que
pour
toi
I
did
the
impossible
just
for
you
Je
n'ai
plus
le
choix
je
veux
vivre
sans
toi
I
have
no
choice
I
want
to
live
without
you
Hummm
hummm
hummm
(eh
désormais
c'est
plus
pareil)
hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummm
(hey
from
here
it's
not
the
same)
hummm
hummm
hummm
Nonnn
il
va
falloir
se
séparer
No
we
have
to
separate
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummmm
(Eh
désormais
c'est
plus
pareil)hummm
hummm
hummm
(Hey
from
here
it's
not
the
same)
hummm
hummm
hummm
Nonnn
Il
va
falloir
se
séparer
No
we
have
to
separate
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummmm
Désormais
c'est
plus
pareil
From
now
on
it's
not
the
same
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummmm
Nonnn
il
va
falloir
se
séparer
No
we
have
to
separate
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummmm
Si
l'amour
était
imparfait
If
love
was
imperfect
On
serait
sûrement
le
portrait
We
would
definitely
be
a
likeness
Je
ne
peux
plus
supporter
I
can't
take
any
more
Boy
laisse
moi
m'en
aller
eh
Boy
let
me
go
hey
Y'a
plus
rien
à
réparer
There's
nothing
left
to
fix
Ouh
bébé
je
suis
lassée
Oh
baby
I'm
tired
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummmm
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummmm
Hummm
hummm
hummm
eh
Hummm
hummm
hummm
hey
Hummm
hummm
hummm
Hummm
hummm
hummm
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anita Mwarabu, Aristote Mupierre, Carlos Ebebs, Jack Inga, Shedy Beat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.