Текст и перевод песни Ninja Negro - Tigre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
un
tatuaje
en
el
brazo
У
меня
есть
татуировка
на
руке,
Que
simboliza
mi
casa
Которая
символизирует
мой
дом.
Dejo
grabado
un
abrazo
Оставляю
выгравированное
объятие,
Por
si
me
alejo
en
el
mapa
На
случай,
если
я
исчезну
с
карты.
Pisando
el
tiempo
mi
cara
Время
идет
по
моему
лицу,
Ahora
que
tiene
mas
rayas
Теперь
на
нем
больше
морщин.
Soy
como
un
tigre
'e
bengala
Я
как
бенгальский
тигр,
Vengo
a
esquivarme
las
balas
Пришел
увернуться
от
пуль.
Estamos
en
tiempos
violentos
Мы
живем
в
жестокое
время,
Está
Tarantino
en
el
lente
Тарантино
смотрит
в
объектив.
Dispárame
pero
de
frente
Стреляй
в
меня,
но
в
лицо.
Si
muero
lo
dejo
a
la
suerte
Если
я
умру,
доверюсь
судьбе.
Y
si
me
muero
primero
И
если
я
умру
первым,
No
quiero
que
haya
una
misa
Я
не
хочу
никакой
службы.
No
quiero
un
cementerio
Не
хочу
кладбища,
Fúmenme
cada
ceniza
Выкурите
мой
прах.
Cuando
el
mundo
esté
encima
de
mí
Когда
мир
давит
на
меня,
Cada
segundo
me
acuerdo
de
ti,
ti
Каждую
секунду
я
вспоминаю
о
тебе,
о
тебе.
Años
en
que
compartía
mi
cama
Годы,
когда
мы
делили
кровать,
Dormía
la
depresión
Спала
депрессия.
Presos
del
daño
mi
hermana
y
yo
Пленники
боли,
моя
сестра
и
я,
Siento
que
hoy
día
nos
va
mejor
Чувствую,
что
сегодня
нам
лучше.
Pienso
en
los
tiempos
oscuros
Думаю
о
темных
временах,
Llorando
drogado
sobre
el
sillón
Плакал,
обдолбанный,
на
диване.
Ni
yo
sé
como
se
terminó
Даже
я
не
знаю,
как
это
закончилось.
Siento
que
hoy
día
nos
va
mejor
Чувствую,
что
сегодня
нам
лучше.
Y
si
me
muero
primero
И
если
я
умру
первым,
No
quiero
que
haya
una
misa
Я
не
хочу
никакой
службы.
No
quiero
un
cementerio
Не
хочу
кладбища,
Fúmenme
cada
ceniza
Выкурите
мой
прах.
Cuando
el
mundo
está
encima
de
mí
Когда
мир
давит
на
меня,
Cada
segundo
me
acuerdo
de
ti
Каждую
секунду
я
вспоминаю
о
тебе.
Siete
vidas
y
he
perdido
seis
a
los
27
Семь
жизней,
и
я
потерял
шесть
в
27,
Gato
negro
dentro
de
mi
cuerpo
casi
siempre
Черный
кот
внутри
меня
почти
всегда.
Mala
suerte,
martes
13
Неудача,
пятница
13-е.
No
me
estreso
con
la
muerte
Я
не
переживаю
из-за
смерти.
Soy
el
preso
de
mis
pesos
Я
пленник
своих
тяжестей,
Pasa
el
tiempo
por
mis
huesos
Время
проходит
сквозь
мои
кости.
Y
rayándome
la
frente
И
я
морщу
лоб.
Y
si
me
muero
primero
И
если
я
умру
первым,
No
quiero
que
haya
una
misa
Я
не
хочу
никакой
службы.
No
quiero
un
cementerio
Не
хочу
кладбища,
Fúmenme
cada
ceniza
Выкурите
мой
прах.
(Y
si
me
muero
primero)
(И
если
я
умру
первым)
(No
quiero
que
haya
una
misa)
(Я
не
хочу
никакой
службы)
(No
quiero
un
cementerio)
(Не
хочу
кладбища)
(Fúmenme
cada
ceniza)
(Выкурите
мой
прах)
(Y
si
me
muero
primero)
(И
если
я
умру
первым)
(No
quiero
que
haya
una
misa)
(Я
не
хочу
никакой
службы)
(No
quiero
un
cementerio)
(Не
хочу
кладбища)
(Fúmenme
cada
ceniza)
(Выкурите
мой
прах)
Cuando
el
mundo
esté
encima
de
mí
Когда
мир
давит
на
меня,
Cada
segundo
me
acuerdo
de
ti
Каждую
секунду
я
вспоминаю
о
тебе.
Cuando
el
mundo
esté
encima
de
mí
Когда
мир
давит
на
меня,
Cada
segundo
me
acuerdo
de
ti
Каждую
секунду
я
вспоминаю
о
тебе.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.