Текст и перевод песни Ninja - Door
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu
maithon
door
ho
jaana
You
have
gone
away
from
me,
Baby
Tenu
gairan
ne
le
jaana
And
others
have
taken
you
away
Iss
dukh
chandre
ne
In
this
time
of
sorrow
Meri
zindagi
nu
le
beh
jaana
You
have
taken
away
my
life.
Tu
jug-jug
jeeven
zindagi
You
are
my
life,
my
everything
Te
main
jyonde
ji
mar
jaana
And
I
died
while
i'm
alive
Jug-jug
jeeven
zindagi
You
are
my
life,
my
everything
Te
main
jyonde
ji
mar
jaana
And
I
died
while
I'm
alive
Main
jyonde
ji
mar
jaana
I
died
while
I'm
alive
(Main
jyonde
ji
mar
jaana)
(I
died
while
I'm
alive)
Tu
maithon
door
ho
jaana
You
have
gone
away
from
me,
Baby
Tenu
gairan
ne
le
jaana
And
others
have
taken
you
away
Iss
dukh
chandre
ne
In
this
time
of
sorrow
Meri
zindagi
nu
le
beh
jaana
You
have
taken
away
my
life.
Main
apna
khoya
ae
I
lost
myself,
what's
mine
Mera
dil
bada
roya
ae
My
heart
has
cried
so
much,
what's
mine
Hanjuan
di
mehfilan
ch
In
the
gathering
of
tears
Tera
naam
jeha
hoya
ae
Your
name
has
become
like
Main
apna
khoya
ae
I
lost
myself,
what's
mine
Mera
dil
bada
roya
ae
My
heart
has
cried
so
much,
what's
mine
Hanjuan
di
mehfilan
ch
In
the
gathering
of
tears
Tera
naam
jeha
hoya
ae
Your
name
has
become
like
Mainu
aadatan
paa
ke
sajjan
You
who
were
my
habit
Tu
kise
hor
di
aadat
ban
jaana
You
became
the
habit
of
someone
else
Hor
di
aadat
ban
jaana
You
became
the
habit
of
someone
else
Tu
maithon
door
ho
jana
You
have
gone
away
from
me
Tenu
gairan
ne
le
jana
And
others
have
taken
you
away
Iss
dukh
chandre
ne
In
this
time
of
sorrow
Meri
zindagi
nu
le
beh
jana
You
have
taken
away
my
life
Meri
zindagi
de
Of
my
life
Bas
din
hun
thode
ne
There
are
only
a
few
days
Ishqe
diya
raahan
ch
On
the
path
of
love
Bas
dard
hi
jode
ne
There
is
only
pain
Meri
zindagi
de
Of
my
life
Bas
din
hun
thode
ne
There
are
only
a
few
days
Ishqe
diya
raahan
ch
On
the
path
of
love
Bas
dard
hi
jode
ne
There
is
only
pain
Mere
ton
wakh
hoke
ni
tu
Now
that
you've
left
me
Yaadan
nu
vi
le
jaana
Take
my
memories
too
Yaadan
nu
vi
le
jaana
Take
my
memories
too
(Yaadan
nu
vi
le
jaana)
(Take
my
memories
too)
Tu
maithon
door
ho
jaana
You
have
gone
away
from
me,
Baby
Tenu
gairan
ne
le
jaana
And
others
have
taken
you
away
Iss
dukh
chandre
ne
In
this
time
of
sorrow
Meri
zindagi
nu
le
beh
jaana
You
have
taken
away
my
life
Tu
maithon
door
ho
jaana
You
have
gone
away
from
me,
Baby
Tenu
gairan
ne
le
jaana
And
others
have
taken
you
away
Iss
dukh
chandre
ne
In
this
time
of
sorrow
Meri
zindagi
nu
le
beh
jaana
You
have
taken
away
my
life
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.