Nino B - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - Nino Bперевод на немецкий




Intro
Intro
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ambition Music
Ambition Music
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Ouais, ouais
Yeah, yeah
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Eh, eh
Eh, eh
Entre la vie et la mort, y a qu'un souffle
Zwischen Leben und Tod liegt nur ein Atemzug
Aujourd'hui, de ma personne, c'est quand ça siffle
Heute, was mich angeht, ist es, wenn es pfeift
Que le Très-Haut nous sauve (que le Très-Haut nous sauve)
Möge der Allerhöchste uns retten (möge der Allerhöchste uns retten)
Que le Très-Haut nous sauve, eh
Möge der Allerhöchste uns retten, eh
Bref, j'suis pas un suiveur sauf quand ça filoche
Kurz gesagt, ich bin kein Mitläufer, außer wenn verfolgt wird
Tu m'dis "prends soin de toi" t'inquiète pas, ça pilote
Du sagst mir "pass auf dich auf", keine Sorge, ich hab's im Griff
Chacun son merdier, chacun sa pirogue
Jeder seine eigene Scheiße, jeder sein eigenes Boot
Posé dans un appart', des pirates, du Ciroc
Gechillt in 'ner Wohnung, Piraten, Ciroc
Tu nous sers à rien, va donc nous chercher du sirop
Du nützt uns nichts, hol uns lieber Sirup
Faut tout baiser, j'veux pas qu'on me propose un p'tit rôle
Muss alles ficken, will keine kleine Rolle angeboten bekommen
À la recherche d'la monnaie les grands et les petits rôdent
Auf der Suche nach Geld streifen die Großen und die Kleinen umher
Vu que tout devient re-ch (hein)
Da alles teuer wird (hä)
Wesh, laisse-moi dans la vraie vie, j'te laisse dans ton cinoche
Wesh, lass mich im echten Leben, ich lass dich in deinem Kino
Ta de place sur le terrain, j'ai laissé ça aux minots
Kein Platz für dich auf dem Feld, das hab ich den Kids überlassen
Faut envoyer sa mère, on m'dit "Nino, faut que t'innoves"
Muss krass abliefern, man sagt mir "Nino, du musst innovativ sein"
Charbonne comme un nois-ch
Maloche wie'n Chinese
J'surveille mes petites sœurs, les autres sont pas les miennes
Ich passe auf meine kleinen Schwestern auf, die anderen sind nicht meine
J'veux croquer ma part, pas la leur, c'est des miettes
Ich will meinen Teil abbeißen, nicht ihren, das sind Krümel
Sous la pression, l'impression que ta langue s'est déliée
Unter Druck, der Eindruck, dass sich deine Zunge gelöst hat
T'as tout dit aux hnouchs (t'as tout dit aux hnouchs)
Du hast den Bullen alles erzählt (du hast den Bullen alles erzählt)
Et surtout, va pas renseigner, salope, tu vas saigner
Und vor allem, geh nicht petzen, Schlampe, du wirst bluten
C'est bien beau l'argent mais l'savoir, wAllah, que c'est mieux
Geld ist schön und gut, aber Wissen, wAllah, das ist besser
Ces trous du cul, j'les prends jamais au sérieux
Diese Arschlöcher, ich nehm' sie nie ernst
Ils vivent pour les ttes-ch
Die leben für Fotzen
Hey, ambiance chaude, Glock, police, toc-toc
Hey, heiße Stimmung, Glock, Polizei, klopf-klopf
Money, Glock, drogue, on est fucked up (hey)
Money, Glock, Drogen, wir sind fucked up (hey)
Hey, ambiance chaude, Glock, police, toc-toc
Hey, heiße Stimmung, Glock, Polizei, klopf-klopf
Money, Glock, drogue, on est fucked up
Money, Glock, Drogen, wir sind fucked up
Hey, parle pas derrière petit fils de pute
Hey, red nicht hinter meinem Rücken, kleiner Hurensohn
Mehlich j't'encule, devant tu la suces
Egal, ich fick dich, von vorne lutschst du Schwanz
Ambiance chaude, Glock, police, toc-toc (hey)
Heiße Stimmung, Glock, Polizei, klopf-klopf (hey)
Ils ont pas le fond, la forme et la plume
Die haben nicht den Inhalt, die Form und die Feder
J'récupère juste mon et à plus
Ich hol mir nur, was mir zusteht, und tschüss
Money, Glock, drogue, on est fucked up, hey
Money, Glock, Drogen, wir sind fucked up, hey
Plus l'temps passe et plus j'vois que j'ai pas d'cœur
Je mehr Zeit vergeht, desto mehr sehe ich, dass ich kein Herz habe
Devant la piaule des darons, y a pas l'4X4
Vor der Bude der Alten steht kein Geländewagen
Fais pas trop l'bad boy ou la bad girl
Spiel nicht zu sehr den Bad Boy oder das Bad Girl
Tu faisais moins la maline à quatre pattes
Du warst weniger frech auf allen Vieren
On est des vrais 3arbi, gros, y a pas d'beurre
Wir sind echte Araber, Dicker, keine Halb-Halbs
À la maison, pas d'poster et pas d'barre
Zuhause keine Poster und keine Stange
J'veux l'butin, putain, ouais, j'ai pas d'cœur
Ich will die Beute, verdammt, yeah, ich hab kein Herz
C'est pour ça qu'à mon doigt, y a pas d'bague
Deshalb ist an meinem Finger kein Ring
Tu connais le slogan, c'est toujours "bang, bang"
Du kennst den Slogan, es ist immer "bang, bang"
À m'écouter, on dirait que Tupac back
Wenn man mir zuhört, könnte man meinen, Tupac ist zurück
Le présent, l'avenir me laissent perplexe
Die Gegenwart, die Zukunft machen mich ratlos
Donc j'passe prendre potion chez le pak-pak
Also hol ich mir 'nen Trank beim Paki
J'kiffe tellement les voir brûler
Ich feier es so, sie brennen zu sehen
Vas-y, remets du poulet sur le barbec
Los, leg nochmal Hühnchen auf den Grill
Qu'ils aillent tous se faire enculer
Sollen sie sich doch alle ficken lassen
Si ils sont comme leurs sœurs, ils n'auront pas d'mal
Wenn sie wie ihre Schwestern sind, werden sie keine Probleme haben
Hun, au lieu de gratter, va chercher du redma (c'est mieux)
Hun, anstatt zu schnorren, hol lieber Stoff (ist besser)
Gros, t'étais quand j'avais pas d'maille
Dicker, wo warst du, als ich keine Kohle hatte
Hey, ambiance chaude, Glock, police, toc-toc
Hey, heiße Stimmung, Glock, Polizei, klopf-klopf
Money, Glock, drogue, on est fucked up (hey)
Money, Glock, Drogen, wir sind fucked up (hey)
Hey, ambiance chaude, Glock, police, toc-toc
Hey, heiße Stimmung, Glock, Polizei, klopf-klopf
Money, Glock, drogue, on est fucked up
Money, Glock, Drogen, wir sind fucked up
Hey, parle pas derrière petit fils de pute
Hey, red nicht hinter meinem Rücken, kleiner Hurensohn
Mehlich j't'encule, devant tu la suces
Egal, ich fick dich, von vorne lutschst du Schwanz
Ambiance chaude, Glock, police, toc-toc (hey)
Heiße Stimmung, Glock, Polizei, klopf-klopf (hey)
Ils ont pas le fond, la forme et la plume
Die haben nicht den Inhalt, die Form und die Feder
J'récupère juste mon et à plus
Ich hol mir nur, was mir zusteht, und tschüss
Money, Glock, drogue, on est fucked up, hey
Money, Glock, Drogen, wir sind fucked up, hey
Complètement fucked up, complètement fucked up
Komplett fucked up, komplett fucked up
C'est money, Glock, drogue, police, toc-toc
Das ist Money, Glock, Drogen, Polizei, klopf-klopf
Okay, BLO, restez brancher bande d'enfoirés
Okay, BLO, bleibt dran, ihr Wichserbande
C'est que le début des hostilités, j'vous ai dit
Das ist erst der Anfang der Feindseligkeiten, hab ich euch gesagt
Fallait nous prendre au sérieux, ouais
Ihr hättet uns ernst nehmen sollen, yeah
Ambition Music, Nino B, bang (bang)
Ambition Music, Nino B, bang (bang)
N.I.R.O, K.O.R.O, Zes' de tess, Senyss, deal star
N.I.R.O, K.O.R.O, Zes' de tess, Senyss, deal star
Cette année c'est la nôtre, cette année c'est la nôtre
Dieses Jahr gehört uns, dieses Jahr gehört uns
Ouais, cette année c'est la nôtre, bande d'enfoirés, bang
Yeah, dieses Jahr gehört uns, ihr Wichserbande, bang






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.