Текст и перевод песни Nino B - Intro
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да.
Ambition
Music
Музыка
Амбиций
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да.
Ouais,
ouais,
ouais
Да,
да,
да.
Entre
la
vie
et
la
mort,
y
a
qu'un
souffle
Между
жизнью
и
смертью
есть
только
дыхание
Aujourd'hui,
de
ma
personne,
c'est
quand
ça
siffle
Сегодня,
от
моей
персоны,
это
когда
свистит
Que
le
Très-Haut
nous
sauve
(que
le
Très-Haut
nous
sauve)
Пусть
Всевышний
спасет
нас
(пусть
Всевышний
спасет
нас)
Que
le
Très-Haut
nous
sauve,
eh
Да
спасет
нас
Всевышний,
а
Bref,
j'suis
pas
un
suiveur
sauf
quand
ça
filoche
Короче
говоря,
я
не
последователь,
кроме
тех
случаев,
когда
это
происходит
Tu
m'dis
"prends
soin
de
toi"
t'inquiète
pas,
ça
pilote
Ты
говоришь
мне
"береги
себя",
не
волнуйся,
это
пилотирует
Chacun
son
merdier,
chacun
sa
pirogue
Каждому
свое
дерьмо,
каждому
свое
землянку.
Posé
dans
un
appart',
des
pirates,
du
Ciroc
Поселились
в
квартире,
пираты,
Чирок
Tu
nous
sers
à
rien,
va
donc
nous
chercher
du
sirop
Ты
нам
ничем
не
поможешь,
так
что
иди
и
принеси
нам
сиропа.
Faut
tout
baiser,
j'veux
pas
qu'on
me
propose
un
p'tit
rôle
Поцелуй
меня
во
все
горло,
я
не
хочу,
чтобы
мне
предложили
какую-то
роль.
À
la
recherche
d'la
monnaie
les
grands
et
les
petits
rôdent
В
поисках
валюты
бродят
большие
и
маленькие
Vu
que
tout
devient
re-ch
(hein)
Учитывая,
что
все
становится
на
свои
места
(да)
Wesh,
laisse-moi
dans
la
vraie
vie,
j'te
laisse
dans
ton
cinoche
Уэш,
оставь
меня
в
реальной
жизни,
я
оставлю
тебя
в
твоем
кинотеатре
Ta
de
place
sur
le
terrain,
j'ai
laissé
ça
aux
minots
Твое
место
на
поле,
я
оставил
это
для
минотавров.
Faut
envoyer
sa
mère,
on
m'dit
"Nino,
faut
que
t'innoves"
Нужно
отправить
его
маму,
мне
говорят:
"Нино,
тебе
нужно
что-то
новшество".
Charbonne
comme
un
nois-ch
Дымный,
как
дым-ч
J'surveille
mes
petites
sœurs,
les
autres
sont
pas
les
miennes
Я
присматриваю
за
своими
младшими
сестрами,
остальные
не
мои.
J'veux
croquer
ma
part,
pas
la
leur,
c'est
des
miettes
Я
хочу
жевать
свою
долю,
а
не
их,
это
крошки.
Sous
la
pression,
l'impression
que
ta
langue
s'est
déliée
Под
давлением,
ощущение,
что
твой
язык
развязался.
T'as
tout
dit
aux
hnouchs
(t'as
tout
dit
aux
hnouchs)
Ты
все
рассказал
хнухам
(ты
все
рассказал
хнухам)
Et
surtout,
va
pas
renseigner,
salope,
tu
vas
saigner
И
главное,
не
спрашивай,
сука,
у
тебя
кровь
пойдет.
C'est
bien
beau
l'argent
mais
l'savoir,
wAllah,
que
c'est
mieux
Это
хорошие
деньги,
но
знай,
Уолла,
что
это
лучше
Ces
trous
du
cul,
j'les
prends
jamais
au
sérieux
Этих
придурков
я
никогда
не
воспринимаю
всерьез.
Ils
vivent
pour
les
ttes-ch
Они
живут
для
детей
Hey,
ambiance
chaude,
Glock,
police,
toc-toc
Привет,
теплая
атмосфера,
Глок,
полиция,
так-так-так
Money,
Glock,
drogue,
on
est
fucked
up
(hey)
Деньги,
Глок,
наркотики,
мы
облажались
(Эй)
Hey,
ambiance
chaude,
Glock,
police,
toc-toc
Привет,
теплая
атмосфера,
Глок,
полиция,
так-так-так
Money,
Glock,
drogue,
on
est
fucked
up
Деньги,
Глок,
наркотики,
мы
облажались.
Hey,
parle
pas
derrière
petit
fils
de
pute
Эй,
не
говори
за
спиной
маленького
сукиного
сына.
Mehlich
j't'encule,
devant
tu
la
suces
Мелих,
я
тебе
не
нравлюсь,
перед
тем,
как
ты
ее
сосешь.
Ambiance
chaude,
Glock,
police,
toc-toc
(hey)
Горячая
атмосфера,
Глок,
полиция,
тук-тук
(привет)
Ils
ont
pas
le
fond,
la
forme
et
la
plume
У
них
нет
дна,
формы
и
пера
J'récupère
juste
mon
dû
et
à
plus
Я
просто
верну
свой
долг
и
увидимся
Money,
Glock,
drogue,
on
est
fucked
up,
hey
Деньги,
Глок,
наркотики,
мы
облажались,
Эй.
Plus
l'temps
passe
et
plus
j'vois
que
j'ai
pas
d'cœur
Чем
больше
проходит
времени
и
тем
больше
я
вижу,
что
у
меня
нет
сердца
Devant
la
piaule
des
darons,
y
a
pas
l'4X4
Перед
домом
даронов
нет
4х4
Fais
pas
trop
l'bad
boy
ou
la
bad
girl
Не
будь
слишком
плохим
мальчиком
или
плохой
девочкой
Tu
faisais
moins
la
maline
à
quatre
pattes
Ты
меньше
умничала
на
четвереньках.
On
est
des
vrais
3arbi,
gros,
y
a
pas
d'beurre
Мы
настоящие
3arbi,
большие,
у
нас
нет
масла
À
la
maison,
pas
d'poster
et
pas
d'barre
Дома,
без
плакатов
и
без
бара
J'veux
l'butin,
putain,
ouais,
j'ai
pas
d'cœur
Я
хочу
добычу,
черт
возьми,
да,
у
меня
нет
сердца.
C'est
pour
ça
qu'à
mon
doigt,
y
a
pas
d'bague
Вот
почему
на
моем
пальце
нет
кольца.
Tu
connais
le
slogan,
c'est
toujours
"bang,
bang"
Ты
знаешь
слоган,
он
всегда
звучит
так:
"бах,
бах".
À
m'écouter,
on
dirait
que
Tupac
back
Слушая
меня,
похоже,
Тупак
вернулся.
Le
présent,
l'avenir
me
laissent
perplexe
Настоящее
и
будущее
озадачивают
меня
Donc
j'passe
prendre
potion
chez
le
pak-pak
Поэтому
я
заеду
за
зельем
в
ПАК-Пак.
J'kiffe
tellement
les
voir
brûler
Мне
так
нравится
видеть,
как
они
горят.
Vas-y,
remets
du
poulet
sur
le
barbec
Давай,
положи
курицу
обратно
на
барбекю.
Qu'ils
aillent
tous
se
faire
enculer
Пусть
они
все
пойдут
в
жопу
Si
ils
sont
comme
leurs
sœurs,
ils
n'auront
pas
d'mal
Если
они
будут
похожи
на
своих
сестер,
у
них
не
будет
проблем
Hun,
au
lieu
de
gratter,
va
chercher
du
redma
(c'est
mieux)
Хун,
вместо
того,
чтобы
чесать,
иди
за
редмой
(так
лучше)
Gros,
t'étais
où
quand
j'avais
pas
d'maille
Толстяк,
где
ты
был,
когда
у
меня
не
было
кольчуги?
Hey,
ambiance
chaude,
Glock,
police,
toc-toc
Привет,
теплая
атмосфера,
Глок,
полиция,
так-так-так
Money,
Glock,
drogue,
on
est
fucked
up
(hey)
Деньги,
Глок,
наркотики,
мы
облажались
(Эй)
Hey,
ambiance
chaude,
Glock,
police,
toc-toc
Привет,
теплая
атмосфера,
Глок,
полиция,
так-так-так
Money,
Glock,
drogue,
on
est
fucked
up
Деньги,
Глок,
наркотики,
мы
облажались.
Hey,
parle
pas
derrière
petit
fils
de
pute
Эй,
не
говори
за
спиной
маленького
сукиного
сына.
Mehlich
j't'encule,
devant
tu
la
suces
Мелих,
я
тебе
не
нравлюсь,
перед
тем,
как
ты
ее
сосешь.
Ambiance
chaude,
Glock,
police,
toc-toc
(hey)
Горячая
атмосфера,
Глок,
полиция,
тук-тук
(привет)
Ils
ont
pas
le
fond,
la
forme
et
la
plume
У
них
нет
дна,
формы
и
пера
J'récupère
juste
mon
dû
et
à
plus
Я
просто
верну
свой
долг
и
увидимся
Money,
Glock,
drogue,
on
est
fucked
up,
hey
Деньги,
Глок,
наркотики,
мы
облажались,
Эй.
Complètement
fucked
up,
complètement
fucked
up
Полностью
облажался,
полностью
облажался
C'est
money,
Glock,
drogue,
police,
toc-toc
Это
деньги,
Глок,
наркотики,
полиция,
так-так.
Okay,
BLO,
restez
brancher
bande
d'enfoirés
Ладно,
Бло,
оставайся
на
связи
с
ублюдками
C'est
que
le
début
des
hostilités,
j'vous
ai
dit
Это
только
начало
военных
действий,
я
сказал
вам
Fallait
nous
prendre
au
sérieux,
ouais
Нужно
было
относиться
к
нам
серьезно,
да.
Ambition
Music,
Nino
B,
bang
(bang)
Музыка
амбиций,
Нино
Би,
банг
(банг)
N.I.R.O,
K.O.R.O,
Zes'
de
tess,
Senyss,
deal
star
N.
I.
R.
O,
K.
O.
R.
O,
ЗЕС
де
Тесс,
Сенисс,
звезда
Дил
Cette
année
c'est
la
nôtre,
cette
année
c'est
la
nôtre
В
этом
году
это
наше,
в
этом
году
это
наше
Ouais,
cette
année
c'est
la
nôtre,
bande
d'enfoirés,
bang
Да,
в
этом
году
это
наш,
ублюдки,
трах
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.