Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese Hombre - Remastered 2016
Dieser Mann - Remastered 2016
El
hombre
que
ha
logrado
hacerse
dueño
de
tu
amor,
Der
Mann,
der
es
geschafft
hat,
Herr
über
deine
Liebe
zu
werden,
Ese
hombre
afortunado,
tan
honrado
y
tan
señor
Dieser
glückliche
Mann,
so
ehrenhaft
und
solch
ein
Herr,
Que
jura
que
te
quiere
cada
día
un
poco
más
Der
schwört,
dass
er
dich
jeden
Tag
ein
wenig
mehr
liebt,
Y
que
te
llevará
mañana
ante
el
altar.
Und
dich
morgen
vor
den
Altar
führen
wird.
El
hombre
que
comparte
cada
noche
tu
soñar,
Der
Mann,
der
jede
Nacht
dein
Träumen
teilt,
Ese
hombre
ante
quien
tú
no
tienes
casi
voluntad.
Dieser
Mann,
vor
dem
du
fast
keinen
Willen
hast.
El
hombre
que
te
besa
al
despedirse
en
tu
portal
Der
Mann,
der
dich
zum
Abschied
an
deiner
Tür
küsst
Y
te
promete
quererte
de
verdad.
Und
dir
verspricht,
dich
wirklich
zu
lieben.
Mas
no
te
quiere,
Aber
er
liebt
dich
nicht,
No,
no
te
quiere
Nein,
er
liebt
dich
nicht
Y
nunca
sentirá
nada
por
ti.
Und
er
wird
niemals
etwas
für
dich
fühlen.
No,
no
te
quiere,
Nein,
er
liebt
dich
nicht,
No,
no
te
quiere
Nein,
er
liebt
dich
nicht
Y
nunca
te
querrá
Und
er
wird
dich
niemals
lieben,
Lo
mismo
que
te
quise
yo.
So
wie
ich
dich
liebte.
Ese
hombre
que
es
tu
vida
y
que
te
hace
tan
feliz,
Dieser
Mann,
der
dein
Leben
ist
und
dich
so
glücklich
macht,
Ese
hombre
que
sonríe
caminando
junto
a
ti,
Dieser
Mann,
der
lächelt,
wenn
er
neben
dir
geht,
Ese
hombre
tan
alegre,
tan
humano
y
tan
gentil
Dieser
Mann,
so
fröhlich,
so
menschlich
und
so
freundlich,
Y
que
te
dice
que
te
quiere
solo
a
ti.
Und
der
dir
sagt,
dass
er
nur
dich
liebt.
Mas
no
te
quiere,
Aber
er
liebt
dich
nicht,
No,
no
te
quiere
Nein,
er
liebt
dich
nicht
Y
nunca
sentirá
nada
por
ti.
Und
er
wird
niemals
etwas
für
dich
fühlen.
No,
no
te
quiere,
Nein,
er
liebt
dich
nicht,
No,
no
te
quiere
Nein,
er
liebt
dich
nicht
Y
nunca
te
querrá
Und
er
wird
dich
niemals
lieben,
Lo
mismo
que
te
quise
yo.
So
wie
ich
dich
liebte.
Mas
no
te
quiere,
Aber
er
liebt
dich
nicht,
No,
no
te
quiere
Nein,
er
liebt
dich
nicht
Y
nunca
sentirá
nada
por
ti.
Und
er
wird
niemals
etwas
für
dich
fühlen.
No,
no
te
quiere,
Nein,
er
liebt
dich
nicht,
él
no
te
quiere
er
liebt
dich
nicht
Y
nunca
te
querrá
Und
er
wird
dich
niemals
lieben,
Lo
mismo
que
te
quise
yo.
So
wie
ich
dich
liebte.
No,
no
te
quiere...
Nein,
er
liebt
dich
nicht...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ibarz Pablo Herrero, José Luis Armenteros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.