Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flor De Invernadero
Gewächshausblume
Flor
nacida
en
un
jardín
Blume,
geboren
in
einem
Garten
De
invierno,
de
cristal
Des
Winters,
aus
Kristall
Que
creciste
triste
Die
du
traurig
aufwuchsest
Bajo
un
frío
rayo
de
sol
Unter
einem
kalten
Sonnenstrahl
Tú
que
creíste
equivocada
Du,
die
du
fälschlicherweise
glaubtest
Que
el
amor
era
pecado
Dass
die
Liebe
Sünde
sei
Y
tanto
empeño
pusiste
Und
so
viel
Mühe
darauf
verwandtest
En
guardar
tus
encantos
Deine
Reize
zu
bewahren
No
dejes
que
el
tiempo
Lass
nicht
zu,
dass
die
Zeit
Flor
de
invernadero
Gewächshausblume
Pase
y
te
marchite
Vergeht
und
dich
welken
lässt
Y
queme
así
tus
sueños
Und
so
deine
Träume
verbrennt
Ven
conmigo
y
vuela
Komm
mit
mir
und
flieg
Donde
brilla
más
el
Sol
Wo
die
Sonne
heller
scheint
Tú
nunca
escuchaste
Du
hörtest
niemals
De
la
fuente
el
murmurar
Das
Murmeln
der
Quelle
Ni
envidiaste
al
vuelo
Noch
beneidetest
du
den
Flug
De
la
alondra,
ni
su
libertad
Der
Lerche,
noch
ihre
Freiheit
Nunca
sentiste
la
lluvia
Niemals
fühltest
du
den
Regen
Tu
rostro
azotar
Dein
Gesicht
peitschen
Ni
la
caricia
del
viento
Noch
hat
die
Liebkosung
des
Windes
Alegró
tu
penar
Dein
Leid
gelindert
No
quiero
que
seas
Ich
will
nicht,
dass
du
bist
Flor
de
invernadero
Eine
Gewächshausblume
No
quiero
que
mueras
Ich
will
nicht,
dass
du
stirbst
Sin
haber
visto
el
cielo
Ohne
den
Himmel
gesehen
zu
haben
Ven
conmigo
y
vuela
Komm
mit
mir
und
flieg
Donde
brilla
más
el
Sol
Wo
die
Sonne
heller
scheint
Yo
te
enseñaré
Ich
werde
dir
zeigen
Lo
más
hermoso
Das
Schönste
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Arcusa, Manuel De La Calva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.