Nino Bravo - Libre - перевод текста песни на немецкий

Libre - Nino Bravoперевод на немецкий




Libre
Frei
Tiene casi 20 años y ya está
Er ist fast 20 Jahre alt und schon
Cansado de soñar
Müde vom Träumen
Pero tras la frontera está su hogar
Aber hinter der Grenze ist sein Zuhause
Su mundo y su ciudad
Seine Welt und seine Stadt
Piensa que la alambrada solo es
Er denkt, der Stacheldraht ist nur
Un trozo de metal
Ein Stück Metall
Algo que nunca puede detener
Etwas, das niemals aufhalten kann
Sus ansias de volar
Seinen Drang zu fliegen
Libre
Frei
Como el sol cuando amanece, yo soy libre
Wie die Sonne, wenn sie aufgeht, ich bin frei
Como el mar
Wie das Meer
Libre
Frei
Como el ave que escapó de su prisión
Wie der Vogel, der aus seinem Käfig entkam
Y puede al fin volar
Und endlich fliegen kann
Libre
Frei
Como el viento que recoge mi lamento y mi pesar
Wie der Wind, der meine Klage und mein Leid aufnimmt
Camino sin cesar
Ich gehe ohne Unterlass
Detrás de la verdad
Hinter der Wahrheit her
Y sabré lo que es al fin la libertad
Und werde endlich wissen, was Freiheit ist
Con su amor por bandera se marchó
Mit seiner Liebe als Banner zog er fort
Cantando una canción
Singend ein Lied
Marchaba tan feliz que no escuchó
Er marschierte so glücklich, dass er nicht hörte
La voz que le llamó
Die Stimme, die ihn rief
Y tendido en el suelo se quedó
Und ausgestreckt am Boden blieb er liegen
Sonriendo y sin hablar
Lächelnd und ohne zu sprechen
Sobre su pecho flores carmesí
Auf seiner Brust karmesinrote Blumen
Brotaban sin cesar
Sprossten ohne Unterlass
Libre
Frei
Como el sol cuando amanece, yo soy libre
Wie die Sonne, wenn sie aufgeht, ich bin frei
Como el mar
Wie das Meer
Libre
Frei
Como el ave que escapó de su prisión
Wie der Vogel, der aus seinem Käfig entkam
Y puede al fin volar
Und endlich fliegen kann
Libre
Frei
Como el viento que recoge mi lamento y mi pesar
Wie der Wind, der meine Klage und mein Leid aufnimmt
Camino sin cesar
Ich gehe ohne Unterlass
Detrás de la verdad
Hinter der Wahrheit her
Y sabré lo que es al fin la libertad
Und werde endlich wissen, was Freiheit ist
Libre
Frei
Como el sol cuando amanece, yo soy libre
Wie die Sonne, wenn sie aufgeht, ich bin frei
Como el mar
Wie das Meer
Libre
Frei
Como el ave que escapó de su prisión
Wie der Vogel, der aus seinem Käfig entkam
Y puede al fin volar
Und endlich fliegen kann
Libre
Frei
Como el viento que recoge mi lamento y mi pesar
Wie der Wind, der meine Klage und mein Leid aufnimmt
Camino sin cesar
Ich gehe ohne Unterlass
Detrás de la verdad
Hinter der Wahrheit her
Y sabré lo que es al fin la libertad
Und werde endlich wissen, was Freiheit ist





Авторы: Armenteros Sanchez Jose Luis, Herrero Ibarz Pablo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.