Текст и перевод песни Nino Bravo - Potpourri
Dejare
mi
tierra
por
ti
I'll
leave
my
land
for
you
Dejare
mis
campos
y
me
iré
I'll
leave
my
fields
and
go
away
Lejos
de
aquí
Far
from
here
Cruzaré
llorando
el
jardín
I'll
cross
the
garden
crying
Y
con
tus
recuerdos
partiré
And
with
your
memories
I'll
leave
Lejos
de
aquí
Far
from
here
De
dia
viviré
pensando
en
tu
sonrisa
By
day
I'll
live
thinking
of
your
smile
De
noche
las
estrellas
me
acompañaran
At
night
the
stars
will
keep
me
company
Seras
como
una
luz
que
alumbre
mi
camino
You'll
be
like
a
light
that
illuminates
my
path
Me
voy
pero
te
juro
que
mañana
volveré
I'm
leaving
but
I
swear
I'll
be
back
tomorrow
Al
partir
un
beso
y
una
flor,
un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós
When
I
leave,
a
kiss
and
a
flower,
an
I
love
you,
a
caress
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
It's
light
luggage
for
such
a
long
journey
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
on
the
heart
Mas
allá
del
mar
abra
un
lugar
donde
sol
cada
mañana
brille
mas
Beyond
the
sea
there
is
a
place
where
the
sun
shines
brighter
every
morning
Forjaran
mi
destino
las
piedras
del
camino
The
stones
along
the
way
will
forge
my
destiny
Lo
que
no
se
es
querido
siempre
quedara
What
I
don't
know,
my
dear,
will
always
remain
Buscare
un
lugar
para
ti
donde
cielo
se
une
con
el
mar
I'll
look
for
a
place
for
you
where
the
sky
meets
the
sea
Lejos
de
aquí,
con
mis
manos
y
con
tu
amor
lograre
encontrar
otra
ilusión
lejos
de
aquí
Far
away
from
here,
with
my
hands
and
with
your
love
I'll
find
another
dream
far
away
from
here
De
día
viviré
pensando
en
tu
sonrisa
de
noche
las
estrellas
Mr
acompañaran
seras
como
una
luz
que
alumbre
mi
camino,
me
voy
pero
te
juro
que
mañana
volveré
By
day
I'll
live
thinking
of
your
smile,
at
night
the
stars
will
keep
me
company,
you'll
be
like
a
light
that
illuminates
my
path,
I'm
leaving
but
I
swear
I'll
be
back
tomorrow
Al
partir
un
beso
y
una
flor
When
I
leave,
a
kiss
and
a
flower
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adiós
An
I
love
you,
a
caress
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
It's
light
luggage
for
such
a
long
journey
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
on
the
heart
Mas
allá
del
mar
abra
un
lugar
donde
el
sol
cada
mañana
brille
mas
Beyond
the
sea
there
is
a
place
where
the
sun
shines
brighter
every
morning
Forjaran
mi
destino
las
piedras
del
camino
The
stones
along
the
way
will
forge
my
destiny
Lo
que
no
se
es
querido
siempre
quedara
What
I
don't
know,
my
dear,
will
always
remain
Al
partir
un
beso
y
una
flor
When
I
leave,
a
kiss
and
a
flower
Un
te
quiero
una
caricia
y
un
adios
An
I
love
you,
a
caress
and
a
goodbye
Es
ligero
equipaje
para
tan
largo
viaje
It's
light
luggage
for
such
a
long
journey
Las
penas
pesan
en
el
corazón
Sorrows
weigh
on
the
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Campoy Guijarro, Augusto Dasca Alguero, Ibarz Pablo Herrero, Jose Luis Armenteros Sanchez, Raphael Leon, Roger Cook, Roger Greenaway, Vicente Lopez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.