Nino D'Angelo & Maria Nazionale - Jammo jà - Sanremo 2010 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nino D'Angelo & Maria Nazionale - Jammo jà - Sanremo 2010




Jammo jà - Sanremo 2010
Let's go now - Sanremo 2010
Jammo guadagnammace 'o pane
Let's go now and earn our bread
Nuie tenimmo 'o sudore int' 'e mane
We have the sweat in our hands
E sapimmo cagnà
And we know how to change
Jammo e facimmo ampresso
Let's go now and let's hurry up
Sott'a st'Italia d"o smog e d"o stress
Under this Italy of smog and stress
Nuie simmo 'e furbe ca s'hann' 'a fa' fess
We are the smart ones who have to fool the fools
Simmo nate duie destine
We were born with two destinies
Simm' 'a notte e simmo a matina
We are the night and we are the morning
Simme rose e simmo mspine
We are roses and we are thorns
Ma simmo ramo d"o stesso ciardino
But we are branches of the same tree
Meridionale
Southern
Simmo terra chena 'e mare
We are land without sea
Ca nisciuno po' capì
That nobody can understand
Stammo buono o stammo male
Are we good or are we bad?
Jammo annanz'accussì
Let's go forward like this
'A fatica è nu regalo
Fatigue is a gift
E' a speranza è partì (a speranza è partì)
And hope is to leave (hope is to leave)
Jammo e dammece 'a mano
Let's go now and give me your hand
Si stammo nzieme putimme i luntano
If we are together we can go far
Nun se po cchiù aspettà
We can't wait any longer
Jammo ca sta vita va 'e press
Let's go now because this life goes fast
Nuie simmo 'a casa de vase e 'e carezze
We are the home of kisses and caresses
Ma fa nutizia sultanto 'a munnezza
But only garbage makes the news
sta mafia cu 'o mandulino
With this mafia with the mandolin
Ca ce hànno mise da sempe ncuolle
That they have always put on our backs
Simmo 'a faccia 'e 'na cartulina
We are the face of a postcard
Ca ce svenne pe tutt"o munno
That they sell all over the world
Meridionale
Southern
Simmo voce 'e miez' 'o mare
We are a voice from the sea
Ca nisciuno vo sentì
That nobody wants to hear
Simmo l'evera appicciate
We are the real ignited ones
Ca nun se sape maie a chi
Who never knows to whom
Simmo 'o specchio e n'autostrada
We are the mirror and the highway
Ca nun vonno maie fernì
That they never want to end
Addò 'o viento s'abbaraccia 'o mare
Where the wind embraces the sea
Troppo so' 'e penziere
There are too many thoughts
E chi cresce pane amaro
And those who grow up with bitter bread
E' 'n'italiano straniere
Are a foreign Italian
Si 'a giustizia se lava 'e mane
If justice washes its hands
Song bianche 'e bandiere
The flags are white
E chi maie po penzà a dimane
And those who can never think of tomorrow
Nasce priggiuniero
Are born prisoners
Simmo nate duie destine
We were born with two destinies
Simm' 'a notte e simmo a matina
We are the night and we are the morning
Simme rose e simmo mspine
We are roses and we are thorns
Ma simmo ramo d"o stesso ciardino
But we are branches of the same tree
Meridionale
Southern
Simmo terra chena 'e mare
We are land without sea
Ca nisciuno po' capì
That nobody can understand
Stammo buono o stammo male
Are we good or are we bad?
Jammo annanz'accussì
Let's go forward like this
'A fatica è nu regalo
Fatigue is a gift
E' a speranza è partì
And hope is to leave
E guagliune d"e viche 'e Napule
And the boys from the streets of Naples
Nun sarranno maie Re
Will never be Kings
Dint' 'o Zen 'e Palermo se bevene 'o tiempo
In the Zen of Palermo they drink time
P' 'a sete 'e sapè
For the thirst to know
E nun è maie facile a durmì cu 'e pecchè
And it is never easy to sleep with sins
A campà ci 'a pacienza è 'o cchiù grande equilibrio
To live with patience is the greatest balance
Pe chi po' cadè
For those who can fall





Авторы: G. D'angelo

Nino D'Angelo & Maria Nazionale - Jammo jà
Альбом
Jammo jà
дата релиза
18-02-2010



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.