Nino D'Angelo - Amore e pensiero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nino D'Angelo - Amore e pensiero




Amore e pensiero
Любовь и мысли
Ti sei svegliata già
Ты уже проснулась,
Consumi il tuo caffè
Пьёшь свой кофе,
Poi guardi nel soffitto
Потом смотришь в потолок
E pensi a lui chissà dov'è
И думаешь о нём, где он сейчас.
Parli da sola e poi
Разговариваешь сама с собой, а потом
Non sai quello che devi far
Не знаешь, что делать.
Gli vuoi telefonar
Хочешь ему позвонить,
Poi dici: "basta non lo devo pensar"
Но говоришь себе: "Хватит, нужно выбросить его из головы".
Poi te la prendi con te stessa
Потом ругаешь себя,
Ti metti a piangere che piangi a far?
Начинаешь плакать. Но какой в этом смысл?
Sai che la colpa e solo tua
Ты же знаешь, что виновата только ты сама.
Tu l'hai deciso che lo dovevi lasciar
Это ты решила его бросить.
Poi ti stringi questo cuscino
Ты обнимаешь подушку,
Chiamando lui che non ci stà
Зовя его, но его здесь нет.
E il tuo orgoglio da bambina
И твоя детская гордость
Si sta perdendo in mezzo alla verità
Растворяется перед лицом правды.
Corri fai presto non perdere tempo!
Беги скорее, не теряй времени!
Vallo a cercar
Найди его.
Forse lo incontri per la via!
Может быть, ты встретишь его на улице!
Inventa una scusa
Придумай какой-нибудь предлог,
Un ti amo volante
Спонтанное тебя люблю",
Digli:"per me sei la cosa più grande"
Скажи ему: "Ты для меня всё".
Metti il vestito più bello che tieni
Надень самое красивое платье,
Ed il profumo che ti ha regalato
И духи, которые он тебе подарил.
Quando lo vedi poi fagli un sorriso
Когда увидишь его, улыбнись,
E questo amore sarà un Paradiso
И ваша любовь станет раем.
Ti sei vestita già
Ты уже оделась,
Più svelta di Charlotte
Быстрее молнии,
Poi sciogli quei capelli
Распустила волосы.
Sai che a lui piaci cosi
Ты знаешь, что он любит тебя такой.
Parli da sola e poi
Разговариваешь сама с собой, а потом
Non sai quello che devi far
Не знаешь, что делать.
Gli vuoi telefonar
Хочешь ему позвонить,
Poi dici: "basta non lo devo pensar"
Но говоришь себе: "Хватит, нужно выбросить его из головы".
Poi te la prendi con te stessa
Потом ругаешь себя,
Ti metti a piangere che piangi a far?
Начинаешь плакать. Но какой в этом смысл?
Sai che la colpa e solo tua
Ты же знаешь, что виновата только ты сама.
Tu l'hai deciso che lo dovevi lasciar
Это ты решила его бросить.
Poi ti stringi questo cuscino
Ты обнимаешь подушку,
Chiamando lui che non ci stà
Зовя его, но его здесь нет.
E il tuo orgoglio da bambina
И твоя детская гордость
Si sta perdendo in mezzo alla verità
Растворяется перед лицом правды.
Corri fai presto non perdere tempo!
Беги скорее, не теряй времени!
Vallo a cercar
Найди его.
Forse lo incontri per la via!
Может быть, ты встретишь его на улице!
Inventa una scusa
Придумай какой-нибудь предлог,
Un ti amo volante
Спонтанное тебя люблю",
Digli:"per me sei la cosa più grande"
Скажи ему: "Ты для меня всё".
Metti il vestito più bello che tieni
Надень самое красивое платье,
Ed il profumo che ti ha regalato
И духи, которые он тебе подарил.
Quando lo vedi poi fagli un sorriso
Когда увидишь его, улыбнись,
E questo amore sarà un Paradiso
И ваша любовь станет раем.





Авторы: Gaetano D'angelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.