Nino D'Angelo - Si Ce Staie Tu (Live From Palapartenope, Napoli / 2015) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nino D'Angelo - Si Ce Staie Tu (Live From Palapartenope, Napoli / 2015)




Si Ce Staie Tu (Live From Palapartenope, Napoli / 2015)
If You Are There (Live From Palapartenope, Naples / 2015)
A che serve na vita senza na meta
What's the point of a life without a goal
A che serve nu juorne senza dimane
What's the point of a day without a tomorrow
A che servono ll′uocchie si ce stà o scuro
What's the point of eyes if there is darkness
A che serve na casa quanno staie sule, sule
What's the point of a house when you're alone, alone
A che serve nu penziero, si nun tiene a che penzà
What's the point of a thought, if you have nothing to think about
A che serve di qualcosa si nisciuno stà a sentì
What's the point of something if no one is there to hear
E M'accorgo ca sule, sule contro a vita
And I realize that I am alone, alone against life
Ma si ce staie tu nun l′aggiu perzo sta partita
But if you are there, I have not lost this game
Tutte le mie strade sono strade senza uscite
All my roads are dead ends
Ma si ce staie tu io alzo il mondo con un dito
But if you are there, I can lift the world with a finger
Sule tu può cagnà na jurnata storta
Only you can change a bad day
Senza chiave s'arapeno mille porte
Without a key, a thousand doors open
E l'inferno addeventa nu praviso
And hell becomes a paradise
Iesce o sole si chiove e nun tengo o mbrello
The sun comes out if it rains and I don't have an umbrella
Tutt′e nuvole ′ncielo se fanno stelle
All the clouds in the sky become stars
E na festa addeventa d'int′a tempesta
And a party becomes a storm
Grazie, grazie, grazie, grazie pecchè ce staie tu
Thank you, thank you, thank you, thank you for being there
E cu te vicino nun me manca niente cchiù
And with you near, I don't need anything more
A che serve nu cielo si e guardà nterra
What's the point of a sky if you look at the ground
A che serve n'amico si te a guerra
What's the point of a friend if he makes war on you
A che serve un domani senza lavoro
What's the point of a tomorrow without work
Ca te piglia p′a mano e te sta buono, buono
That takes you by the hand and makes you feel good, good
A che servono e ricordi si o passato nun ce stà
What's the point of memories if the past is not there
E io m'appengo a na carezza ca me sape cunsulà
And I cling to a caress that knows how to comfort me
E M′accorgo ca sule, sule contro a vita
And I realize that I am alone, alone against life





Авторы: Nino D'angelo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.