Текст и перевод песни Nino D'Angelo - Sule Nu Pensiero
Sule Nu Pensiero
Только мысль
E
mo′
sulo
me
sento
già
Я
уже
чувствую
себя
одиноким
Si'
vulata
dint′a
'stu
cielo
Ты
улетела
на
это
небо
E
'sta
luna
chiena
И
эта
полная
луна
Nun
ca′
fatta
te
fermà
Не
смогла
тебя
остановить
Si′
fernota
proprio
accussì
Остановись
прямо
здесь
Comme
'o
viento
accarezza
′a
terra
Как
ветер
ласкает
землю
E
'mpruvvisamente
luntano
se
ne
va′
И
внезапно
улетает
вдаль
Se
ne
va'
addo′
si
gghiuta
tu
Улетает
туда,
куда
и
ты
E
mo'
'a
notte
nun
passe
maje
cchiu
И
теперь
ночь
никогда
не
кончится
Mancarrà
comme
me
manche
tu
Я
буду
скучать
по
тебе,
как
я
скучаю
сейчас
Quanno
areto
′a
porta
nun
te
trove
cchiù
Когда
за
дверью
тебя
уже
нет
E
mo
si
sulo
nu
penziero
ca
nun
me
fa′
cchiu
penzà
И
теперь
ты
просто
мысль,
которая
не
дает
мне
больше
думать
Tutt'
′e
mumente
pare
ancora
ca
staie
cca'
Каждая
минута
кажется,
что
ты
все
еще
здесь
Cu
chella
faccia
ca
m′aveva
perdunà
С
этим
лицом,
которое
меня
простило
Tutte
buscie
ca
nun
sapevo
raccuntà
Всю
ложь,
которую
я
не
умел
рассказывать
E
mo'
si′
sulo
nu
penziero
И
теперь
ты
всего
лишь
мысль
Si'
na
voglia
'e
cammenà
Ты
- это
желание
идти
′Mmieze
ricorde
cu
′a
paura
'e
me
fermà
Среди
воспоминаний
со
страхом
остановиться
′O
nomme
tuoje
pe'
′ncoppe
'e
mmure
da
città
Твое
имя
на
городских
стенах
Nemmeno
′o
tiempo
ca
è
passato
l'ha
potuto
cancellà
Даже
прошедшее
время
не
смогло
его
стереть
Vivere,
muri
pe
vivere
Жить,
умереть,
чтобы
жить
Dint'a
′sta
vita
ca
me
dato
tu
В
этой
жизни,
которую
ты
мне
подарила
Vivere,
comme
e′
difficile
Жить,
как
трудно
Quanno
'o
core
nun
ce
crede
cchiù
Когда
сердце
больше
не
верит
E
mo
si
sulo
nu
penziero
ca
nun
me
fa′
cchiu
penzà
И
теперь
ты
просто
мысль,
которая
не
дает
мне
больше
думать
Tutt'
′e
mumente
pare
ancora
ca
staie
cca'
Каждая
минута
кажется,
что
ты
все
еще
здесь
Cu
chella
faccia
ca
m′aveva
perdunà
С
этим
лицом,
которое
меня
простило
Tutte
buscie
ca
nun
sapevo
raccuntà
Всю
ложь,
которую
я
не
умел
рассказывать
E
mo
si'
sulo
nu
penziero
И
теперь
ты
всего
лишь
мысль
Si'
na
voglia
′e
cammenà
Ты
- это
желание
идти
′Mmieze
ricorde
cu
'a
paura
′e
me
fermà
Среди
воспоминаний
со
страхом
остановиться
'O
nomme
tuoje
pe′
'ncoppe
′e
mmure
da
città
Твое
имя
на
городских
стенах
Nemmeno
'o
tiempo
ca
è
passato
l'ha
potuto
cancellà
Даже
прошедшее
время
не
смогло
его
стереть
Vivere,
muri
pe
vivere
Жить,
умереть,
чтобы
жить
Dint′a
′sta
vita
ca
me
dato
tu
В
этой
жизни,
которую
ты
мне
подарила
Vivere,
comme
è
difficile
Жить,
как
трудно
Quanno
'o
core
nun
ce
crede
cchiù
Когда
сердце
больше
не
верит
E
mo′
sulo
me
sento
già
Я
уже
чувствую
себя
одиноким
Si'
vulata
dint′a
'stu
cielo
Ты
улетела
на
это
небо
E
′sta
luna
chiena
И
эта
полная
луна
Nun
ca'
fatta
te
fermà
Не
смогла
тебя
остановить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.