Nino Ferrer - Claire - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nino Ferrer - Claire




Claire
Клэр
Comme le temps est loin déjà
Как давно это было...
Te souviens-tu de ce jour-là?
Помнишь ли ты тот день?
L'amour n'est rien d'autre parfois
Любовь иногда это всего лишь
Que cet instant dans un regard
Мгновение во взгляде,
Et les amants qui se séparent
И влюбленные, расстающиеся
Sur les quais mouillés d'une gare
На мокрых перронах вокзала,
Ne savent pas qu'il est trop tard
Не знают, что уже слишком поздно
Et qu'on ne se retrouve pas.
И что им не суждено встретиться вновь.
Je l'avais connue un printemps
Я встретил тебя весной,
Un jour de soleil et de vent
В солнечный и ветреный день,
Et ce fut elle que j'aimais tant
И это была ты, кого я так любил,
Et qui ne m'aima que pour rire
А ты любила меня только ради смеха.
Ce fut une triste satire
Это была грустная сатира.
Pourquoi faut-il toujours mourir?
Почему мы всегда должны умирать?
J'ai peur de vivre et de vieillir
Я боюсь жить и стареть,
Et cette mort qui nous attend.
И этой смерти, которая нас ждет.
C'était sur les quais de la Seine
Это было на набережной Сены,
Elle était blonde et lycéenne
Ты была блондинкой, школьницей,
Et ne me regarda qu'à peine
И едва взглянула на меня,
Et moi, je jouais de la guitare
А я играл на гитаре.
Il y avait quelques clochards
Там были какие-то бродяги,
Ils ont passé le jour à boire
Они провели день, выпивая,
Et doucement tomba le soir
И медленно опускался вечер,
Et je pris sa main dans la mienne.
И я взял твою руку в свою.
Et les jours passent après les jours
И дни сменяют дни,
Et les amours après l'amour
И одна любовь сменяет другую,
Il n'y aura jamais de retour
Не будет никакого возвращения,
Et ma jeunesse est vite passée
И моя молодость быстро прошла.
Je voudrais rire et t'oublier
Я хотел бы смеяться и забыть тебя,
On perd sa vie à se rappeler
Мы теряем свою жизнь, вспоминая,
Car je t'avais beaucoup aimée
Ведь я очень любил тебя,
Et je m'en souviendrai toujours.
И я всегда буду помнить об этом.
Au coin de la rue Visconti
На углу улицы Висконти,
j'avais ma chambre et mon lit
Где у меня была комната и кровать,
J'ai connu la mélancolie
Я познал меланхолию
D'un décor qui n'a pas changé
Неизменного декора.
Les murs sont gris comme ils l'étaient
Стены серые, как и прежде,
Il y faisait très chaud l'été
Летом там было очень жарко,
Le vent soufflait dans l'escalier
Ветер дул на лестнице
Comme un orgue de Barbarie.
Как шарманка.
La lune brille dans un ciel noir
Луна светит в черном небе,
Que se passe-t-il donc ce soir?
Что же происходит сегодня вечером?
Pourquoi m'est-il permis de voir
Почему мне позволено видеть
Tous ces fantômes dans les rues?
Все эти призраки на улицах?
Les bruits de la ville se sont tus
Городские шумы стихли,
Que sont ces jours-là devenus?
Что стало с теми днями?
Et ton ombre qui dansait nue
И твоя тень, танцевавшая обнаженной
Dans le reflet de mon miroir?
В отражении моего зеркала?





Авторы: Nino Ferrer

Nino Ferrer - L'Intégrale
Альбом
L'Intégrale
дата релиза
03-11-2008

1 Meglio l'amore che la guerra
2 Povero cristo
3 Donna Rosa
4 Play Boy Scout
5 Fratelli e così sia
6 Viens je t'attends
7 Cannabis
8 Little Lili
9 Moby-Dick
10 Je vais te dire adieu
11 La Révolution
12 Michael and Jane
13 Semiramis
14 Riz Complet
15 Claire
16 Un mot qui tue
17 Les Enfants De La Patrie
18 Fallen Angels
19 Carmencita
20 Michael Et Jane
21 La Maison Tontaine Et Tonton
22 Homlet
23 Barberine
24 Télé Libre
25 Micky Micky
26 Anne
27 Daddy Tarzan
28 Rondeau
29 Au Bout De Mes Vingt Ans
30 Alexandre
31 Je Cherche Une Petite Fille
32 Madame Robert
33 Mao Et Moa
34 Je Vous Dis Bonne Chance
35 Mon Copain Bismark
36 Le Roi D'Angleterre
37 Al telefono (Le telefon)
38 Cinq Bougies Bleues
39 Le Plan De Rome
40 Les Petites Jeunes Filles De Bonne Famille
41 La Blondinette
42 Ulysse
43 Diane De Montrouge
44 Le Bonheur
45 Mamadou Mémé
46 Oerythia
47 La Désabusion
48 L'arche de Noé
49 Piano Jazzy
50 Le Blues Anti-Bourgeois
51 Les Yeux De Laurence
52 Viens Tous Les Soirs
53 Non Ti Capisco Piu
54 Monsieur machin
55 Un An D'Amour (C'Est Irreparable)
56 Un premier jour sans toi
57 Justine
58 Les Hommes A Tout Faire
59 Je Vends Des Robes
60 Canapa indiana
61 Ah ! Les Américains
62 Ol' Man River
63 Métronomie II
64 Joseph Joseph
65 Mashed Potatoes
66 Na Na Song
67 Introduction
68 Toccatina
69 L'Amour, La Mort, Les Enterrements
70 Jennifer James
71 La Bande A Ferrer (1ère Partie)
72 La Bande A Ferrer (2ème Partie)
73 N.F. In Trouble
74 Shake sake Ferrer
75 Le Show-Boat de Nos Amours
76 Oui Mais Ta mère N'Est Pas D'Accord
77 Amar'S Bar
78 Caroline Aux Yeux Bleus
79 Planète Magique
80 L'Innocence (1998)
81 L'Année Mozart - La marche turque
82 Marcel et Roger (remix)
83 Sodomme et Gomorrhe
84 Le Retour de M. Machin
85 Marée Noire
86 Nino Ferrer par Arthur Ferrari - Images inédites et rares
87 Un homme à l'espace
88 Ce que tu as fait de moi
89 Oh Ne t'en vas pas
90 Je reviendrai
91 Ferme la porte
92 Souviens-toi
93 Il baccalà (Les cornichons)
94 Un giorno come un altro (Un premier jour sans toi)
95 Il re d'Inghilterra (Le Roi d'Angleterre)
96 Chiamatemi Don Giovanni (Oui mais ta mère n'est pas d'accord)
97 Una bambina bionda e blu (Je cherche une fille)
98 Viva la campagna (Je vends des robes)
99 La pella nera
100 O mangi questa minestra o salti dalla finestra
101 Reminiscenza
102 Blues de la fin du monde
103 Introduction 95

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.