Текст и перевод песни Nino Ferrer - Micky Micky
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Micky
m′a
dit:
" Nino,
file-moi
donc
500
balles
Micky
said
to
me:
"Nino,
can
you
lend
me
500
bucks
J'ai
mal
aux
dents,
je
vais
me
soigner,
ça
fait
très
mal
"
My
tooth
is
aching,
I
need
to
get
it
fixed,
it's
really
painful
"
Puis
il
s′en
est
allé
dans
le
premier
bistrot
Then
he
went
into
the
nearest
bar
Avec
83
copains,
pour
boire
un
pot.
With
83
buddies,
to
have
a
drink.
Quand
il
est
ressorti,
guéri
du
mal
aux
dents
When
he
came
out,
cured
of
his
toothache
Il
avait
mal
au
cur
et
c'était
pas
marrant
His
heart
was
aching
and
it
wasn't
funny
Alors
on
est
allé
boire
un
dernier
godet
So
we
went
to
have
one
last
drink
Et
quand
on
s'est
quitté,
c′est
moi
qui
étais
bourré.
And
when
we
parted
ways,
I
was
the
one
who
was
drunk.
Micky
possède
en
tout
218
voitures
Micky
owns
a
total
of
218
cars
Quelques-unes
ont
fini
dans
le
dépôt
d′ordures
Some
have
ended
up
in
the
junkyard
Certaines
ont
disparu,
mystérieusement
volées
Some
have
mysteriously
disappeared
Et
les
autres
ont
pris
feu:
combustion
spontanée.
And
the
others
have
caught
fire:
spontaneous
combustion.
Il
a
démoli
la
voiture
He
crashed
the
car
Il
a
défoncé
la
toiture
He
broke
the
roof
Mais
quand
il
joue
de
la
guitare
But
when
he
plays
the
guitar
Il
a
claqué
tout
notre
argent
He
blew
all
our
money
Il
a
bu
le
désinfectant
He
drank
the
disinfectant
Mais
quand
il
gratte
son
instrument
But
when
he
strums
his
instrument
Il
se
défend.
He's
unbeatable.
Micky
Micky
Micky
Micky
Micky
Finn.
Micky
Micky
Micky
Micky
Micky
Finn.
Higelin
a
dit:
" Micky,
répétition
ce
soir
Higelin
said:
"Micky,
rehearsal
tonight
Il
est
très
important
que
tu
ne
sois
pas
en
retard
"
It's
very
important
that
you're
not
late
"
Micky
a
dit:
" D'accord
mon
pote,
je
serai
là
"
Micky
said:
"Okay
my
buddy,
I'll
be
there
"
Et
puis
il
est
parti
trois
semaines
au
Canada.
And
then
he
left
for
three
weeks
in
Canada.
Micky
Micky
Micky
Micky
Micky
Finn.
Micky
Micky
Micky
Micky
Micky
Finn.
J′ai
rencontré
Micky
tout
à
fait
par
hasard
I
met
Micky
quite
by
chance
Ou
c'était
dans
une
boîte,
ou
c′était
dans
un
bar
It
was
either
in
a
club
or
in
a
bar
Mais
quel
que
soit
l'endroit,
je
suis
sûr
qu′il
y
avait
But
wherever
it
was,
I'm
sure
there
was
Du
vin,
de
la
musique
et
beaucoup
d'amitié.
Wine,
music,
and
lots
of
friendship.
Il
a
vidé
le
frigidaire
He
emptied
the
fridge
Il
a
fini
l'herbe
et
la
bière
He
finished
the
weed
and
the
beer
Oui
mais
sur
sa
Stratocaster
Yes
but
on
his
Stratocaster
Il
a
fait
sauter
mon
ampli
He
blew
up
my
amp
Il
a
mordu
la
dame-pipi
He
bit
the
hooker
Mais
quand
il
joue
le
blues
en
mi
But
when
he
plays
the
blues
in
E
C′est
Micky.
That's
Micky.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nino Ferrer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.