Текст и перевод песни Nino Ferrer - Moon
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
a
quelque
chose
В
этом
мире
что-то
не
так,
Qui
ne
tourne
pas
rose
Не
всё
так
радужно,
Dans
le
monde
d'aujourd'hui.
В
мире
сегодняшнем.
Je
sens
tout
qui
change
Я
чувствую,
всё
меняется,
Et
la
terre
bouge
И
земля
дрожит,
Et
je
cherche
la
sortie.
И
я
ищу
выход.
Qu'est-ce
que
vous
dites?
Что
ты
говоришь?
Moon
est
là,
aussitôt
le
diable
s'en
va!
Мун
здесь,
и
дьявол
тут
же
исчезает!
Moon
est
là,
aussitôt
le
diable
s'en
va!
Мун
здесь,
и
дьявол
тут
же
исчезает!
Moon!
à
moi!
Мун!
ко
мне!
Je
ne
peux
plus
supporter
de
vivre
Я
больше
не
могу
жить,
Comme
un
légume
ou
comme
une
chèvre
Как
овощ
или
как
коза,
Sans
savoir
ni
comment
ni
pourquoi.
Не
зная
ни
как,
ни
почему.
Je
chante
parce
que
je
ne
crois
pas
en
Dieu.
Я
пою,
потому
что
не
верю
в
Бога.
Je
marchais
dans
la
rue
Я
шёл
по
улице,
Soudain
que
vois-je?
Вдруг
что
я
вижу?
Moon
soi-même!
Самого
Муна!
Il
portait
un
petit
panier
rempli
Он
нёс
маленькую
корзинку,
полную
De
provisions
pour
le
week-end
Припасов
на
выходные,
Et
soudain
il
me
bénit,
et
moi
И
вдруг
он
благословил
меня,
а
я
Moi
je
m'éloignais
en
fredonnant
gaiement
Я
удалялся,
весело
напевая
" Ah
je
ris
de
me
voir
si
belle
en
ce
miroir
"
"Ах,
как
я
смеюсь,
видя
себя
таким
красивым
в
этом
зеркале"
Mais
ce
n'était
qu'un
imposteur
Но
это
был
всего
лишь
самозванец,
Et
je
l'ai
vu
au
fond
de
ses
yeux
jaunes
И
я
увидел
это
в
глубине
его
жёлтых
глаз,
Alors
que
des
masses
sombres
В
то
время
как
тёмные
массы
Se
mettaient
à
grouiller
autour
de
lui
Начали
кишеть
вокруг
него,
Pendant
qu'une
grande
multitude
de
gens
Пока
огромное
множество
людей
Se
mettaient
à
chanter
d'une
voix
puissante
Начали
петь
могучим
голосом
Moon
est
là,
on
va
pouvoir
penser
pour
toi!
Мун
здесь,
мы
сможем
думать
за
тебя!
Moon
est
là,
aussitôt
le
diable
s'en
va!
Мун
здесь,
и
дьявол
тут
же
исчезает!
Je
ne
sais
pas
qui
est
Moon,
Я
не
знаю,
кто
такой
Мун,
Et
j'ignore
ce
qu'il
enseigne
aux
gens
И
не
знаю,
чему
он
учит
людей,
Mais
je
sais
que
si
je
ne
trouve
pas
bientôt
Но
я
знаю,
что
если
я
скоро
не
найду
Mon
Moon
à
moi
Своего
Муна,
Il
ne
me
restera
plus
qu'à
diriger
vers
mon
front
Мне
останется
только
направить
к
своему
лбу
Le
canon
luisant
d'une
machine
triomphante
Блестящий
ствол
победоносной
машины,
Pour
effacer
d'un
geste
l'univers
Чтобы
одним
движением
стереть
вселенную
Au
clair
de
la
Moon!
В
свете
Луны!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ferrer Nino (agostino Ferrari), Giorgio Giombolini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.