Nino Ferrer - Un an D'amour - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nino Ferrer - Un an D'amour




Un an D'amour
Год любви
Je sais que c'est fini
Я знаю, что все кончено,
Je sais mais je t'en prie
Я знаю, но умоляю,
Écoute-moi quand même
Выслушай меня все же,
Écoute-moi car je t'aime
Выслушай, ведь я люблю тебя.
Depuis qu'on s'est quittés
С тех пор как мы расстались,
Je suis seul étonné
Я один, удивленный,
Mes jours sont tellement lents
Мои дни так тянутся,
Et vides et obsédant
И пусты, и навязчивы.
Je suis seul, la nuit vient
Я один, наступает ночь,
Et je me souviens
И я вспоминаю.
D'un an d'amour
Год любви,
Les matins indolents
Ленивые утра,
Les soirs de pluie
Дождливые вечера,
Les vacances et le vent
Каникулы и ветер,
Et ton corps blond
И твое светлое тело,
De soleil et de sable
Из солнца и песка.
Un an d'amour
Год любви,
C'est irréparable
Это непоправимо.
Un an d'amour
Год любви,
C'est irréparable
Это непоправимо.
Maintenant ce n'est plus moi
Теперь я уже не я,
Un autre est avec toi
Другой с тобой,
Et toi tu lui souris
А ты ему улыбаешься,
Comme tu m'avais souri
Как улыбалась мне.
Et ce sourire tu vois
И эту улыбку, знаешь,
Je te hais pour cela
Я ненавижу тебя за нее.
Je te hais mais je t'aime
Я ненавижу тебя, но люблю,
Au fond ça revient au même
В сущности, это одно и то же.
Je t'aime le comprends-tu
Я люблю тебя, понимаешь ли,
T'ai-je vraiment perdue
Неужели я тебя потерял?
Un an d'amour
Год любви,
Des années de regrets
Годы сожалений,
Des feuilles mortes
Опавшие листья,
Et le temps passé
И прошедшее время.
L'automne emporte
Осень уносит
Les rêves et les fables
Мечты и сказки.
Un an d'amour
Год любви,
C'est irréparable
Это непоправимо.
L'automne emporte
Осень уносит
Les rêves et les tables
Мечты и сказки.
Un an d'amour
Год любви,
C'est irréparable.
Это непоправимо.
Fin
Конец





Авторы: nino ferrer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.