Текст и перевод песни Nino Ferrer - Viens Tous Les Soirs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viens Tous Les Soirs
Приходи Каждый Вечер
VIENS
TOUS
LES
SOIRS
ПРИХОДИ
КАЖДЫЙ
ВЕЧЕР
C'était
en
l'année
mille
neuf
cent
cinquante
et
un
Это
было
в
тысяча
девятьсот
пятьдесят
первом
году
C'était
au
mois
de
mai,
dans
la
ville
on
était
bien
Это
было
в
мае,
в
городе
было
хорошо
Au
café
de
la
République,
c'est
là
que
je
l'ai
rencontrée
В
кафе
"Республика",
там
я
тебя
и
встретил
Rencontrée,
comme
c'était
écrit
Встретил,
как
и
было
предначертано
Elle
avait
les
yeux
verts
comme
de
la
serpentine
У
тебя
были
зеленые
глаза,
как
змеевик
Ses
cheveux
coulaient
sur
le
miel
de
sa
poitrine
Твои
волосы
струились
по
меду
твоей
груди
Dans
la
chambre
de
Bab-el-Oued,
c'est
là
que
je
l'ai
déshabillée
В
комнате
в
Баб-эль-Уэде,
там
я
тебя
и
раздевал
Pour
l'aimer,
comme
c'était
écrit
Чтобы
любить
тебя,
как
и
было
предначертано
Viens
tous
les
soirs,
à
minuit
moins
le
quart
Приходи
каждый
вечер,
без
четверти
двенадцать
Viens
tous
les
soirs,
à
minuit
moins
le
quart
Приходи
каждый
вечер,
без
четверти
двенадцать
Nous
irons
à
la
Casbah,
avec
Karim
et
Mustapha
Мы
пойдем
в
Касбу,
с
Каримом
и
Мустафой
Manger
du
nougat
Есть
нугу
Et
les
jours
passaient,
mais
nous
ne
regardions
rien
И
дни
проходили,
но
мы
ничего
не
замечали
Ni
les
arbres
en
fleurs,
ni
les
gosses,
ni
les
chiens
Ни
цветущих
деревьев,
ни
детей,
ни
собак
Ni
les
hommes,
ni
les
soldats
qui
faisaient
leur
drôle
de
métier
Ни
мужчин,
ни
солдат,
занимавшихся
своим
странным
ремеслом
Qui
mouraient,
comme
c'était
écrit
Которые
умирали,
как
и
было
предначертано
Et
puis
un
matin,
c'était
un
matin
normal
А
потом
однажды
утром,
это
было
обычное
утро
Elle
est
descendue
pour
acheter
un
journal
Ты
спустилась
вниз
купить
газету
Il
y
a
eu
des
coups
de
fusil,
elle
n'est
plus
jamais
remontée
Раздались
выстрелы,
и
ты
больше
не
вернулась
Plus
jamais,
comme
c'était
écrit
Больше
никогда,
как
и
было
предначертано
Viens
tous
les
soirs,
à
minuit
moins
le
quart
Приходи
каждый
вечер,
без
четверти
двенадцать
Viens
tous
les
soirs,
à
minuit
moins
le
quart
Приходи
каждый
вечер,
без
четверти
двенадцать
Nous
irons
à
la
Casbah,
avec
Karim
et
Mustapha
Мы
пойдем
в
Касбу,
с
Каримом
и
Мустафой
Manger
du
nougat
Есть
нугу
J'ai
longtemps
cherché,
dans
les
souks
et
dans
les
rues
Я
долго
искал
тебя,
на
рынках
и
на
улицах
Et
j'ai
demandé
à
tous
ceux
qui
l'ont
connue
И
спрашивал
у
всех,
кто
тебя
знал
Ce
qu'elle
avait
pu
devenir,
mais
personne
ne
répondait
Что
с
тобой
могло
случиться,
но
никто
не
отвечал
J'ai
pleuré,
comme
c'était
écrit
Я
плакал,
как
и
было
предначертано
C'était
en
l'année
mille
neuf
cent
cinquante
et
un
Это
было
в
тысяча
девятьсот
пятьдесят
первом
году
C'était
au
mois
de
mai,
dans
la
ville
on
était
bien
Это
было
в
мае,
в
городе
было
хорошо
Au
café
de
la
République,
c'est
là
que
je
l'ai
rencontrée
В
кафе
"Республика",
там
я
тебя
и
встретил
Désirée,
comme
c'était
écrit
Дезире,
как
и
было
предначертано
Viens
tous
les
soirs,
à
minuit
moins
le
quart
Приходи
каждый
вечер,
без
четверти
двенадцать
Viens
tous
les
soirs,
à
minuit
moins
le
quart
Приходи
каждый
вечер,
без
четверти
двенадцать
Nous
irons
à
la
Casbah,
avec
Karim
et
Mustapha
Мы
пойдем
в
Касбу,
с
Каримом
и
Мустафой
Manger
du
nougat
Есть
нугу
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: NINO FERRER, Marcello BELLANDI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.