Nino Rota feat. Yoshihiro Kondo - 太陽がいっぱい - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nino Rota feat. Yoshihiro Kondo - 太陽がいっぱい




太陽がいっぱい
Sun-Drenched
誰でもないよ あなたのことを
No one else, but you
愛してる 太陽がいっぱい
In love, sun-drenched
あなたの笑顔が
Your smile, it
誰かを暖めるから
Someone's warming glow
哀しい気持ちに
In sadness, I
背中をあずけないで
Won't leave you alone
ひとりぼっちなんか させないよ
You're never alone
名前を呼んで 連れ出すよ
I'll call your name and take you away
窓を開け 靴を履き 行こう
Open the window, put on your shoes, let's go
誰でもないよ あなたのことを
No one else, but you
待ってる 約束をしたろ
Waiting, we made a pact
ごらんよ 太陽がいっぱい
Look, sun-drenched
誰でも誰かの
Anyone can be
太陽になれるんだって
Someone's sunshine
雪の下で眠る 種達は
Under the snow, seeds asleep
やがて来る春を 知ってる
Knowing that spring is coming
ここにいる ここにいる みんな
We're here, we're here, all of us
どこでもないよ あなたの側で
Nowhere else, but by your side
同じ 空を見上げてる
Gazing up to the same sky
そうだよ 太陽がいっぱい
That's right, sun-drenched
転ばないで歩く ことだけが
To walk without falling
偉いわけじゃないさ そうだろ
Isn't the only thing that matters
仰向けで 笑えたら いいね
If we can laugh on our backs
誰でもないよ あなたのことを
No one else, but you
愛してる 約束をしたろ
I love you, we made a pact
だから 泣いていないで
So don't cry
そうさ 微笑んでごらん
Smile, please
春だよ 太陽がいっぱい
It's spring, sun-drenched






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.