Nino Segarra - Miradas - перевод текста песни на английский

Miradas - Nino Segarraперевод на английский




Miradas
Gazes
Eres preciosa
You're beautiful
Como el capullo de una flor la mas hermosa
Like the bud of the most beautiful flower
Como si no fueras humana sino una diosa
As if you were not human but a goddess
Como una luna en medio de la oscuridad, en la oscuridad
Like a moon in the middle of the darkness, in the darkness
Entre la gente
Among the people
En tu belleza me deleito al mirarte
I delight in your beauty as I look at you
Como una estrella inalcanzable sin hablarte
Like an unreachable star without talking to you
Pasan las horas y no logro llegar a ti
Hours pass and I can't reach you
Y ya tus ojos se han percatado inútilmente de mi antojo
And your eyes have uselessly noticed my desire
Pues para hacer lo que hay que hacer yo soy un tonto
Because I am a fool for doing what needs to be done
Solo miradas y miradas nada mas
Only looks and looks, nothing more
Ella insinúa para ayudarme a encontrar la valentia
She insinuates to help me find the courage
Que se requiere al iniciar la travesía
That is required when starting the journey
Por ese mar tan tempestuoso del amor
For that stormy sea of love
Algunos bailan, otros comparten entre copas burbujetantes
Some dance, others share among bubbling goblets
Y tu sentada en tu mesa tan radiante
And you sitting at your table so radiant
Haciendo de esto una velada fascinante
Making this a fascinating evening
Y yo en mi mesa busco en mi mente como hacer para acercarme
And I at my table search my mind for how to approach you
Y resitarte aquellos versos tan galantes
And recite those gallant verses to you
Los dibujados en el lienzo del amor
Those drawn on the canvas of love
Pero no puedo paralizado aquí me encuentro en esta mesa
But I can't paralyzed here I am at this table
Consciente que si tardo mucho fácil presa
Aware that if I delay too long you will easily become the prey
Seras de otro que le interese tu corazón
Of someone else who is interested in your heart
Y en esta espera pasan las horas minutos y segundos
And in this waiting the hours pass minutes and seconds
Mi corazón ya frio inerte moribundo sigue mirando desde lejos nada mas
My heart already cold, inert, dying continues looking from afar. Nothing more
Me miras y te miro solo miradas
You look at me and I look at you, only looks
Tu me miras yo te miro pero no hacemos nada
You look at me I look at you but we do nothing
Me miras y te miro solo miradas
You look at me and I look at you, only looks
Como una estrella inalcanzable que solo se puede mirar
Like an unreachable star that can only be looked at
Me miras y te miro solo miradas
You look at me and I look at you, only looks
Tu sabes que me estoy volviendo loco en medio de mi soledad
You know that I'm going crazy in the middle of my solitude
Me miras y te miro solo miradas
You look at me and I look at you, only looks
Toca tu cabello tu mirada y tu sonrisa angelical y ese cuerpo sensacional
You touch your hair your eyes and your angelic smile and that sensational body
Me miras y te miro solo miradas, como me miras
You look at me and I look at you, only looks, how you look at me
Tu tienes todas las cosas que busco en una mujer
You have everything I look for in a woman
Mirame, ayúdame a superar este miedo
Look at me, help me overcome this fear
Sigueme mirándome, quiero conquistarte y no puedo
Keep looking at me, I want to conquer you and I can't
Mírame, mírame mírame y mírame y sabrás lo que siento
Look at me, look at me look at me and you will know what I feel
Sígueme mirándome, quisiera poder llegar a ti
Keep looking at me, I would like to be able to reach you





Авторы: Juan A Segarra, Frank Mangual


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.