Nino Segarra - Te Quiero, Te Quiero - перевод текста песни на русский

Te Quiero, Te Quiero - Nino Segarraперевод на русский




Te Quiero, Te Quiero
Я тебя люблю, я тебя люблю
Después de la tormenta la clama reinara
После шторма вновь наступит штиль
Después de cada día,
После каждого дня
La noche llegará
Наступает ночь
Después de un día de lluvia, el sol se asomará
После дня дождливого выглянет солнце
Y después de que
А что после тебя
Después de que
Что после тебя
Después de cada instante el mundo girará
После каждого мгновения мир продолжит вращение
Después de cada año más tiempo se nos
С каждым годом время уходит всё быстрее
Después de un buen amigo, otro amigo encontrarás
После хорошего друга ты найдёшь другого
Y después de
А что после тебя
Después de ti que
Что после тебя
Después de ti no hay nada, ni sol ni madrugada
После тебя ничего нет: ни солнца, ни рассвета
Ni lluvia ni tormenta, ni amigos ni esperanza
Ни дождя, ни бури, ни друзей, ни надежды
Después de ti no hay nada, ni vida en el alma,
После тебя ничего нет: ни жизни в душе,
Ni paz que me consuele, no hay nada si faltas
Ни покоя, который утешит, ничего нет без тебя
Después de haber tenido, siempre vuelves ha tener;
После того, как имел, всегда будешь иметь снова;
Después de haber querido lo intentas otra vez.
После того, как любил, попытаешься ещё раз.
Después de lo vivido, siempre hay un después
После пережитого всегда есть после
Y después de ti ¿que?
А после тебя что?
Después de ti ¿que?
После тебя что?
Después de no hay nada, ni sol ni madrugada,
После тебя ничего нет: ни солнца, ни рассвета,
Ni lluvia ni tormenta, ni amigos ni esperanza.
Ни дождя, ни бури, ни друзей, ни надежды.
Después de no hay nada, ni vida en el alma,
После тебя ничего нет: ни жизни в душе,
Ni paz que me consuele, no hay nada si tu faltas.
Ни покоя, который утешит, ничего нет без тебя
Después de ti ¿qué?
После тебя что?
Después de ti...¿quééé...?
После тебя...Чтооо?...
DESPUES DE NO HAY NADA NI SOL NI MADRUGADA
ПОСЛЕ ТЕБЯ НИЧЕГО НЕТ НИ СОЛНЦА НИ РАССВЕТА
Porque cada día compartes mis horas de amor,
Потому что каждый день ты разделяешь мои часы любви,
Yo soy aquel que te ama
Я тот, кто любит тебя
DESPUES DE NO HAY NADA NI SOL NI MADRUGADA
ПОСЛЕ ТЕБЯ НИЧЕГО НЕТ НИ СОЛНЦА НИ РАССВЕТА
Contigo no hay soledad de tu mano,
С тобой нет одиночества, рядом с тобой,
Si estoy contigo nada me falta
Если я с тобой, мне ничего не нужно
DESPUES DE NO HAY NADA
ПОСЛЕ ТЕБЯ НИЧЕГО НЕТ
Yo te juro que no hay...
Я клянусь тебе, что нет...
NI SOL NI MADRUGADA
НИ СОЛНЦА НИ РАССВЕТА
Sin tu amor no tengo sol ni lluvia ni tormenta,
Без твоей любви у меня нет солнца, ни дождя, ни бури,
Ni amigos ni esperanza...
Ни друзей, ни надежды...
(Así es...)
(Так и есть...)
DESPUÉS DE TI NO HAY NADA
ПОСЛЕ ТЕБЯ НИЧЕГО НЕТ
Porque cuando estoy lejos de tí, yo pierdo la calma
Потому что когда я далеко от тебя, теряю покой
NI SOL NI MADRUGADA
НИ СОЛНЦА НИ РАССВЕТА
Me siento solo aquí en cama
Чувствую себя одиноко здесь в своей постели
DESPUÉS DE NO HAY NADA
ПОСЛЕ ТЕБЯ НИЧЕГО НЕТ
Yo no puedo estar sin tí, me haces falta
Я не могу быть без тебя, ты мне нужен
NI SOL NI MADRUGADA
НИ СОЛНЦА НИ РАССВЕТА
Porque cada día que pasa te quiero más
Потому что с каждым днём я люблю тебя всё больше
DESPUÉS DE NO HAY NADA
ПОСЛЕ ТЕБЯ НИЧЕГО НЕТ
Te necesito porque tu eres mi uníca esperanza
Ты мне нужен, потому что ты моя единственная надежда
NI SOL NI MADRUGADA
НИ СОЛНЦА НИ РАССВЕТА
Que será lo que pasa míra, que sin no puedo estar
Что происходит, посмотри, я без тебя не могу быть
(Y después de ...nada)
после тебя ...ничего)





Авторы: Augusto Alguero Dasca, Rafael De Leon Arias De Saaved Ra, Rafael De Leon Arias De Saavedra


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.