Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Volverás a Mi
You Will Come Back to Me
Se
que
soy
culpable
pero
tu,
I
know
I'm
guilty,
but
you,
Sabias
que
yo
no
era
un
hombre
libre
Knew
that
I
wasn't
a
free
man
Ese
no
es
tu
sitio
yo
lo
se,
That's
not
your
place,
I
know,
Amante
para
siempre
tu
porque,
Forever
lover,
you,
because,
No
te
dejare
partir
sin
preguntar,
I
won't
let
you
leave
without
asking,
Aunque
no
tengo
el
derecho
de
decirte
nada,
Although
I
have
no
right
to
tell
you
anything,
Sabes
bien
que
no
la
puedo
abandonar,
You
know
well
that
I
can't
abandon
her,
Ella
sabe
de
lo
nuestro
y
me
quiere
a
pesar
de
todo,
She
knows
about
us
and
loves
me
despite
everything,
A
donde
iras,
Where
will
you
go,
En
que
cama
y
en
que
cuerpo
tu
me
piensas
olvidaaaarrr
In
what
bed
and
in
what
body
do
you
plan
to
forget
meeee
Tu
volveras
a
mi,
You
will
come
back
to
me,
Porque
nadie
ha
sido
para
ti,
Because
no
one
has
been
to
you,
Todo
lo
que
he
sido
yo,
Everything
I've
been,
Esclavo
y
dueño
tuyo,
Your
slave
and
master,
Tu
de
mi
aprendistes
tanto
y
yo
de
ti,
You
learned
so
much
from
me
and
I
from
you,
Mi
locura
y
tu
pasion
somos
culpables,
My
madness
and
your
passion,
we
are
guilty,
Y
moriras
sin
mi,
And
you
will
die
without
me,
Cada
dia
un
poco
mas
y
tambien
yo
morire
sin
ti
Every
day
a
little
more
and
I
will
also
die
without
you
No
te
dejare
partir
sin
preguntar,
I
won't
let
you
leave
without
asking,
Aunque
no
tengo
el
derecho
de
decirte
nada,
Although
I
have
no
right
to
tell
you
anything,
Sabes
bien
que
no
la
puedo
abandonar,
You
know
well
that
I
can't
abandon
her,
Ella
sabe
de
lo
nuestro
y
me
quiere
a
pesar
de
todo,
She
knows
about
us
and
loves
me
despite
everything,
A
donde
iras,
Where
will
you
go,
En
que
cama
y
en
que
cuerpo
tu
me
piensas
olvidaaaarr
In
what
bed
and
in
what
body
do
you
plan
to
forget
meeee
Tu
volveras
a
mi,
You
will
come
back
to
me,
Porque
nadie
ha
sido
para
ti,
Because
no
one
has
been
to
you,
Todo
lo
que
he
sido
yo,
Everything
I've
been,
Esclavo
y
dueño
tuyo,
Your
slave
and
master,
Tu
de
mi
aprendistes
tanto
y
yo
de
ti,
You
learned
so
much
from
me
and
I
from
you,
Mi
locura
y
tu
pasion
somos
culpables,
My
madness
and
your
passion,
we
are
guilty,
Y
moriras
sin
mi,
And
you
will
die
without
me,
Cada
dia
un
poco
mas
y
tambien
yo
morire
sin
ti
Every
day
a
little
more
and
I
will
also
die
without
you
(Tu
volveras
a
mi)
y
yo
lo
se
(You
will
come
back
to
me)
and
I
know
it
(Tu
volveras
a
mi)
eres
mia
y
tu
me
sigues
queriendo
(You
will
come
back
to
me)
you're
mine
and
you
still
love
me
(Tu
volveras
a
mi)
porque
soy
tu
amor
secreto
(You
will
come
back
to
me)
because
I'm
your
secret
love
(Tu
volveras
a
mi)
siempre
fui
tu
amante
tu
mejor
amigo
(You
will
come
back
to
me)
I
was
always
your
lover,
your
best
friend
(Tu
volveras
a
mi)
el
primero
en
ser
tu
dueño
(You
will
come
back
to
me)
the
first
to
be
your
owner
Y
es
Asi
And
that's
how
it
is
(Tu
volveras
a
mi)
Volveremos
a
empezar
de
nuevo
tu
y
yo
nos
queremos
(You
will
come
back
to
me)
We
will
start
over,
you
and
I
love
each
other
(Tu
volveras
a
mi)
y
cuando
vuelvas
a
mi
te
hare
tan
feliz
(You
will
come
back
to
me)
and
when
you
come
back
to
me
I
will
make
you
so
happy
(Tu
volveras
a
mi)
Porque
todavia
nos
deseamos
(You
will
come
back
to
me)
Because
we
still
desire
each
other
(Tu
volveras
a
mi)
y
a
escondidas
nos
amamos
(You
will
come
back
to
me)
and
we
secretly
love
each
other
(Tu
volveras
a
mi)
no
me
vas
a
reprochar
tu
haz
nacido
para
mi
(You
will
come
back
to
me)
you
will
not
reproach
me,
you
were
born
for
me
(Tu
Volveras
a
mi)
y
sabes
que
amarme
es
tu
destino
(You
will
come
back
to
me)
and
you
know
that
loving
me
is
your
destiny
Como
amantes
si!
As
lovers,
yes!
Y
Como
amigo?
No!
And
as
a
friend?
No!
Volveras
conmigo
porque
yo,
(Yo
soy
tu
dueño)
You
will
come
back
with
me
because
I,
(I
am
your
owner)
El
que
te
brinda
cariño
y
amor
del
bueno,
(Yo
soy
tu
dueño)
The
one
who
gives
you
affection
and
good
love,
(I
am
your
owner)
Y
como
amantes
si
como
amigo
no!
(Yo
soy
tu
dueño)
And
as
lovers
yes,
as
a
friend
no!
(I
am
your
owner)
El
tiempo
sera
testigo
de
este
encuentro
(Yo
soy
tu
dueño)
Time
will
be
a
witness
to
this
encounter
(I
am
your
owner)
Estoy
en
tu
mente
me
llevas
muy
adentro
(Yo
soy
tu
dueño)
I'm
in
your
mind,
you
carry
me
deep
inside
(I
am
your
owner)
Y
tu
lo
tienes
que
aceptar
que
soy
tu
dueño
And
you
have
to
accept
that
I
am
your
owner
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jaen Palacios Alejandro, Benito Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.