Текст и перевод песни Nino Tempo & April Stevens - Love Story
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Story,
love
story)
(История,
история
любви)
Where
do
I
begin
С
чего
мне
начать
To
tell
the
story
how
a
love
can
be
Рассказывать
историю
о
том,
какой
может
быть
любовь
A
love
story
older
than
the
sea
История
любви
древнее
моря
The
simple
truth
about
you
and
me
Простая
истина
о
нас
с
тобой
When
you
say:
"Hello"
(Hello)
Когда
ты
говоришь:
"Привет"
(Привет)
You
gave
meaning
to
this
world
of
mine
Ты
наполнила
смыслом
мой
мир
There'll
never
be
another
love
so
fine
Не
будет
другой
любви
такой
прекрасной
You
came
to
me
and
made
the
living
fine
Ты
пришла
ко
мне
и
сделала
жизнь
прекрасной
You
fill
my
heart
(You
fill
my
heart)
Ты
наполняешь
мое
сердце
(Ты
наполняешь
мое
сердце)
You
fill
my
heart
(With
all
them
special
things)
Ты
наполняешь
мое
сердце
(Всем
этим
особенным)
With
angels'
songs
(Wild,
ooohooo,
wild
imaginings)
Песнями
ангелов
(Дикими,
ооооо,
дикими
фантазиями)
You
fill
my
soul
Ты
наполняешь
мою
душу
(Story,
love
story)
(История,
история
любви)
(Story,
love
story)
(История,
история
любви)
How
long
will
it
last?
(Will
it
last)
Как
долго
это
продлится?
(Продлится
ли
это?)
Can
you
measure
it
by
hours
in
the
day?
Можно
ли
измерить
это
часами
в
сутках?
I
can't
answer
but
this
I'll
say
Я
не
могу
ответить,
но
скажу
одно
I'll
need
you
'till
the
stars
burn
away
Ты
будешь
нужна
мне,
пока
не
сгорят
звезды
And
you'll
be
there
И
ты
будешь
рядом
(Story,
love
story)
And
you'll
be
there
(История,
история
любви)
И
ты
будешь
рядом
(Story,
love
story)
(История,
история
любви)
You
fill
my
heart
(With
all
them
special
things)
Ты
наполняешь
мое
сердце
(Всем
этим
особенным)
With
angels'
songs
(Wild,
ooohooo,
wild
imaginings)
Песнями
ангелов
(Дикими,
ооооо,
дикими
фантазиями)
You
fill
my
soul
Ты
наполняешь
мою
душу
How
long
will
it
last?
(Will
it
last)
Как
долго
это
продлится?
(Продлится
ли
это?)
Can
you
measure
it
by
hours
in
the
day?
Можно
ли
измерить
это
часами
в
сутках?
I
can't
answer
but
this
I'll
say
Я
не
могу
ответить,
но
скажу
одно
I'll
need
you
'till
the
stars
burn
away
Ты
будешь
нужна
мне,
пока
не
сгорят
звезды
And
you'll
be
there
И
ты
будешь
рядом
And
you'll
be
there
И
ты
будешь
рядом
And
you'll
be
there
И
ты
будешь
рядом
(Story,
love
story)
(История,
история
любви)
(Story,
love
story)
(История,
история
любви)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Albert Lai, Carl Sigman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.