Nino de Angelo - Dich holt niemand mehr zurück - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nino de Angelo - Dich holt niemand mehr zurück




Dich holt niemand mehr zurück
Тебя никто не вернет
Du hast soviel vorgehabt das liegt hinter Dir
У тебя было столько планов, все они остались позади,
Und ich glaub' mich hast du geliebt.
И я верю, ты любила меня.
Ich seh' ein Lächeln, das im Schnee erfror
Я вижу улыбку, застывшую в снегу,
Und jetzt unter Blumen liegt.
И теперь лежащую под цветами.
Dich holt niemand mehr zurück,
Тебя никто не вернет,
Keine Liebe, keine Zärtlichkeit.
Никакая любовь, никакая нежность.
Vielleicht hab' ich alles gut gemacht,
Может быть, я все сделал правильно,
Vielleicht hab' ich alles falsch gemacht,
Может быть, я все сделал неправильно,
Für uns zwei zählt das nicht mehr.
Для нас двоих это больше не имеет значения.
Und es ist zu spät für jedes Wort.
И уже слишком поздно для любых слов.
Deine Sehnsucht trug Dich von mir fort.
Твоя тоска унесла тебя от меня.
Dich holt niemand mehr zurück!
Тебя никто не вернет!
Du wolltest mehr als ich Dir geben konnt'
Ты хотела большего, чем я мог тебе дать,
Und kein Engel schlug Alarm.
И ни один ангел не поднял тревогу.
Du lebtest unter einem weißen Mond
Ты жила под белой луной,
Und manchmal auch in meinem Arm.
А иногда и в моих объятиях.
Dich holt niemand mehr zurück,
Тебя никто не вернет,
Keine Liebe, keine Zärtlichkeit.
Никакая любовь, никакая нежность.
Vielleicht hab' ich alles gut gemacht,
Может быть, я все сделал правильно,
Vielleicht hab' ich alles falsch gemacht.
Может быть, я все сделал неправильно.
Für uns zwei zählt das nicht mehr.
Для нас двоих это больше не имеет значения.
Und es ist zu spät für jedes Wort.
И уже слишком поздно для любых слов.
Deine Sehnsucht trug Dich von mir fort.
Твоя тоска унесла тебя от меня.
Dich holt niemand mehr zurück!
Тебя никто не вернет!
Dich holt niemand mehr zurück,
Тебя никто не вернет,
Keine Tränen und auch kein Gebet.
Ни слезы, ни молитвы.
Und ich weiß Du hast mit eig'ner Hand
И я знаю, ты своими руками
Alle Brücken hinter Dir verbrannt,
Сожгла все мосты позади себя,
Bis zum letzten Augenblick.
До последнего мгновения.
Und es war zu spät für jedes Wort.
И было слишком поздно для любых слов.
Deine Sehnsucht trug Dich von mir fort.
Твоя тоска унесла тебя от меня.
Dich holt niemand mehr zurück!
Тебя никто не вернет!
Dich holt niemand mehr zurück!
Тебя никто не вернет!





Авторы: Drafi Deutscher, Bernd Meinunger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.