Nino de Angelo - Jenseits Von Eden 2003 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nino de Angelo - Jenseits Von Eden 2003




Jenseits Von Eden 2003
По ту сторону Эдема 2003
Wenn selbst ein Kind nicht mehr lacht wie ein Kind,
Когда даже ребёнок не смеётся как ребёнок,
Dann sind wir jenseits von Eden.
Тогда мы по ту сторону Эдема.
Wenn wir nicht fühlen, die Erde sie weint
Когда мы не чувствуем, как плачет Земля,
Wie kein andrer Planet.
Как никакая другая планета.
Dann haben wir umsonst gelebt.
Тогда мы жили зря.
Wenn eine Träne nur Wasser noch ist,
Когда слеза это просто вода,
Dann sind wir jenseits von Eden.
Тогда мы по ту сторону Эдема.
Wenn man für Liebe bezahlen muss,
Когда за любовь приходится платить,
Nur um einmal zärtlich zu sein.
Только чтобы хоть раз быть нежным.
Dann haben wir umsonst gelebt.
Тогда мы жили зря.
Lass uns jeden Tag das Leben endlos spürn
Давай каждый день чувствовать жизнь бесконечной
Und uns niemals unsre Ehrlichkeit verliern.
И никогда не терять нашу честность.
Wenn uns gar nichts mehr zusammenhält,
Если нас больше ничего не связывает,
Verlöscht vielleicht das letzte Licht der Welt.
Возможно, погаснет последний свет мира.
Wenn unser Glaube nicht mehr siegen kann,
Когда наша вера больше не может победить,
Dann sind wir jenseits von Eden.
Тогда мы по ту сторону Эдема.
Wenn jede Hoffnung nur ein Horizont ist,
Когда всякая надежда лишь горизонт,
Den man niemals erreicht.
Которого никогда не достичь.
Dann haben wir umsonst gelebt.
Тогда мы жили зря.
Dann haben wir umsonst gelebt.
Тогда мы жили зря.
Ich will mit dir eine neue Liebe spürn.
Я хочу с тобой почувствовать новую любовь.
Wenn wir uns auch in Gedanken nur berührn.
Даже если мы коснёмся друг друга лишь в мыслях.
Irgendwann muss ich für immer gehn,
Когда-нибудь мне придётся уйти навсегда,
Dann will ich sagen diese Welt war schön.
Тогда я хочу сказать, что этот мир был прекрасен.
Wenn selbst ein Kind nicht mehr lacht wie ein Kind,
Когда даже ребёнок не смеётся как ребёнок,
Dann sind wir jenseits von Eden.
Тогда мы по ту сторону Эдема.
Wenn wir nicht fühlen, die Erde sie weint
Когда мы не чувствуем, как плачет Земля,
Wie kein andrer Planet.
Как никакая другая планета.
Dann haben wir umsonst gelebt.
Тогда мы жили зря.
Dann haben wir umsonst gelebt.
Тогда мы жили зря.
Dann haben wir umsonst gelebt.
Тогда мы жили зря.





Авторы: Hans Joachim Horn Bernges, Chris Evans-ironside, Drafi Deutscher


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.