Текст и перевод песни Nino de Angelo - Judith
Einfach
nur
schweben,
ganz
frei
von
allem,
was
bindet,
was
irgendwie
war
Just
floating
along,
completely
free
from
everything
that
binds,
whatever
used
to
be
Hab'
es
alleine
versucht,
doch
etwas
war
stärker
und
eines
ist
klar
I
tried
it
on
my
own,
but
something
was
stronger
and
one
thing
is
clear
Und
ich
wollte
für
uns
beide
so
viel
mehr
And
I
wanted
so
much
more
for
the
both
of
us
Bin
lang'
noch
nicht
leer
I'm
far
from
empty
Will
dich
fühl'n
I
want
to
feel
you
Will
dich
spür'n
I
want
to
sense
you
Und
die
Hoffnung
zärtlich
mit
der
Hand
berühr'n
And
gently
touch
hope
with
my
hand
Dich
zum
Lieben
verführ'n
Seduce
you
into
loving
me
Judith,
du
weißt
doch
genau
Judith,
you
know
very
well
Du
warst
und
du
bleibst
immer
meine
Frau
You
were
and
you
always
will
be
my
wife
Nur
noch
einmal
wir
Just
once
more,
we
are
Nur
noch
einmal
wir
zwei
allein
Just
once
more,
just
the
two
of
us
alone
Keine
Fragen
mehr
No
more
questions
Ohne
Zweifel
ganz
einfach
sein
Simply
be
without
any
doubt
Wenn
ich
dich
heut'
seh'
geht
es
immer
noch
tief
rein
When
I
see
you
today,
it
still
goes
deep
inside
Stell
dir
vor,
wie
es
wär',
wenn
wir
uns
noch
einmal
verzeih'n
Imagine
what
it
would
be
like
if
we
forgave
each
other
once
more
Noch
einmal
verzeih'n
Forgave
each
other
once
more
Du
bist
klüger
You
are
wiser
Du
bist
älter
You
are
older
Und
du
möchtest
für
dein
Leben
so
viel
mehr
And
you
desire
so
much
more
for
your
life
Bist
lang
noch
nicht
leer
You
are
far
from
empty
Willst
Nächte
voller
Farben
You
want
nights
full
of
colors
Farben,
die
wir
beide
früher
nicht
mal
sah'n
Colors
that
we
both
never
even
saw
before
Und
ich
wünsch
es
dir
sehr
And
I
wish
that
for
you
Judith,
wir
hab'n
uns
geliebt
Judith,
we
loved
each
other
Wer
weiß,
ob
es
nach
uns
was
Größ'res
gibt
Who
knows
if
there
is
anything
greater
after
us
Nur
noch
einmal
wir
Just
once
more,
we
are
Nur
noch
einmal
wir
zwei
allein
Just
once
more,
just
the
two
of
us
alone
Keine
Fragen
mehr
No
more
questions
Ohne
Zweifel
ganz
einfach
sein
Simply
be
without
any
doubt
Wenn
ich
dich
heut'
seh'
geht
es
immer
noch
tief
rein
When
I
see
you
today,
it
still
goes
deep
inside
Stell
dir
vor,
wie
es
wär',
wenn
wir
uns
noch
einmal
verzeih'n
Imagine
what
it
would
be
like
if
we
forgave
each
other
once
more
Noch
einmal
verzeih'n
Forgave
each
other
once
more
Und
ich
wollte
für
uns
beide
so
viel
mehr
And
I
wanted
so
much
more
for
the
both
of
us
Bin
lang'
noch
nicht
leer
I'm
far
from
empty
Will
dich
fühl'n
I
want
to
feel
you
Will
dich
spür'n
I
want
to
sense
you
Und
die
Hoffnung
zärtlich
mit
der
Hand
berühr'n
And
gently
touch
hope
with
my
hand
Dich
zum
Lieben
verführ'n
Seduce
you
into
loving
me
Judith,
du
weißt
doch
genau
Judith,
you
know
very
well
Du
warst
und
du
bleibst
immer
meine
Frau
You
were
and
you
always
will
be
my
wife
Für
immer
meine
Frau
My
wife
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Biagio Antonacci, Gregor Waltz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.