Текст и перевод песни Nino de Angelo feat. Detlef Brockmann & Manfred Lohse - Laß' uns weitergeh'n
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laß' uns weitergeh'n
Давай пойдем дальше
Als
ich
unverwundbar
war
Когда
я
был
неуязвим,
Ein
Lichtermeer
die
ganze
Welt
Весь
мир
был
морем
огней,
Da
sagtest
Du,
ich
werd'Dich
halten
wenn
Du
fällst
Ты
сказала,
что
поддержишь
меня,
если
я
упаду.
Damals
hab'ich
nur
gelacht
Тогда
я
только
смеялся,
Dachte
ich
könnt
ewig
schweben
Думал,
что
смогу
вечно
парить,
Und
bin
dann
aus
dem
großen
Leben
eben
mal
am
Boden
aufgewacht
А
потом
из
этой
прекрасной
жизни
вдруг
очнулся
на
земле.
Ganz
ohne
Licht
und
ohne
Flügel
Совсем
без
света
и
без
крыльев,
Da
sagtest
Du
nimm
meine
Hand,
ich
helf
Dir
aufzustehn'
И
ты
сказала:
"Возьми
мою
руку,
я
помогу
тебе
встать".
Komm
lass
uns
weitergeh'n,
weitergeh'n
Давай
пойдем
дальше,
пойдем
дальше,
Was
auch
das
Leben
mit
uns
macht
Что
бы
жизнь
с
нами
ни
делала,
Es
bleibt
doch
nicht
für
immer
Nacht
Ведь
ночь
не
будет
длиться
вечно.
Komm
lass
uns
weitergeh'n,
weitergeh'n
Давай
пойдем
дальше,
пойдем
дальше,
Ob
wir
ganz
oben
sind,
oder
am
Boden
sind
Будь
мы
на
вершине
или
на
дне,
Wir
können
alles
übersteh'n,
wenn
wir
weitergeh'n
Мы
сможем
все
преодолеть,
если
пойдем
дальше.
Soviele
Wege,
so
lange
Zeit
Столько
дорог,
столько
времени,
So
viel
zwischen
Dir
und
mir
Столько
всего
между
тобой
и
мной.
Ich
hab
gedacht,
dass
wir
und
nie
mehr
verlier'n
Я
думал,
что
мы
никогда
больше
не
потеряемся.
Doch
plötzlich
ist
es
irgendwie
kalt
Но
вдруг
стало
как-то
холодно,
Sind
voneinander
so
weit
weg
Мы
так
далеки
друг
от
друга,
Und
Du
sagst
Du
findest
keinen
Halt
mehr
bei
mir
И
ты
говоришь,
что
больше
не
находишь
во
мне
опоры.
So
ganz
ohne
Licht
und
ohne
Flügel
Совсем
без
света
и
без
крыльев,
Komm,
bitte
glaube
mir,
das
wird
vorrübergehn
Пожалуйста,
поверь
мне,
это
пройдет.
Ich
helf
uns
wieder
aufsteh'n
Я
помогу
нам
снова
встать.
Komm
lass
uns
weitergeh'n
Давай
пойдем
дальше,
Was
auch
das
Leben
mit
uns
macht
Что
бы
жизнь
с
нами
ни
делала,
Es
bleibt
doch
nicht
für
immer
Nacht
Ведь
ночь
не
будет
длиться
вечно.
Komm
lass
uns
weitergeh'n,
weitergeh'n
Давай
пойдем
дальше,
пойдем
дальше,
Ob
wir
ganz
oben
sind,
oder
am
Boden
sind
Будь
мы
на
вершине
или
на
дне,
Wir
werden's
übersteh'n,
wenn
wir
weitergeh'n
Мы
переживем
это,
если
пойдем
дальше.
Komm
es
wird
schon
geh'n
Давай,
все
будет
хорошо,
Wir
werden's
übersteh'n
Мы
переживем
это,
Weitergehn...
Пойдем
дальше...
Weitergehn,
weitergehn
Пойдем
дальше,
пойдем
дальше,
Komm
lass
uns
weitergeh'n
Давай
пойдем
дальше,
Was
auch
das
Leben
mit
uns
macht
Что
бы
жизнь
с
нами
ни
делала,
Es
bleibt
doch
nicht
für
immer
Nacht
Ведь
ночь
не
будет
длиться
вечно.
Komm
lass
uns
weitergeh'n,
weitergeh'n
Давай
пойдем
дальше,
пойдем
дальше,
Ob
wir
ganz
oben
sind,
oder
am
Boden
sind
Будь
мы
на
вершине
или
на
дне,
Wir
können
alles
übersteh'n,
wenn
wir
weitergeh'n
Мы
сможем
все
преодолеть,
если
пойдем
дальше.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Domenico Gorgoglione, Luci Van Org, Dieter Falk, Anja Krabbe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.