Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mon amour chérie (es gibt Dinge die man nie vergisst)
Моя любимая (есть вещи, которые никогда не забываются)
Die
Zeit
steht
still
und
wieder
kommt
die
Sehnsucht
Время
замерло,
и
вновь
нахлынула
тоска
Ich
denk
an
dich
und
frag
mich,
was
es
war
Я
думаю
о
тебе,
гадая,
что
это
было
Warst
du
nur
eine
Illusion
einer
Liebe?
Была
ли
ты
лишь
иллюзией
любви?
Sag,
warum
brennt
sie
da
noch
zu
tief
in
mir
Скажи,
почему
она
так
глубоко
во
мне
горит
Mon
amour,
chérie
(chérie)
Моя
любовь,
дорогая
(дорогая)
Es
gibt
Dinge,
die
man
nie
vergisst
Есть
вещи,
которые
никогда
не
забываются
Wer
weiß
(wer
weiß),
vielleicht
(vielleicht)
Кто
знает
(кто
знает),
может
(может)
Sehen
wir
uns
nochmal
wieder
Увидимся
ли
мы
снова
Es
war
schön
mit
dir
(mit
dir)
С
тобой
было
прекрасно
(с
тобой)
Halt
die
Träume
fest,
verlier
sie
nie
Храни
мечты,
не
теряй
их
Wer
weiß
(wer
weiß),
vielleicht
(vielleicht)
Кто
знает
(кто
знает),
может
(может)
Träumst
du
sie
nochmal
wieder
mit
mir
Приснишься
ли
ты
мне
снова
Die
Zeit
steht
still,
die
Nacht
findet
kein
Ende
Время
замерло,
ночь
бесконечна
Ich
denk
an
dich,
egal,
wohin
ich
geh
Я
думаю
о
тебе,
куда
бы
ни
пошёл
Es
überfällt
mich,
wie
im
Sturm
der
Gefühle
Меня
накрывает,
как
буря
чувств
Ich
frag
mich
jedes
Mal,
woher
sowas
kommt
Каждый
раз
гадаю,
откуда
это
Mon
amour,
chérie
(chérie)
Моя
любовь,
дорогая
(дорогая)
Es
gibt
Dinge,
die
man
nie
vergisst
Есть
вещи,
которые
никогда
не
забываются
Wer
weiß
(wer
weiß),
vielleicht
(vielleicht)
Кто
знает
(кто
знает),
может
(может)
Sehen
wir
uns
nochmal
wieder
Увидимся
ли
мы
снова
Es
war
schön
mit
dir
(mit
dir)
С
тобой
было
прекрасно
(с
тобой)
Halt
die
Träume
fest,
verlier
sie
nie
Храни
мечты,
не
теряй
их
Wer
weiß
(wer
weiß),
vielleicht
(vielleicht)
Кто
знает
(кто
знает),
может
(может)
Träumst
du
sie
nochmal
wieder
mit
mir
Приснишься
ли
ты
мне
снова
(Wer
weiß)
wer
weiß,
(wer
weiß)
wer
weiß
(Кто
знает)
кто
знает,
(кто
знает)
кто
знает
(Wer
weiß)
wer
weiß,
(wer
weiß)
wer
weiß
(Кто
знает)
кто
знает,
(кто
знает)
кто
знает
(Wer
weiß,
wer
weiß)
(Кто
знает,
кто
знает)
Träumst
du
sie
nochmal
wieder
mit
mir?
Приснишься
ли
ты
мне
снова?
Mon
amour,
chérie
(chérie)
Моя
любовь,
дорогая
(дорогая)
Es
gibt
Dinge,
die
man
nie
vergisst
Есть
вещи,
которые
никогда
не
забываются
Wer
weiß
(wer
weiß),
vielleicht
(vielleicht)
Кто
знает
(кто
знает),
может
(может)
Sehen
wir
uns
nochmal
wieder
Увидимся
ли
мы
снова
Es
war
schön
mit
dir
(mit
dir)
С
тобой
было
прекрасно
(с
тобой)
Halt
die
Träume
fest,
verlier
sie
nie
Храни
мечты,
не
теряй
их
Wer
weiß
(wer
weiß),
vielleicht
(vielleicht)
Кто
знает
(кто
знает),
может
(может)
Träumst
du
sie
nochmal
wieder
mit
mir
Приснишься
ли
ты
мне
снова
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.