Nino de Angelo - Sohn Der Straße - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nino de Angelo - Sohn Der Straße




Sohn Der Straße
Son of the Streets
Vers 1:
Verse 1:
Ich war ein Sohn der Straße
I was a son of the streets
Und wollte nirgendwo gefangen sein
And didn't want to be a prisoner of any place
Ich folgte meiner Freiheit
I followed my freedom
Und holte sie doch nie im Leben ein
But never caught up with it in life
Mir ist, als hätt' ich alles
I feel as if I've destroyed
Was du aus Liebe gabst dafür zerstört
Everything you gave out of love
Ich weiß um deine Tränen
I know about your tears
Doch glaubem ir, ich war sie niemals wert
But believe me, I was never worthy of them
Kannst du noch eine Sohn der Straße lieben
Can you still love a son of the streets
Wenn er nach Hause kommt in einer Nacht
When he comes home in the middle of the night
Und wenn er sagt, es ist ihm nichts geblieben
And when he says nothing is left to him
Wird ihm dann von dir die Tür noch aufgemacht
Will he still find your door open for him?
Kannst du noch einem Sohn der Straße glauben
Can you still believe a son of the streets
Daß er ein neues Leben leben will
That he wants to live a new life
Wirst du ihn noch in deine Arme nehmen
Will you still take him in your arms
Hast du für mich noch so viel Gefühl
Do you still feel so much for me
Vers 2:
Verse 2:
Wie oft bin ich da draußen
How often am I out there
Unter fremden Sternen aufgewacht
Waking up outside under foreign stars
Ich muß dir nichts erzählen
I don't have to tell you anything
Du kennst sie selbst, die Einsamkeit der Nacht
You know it yourself, the solitude of the night
Wie oft hst du geschrieben
How often have you written
Ich brauche dich, weil niemand zu mir hält
I need you because nobody stands by me
Es ist schon spät geworden
It's already late
Ich komm' zurück vom Ende dieser Welt
I'll return from the end of this world
Kannst du noch einen Sohn der Straße lieben
Can you still love a son of the streets
Wenn er nach Hause kommt in einer Nacht
When he comes home in the middle of the night
Und wenn er sagt, es ist ihm nichts geblieben
And when he says nothing is left to him
Wird ihm dann von dir die Tür noch aufgemacht
Will he still find your door open for him?
Kannst du noch einem Sohn der Straße glauben
Can you still believe a son of the streets
Daß er ein neues Leben leben will
That he wants to live a new life
Wirst du ihn noch in deine Arme nehmen
Will you still take him in your arms
Hast du für mich noch so viel Gefühl
Do you still feel so much for me





Авторы: Hans-joachim Horn-bernges, Howard Carpendale


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.