Nino - Door Jou (feat. Kempi & Joshua) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nino - Door Jou (feat. Kempi & Joshua)




Door Jou (feat. Kempi & Joshua)
Because of You (feat. Kempi & Joshua)
Ik zeg het je eerlijk
I'll tell you honestly
Soms haat ik de wereld
Sometimes I hate the world
Kon ik de tijd keren
If I could turn back time
Dan deed ik dat voor jou
I would do it for you
Toch lijkt God dit te willen
Yet God seems to want this
Ik snap het niet eerlijk
Honestly, I don't understand it
Zoveel kansen paseren ons
So many chances pass us by
Maar niks krijgt ons down
But nothing gets us down
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you
Voor jou
For you
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you
Voor jou
For you
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you
Nooit gedacht dat het zo zou lopen
Never thought it would go like this
Elke dag doet het pijn en het gaat nooit over
Every day it hurts and it never goes away
Veel stagneert we hadden zoveel dromen
Much stagnates, we had so many dreams
Maar alleen een nachtmerrie die bleek uit te komen
But only a nightmare that turned out to be true
Zij lezen: Singa heeft z′n nek gebroken
They read: Singa broke his neck
Maar jij leeft, Singa heeft z'n nek gebroken
But you're alive, Singa broke his neck
Vaak denk ik kon ik maar, echt geloof me
Often I think I could, really believe me
Maar dan denk ik ′gon slack back' en focus
But then I think 'don't slack back' and focus
Nu ben je weer back op de track, het mooiste
Now you're back on track, the most beautiful thing
Is dat je vecht echt je bent een grote
Is that you fight, you really are a great one
Zie hoe velen in de strijd zijn weggelopen
See how many have run away from the fight
Maar, liever met weinig dan met neppe jokers
But, better with few than with fake jokers
Zware battles zijn alleen voor de sterkste soldiers
Heavy battles are only for the strongest soldiers
Dit alles, zou een ander erg slopen
All this would break another
Maar jij bent nooit van dit weggevlogen
But you never flew away from this
En op een dag zijn we back, dat zijn facts geen hoop
And one day we'll be back, those are facts, not hope
Twee jaar lang had ik geen tracks opgenomen
For two years I hadn't recorded any tracks
Tijdens shows bleef ik mezelf met een fles verdoven
During shows I kept numbing myself with a bottle
Want jij zat niet meer naast me om die plek te ownen
Because you weren't next to me anymore to own that place
En wie klinkt er als jou man je brengt het over
And who sounds like you, man, you bring it across
Jij bent een motivatie voor velen
You are a motivation for many
Wat we doorstaan, te veel info om te delen
What we're going through, too much info to share
En al kan ik niet zingen als jou
And even though I can't sing like you
Maar voor jou, zing ik dit:
But for you, I sing this:
Ik zeg het je eerlijk
I'll tell you honestly
Soms haat ik de wereld
Sometimes I hate the world
Kon ik de tijd keren
If I could turn back time
Dan deed ik dat voor jou
I would do it for you
Toch lijkt God dit te willen
Yet God seems to want this
Ik snap het niet eerlijk
Honestly, I don't understand it
Zoveel kansen paseren ons
So many chances pass us by
Maar niks krijgt ons down
But nothing gets us down
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you
Voor jou
For you
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you
Voor jou
For you
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you
Twee jaar later en we varen nog
Two years later and we're still sailing
En al blijkt het hard, nu zijn de tranen op
And even though it turns out to be hard, the tears are dry now
We tellen de blessings je ademt nog
We count the blessings, you're still breathing
Komt het nu niet goed, weet dat het later komt
If it doesn't work out now, know that it will come later
Succes het maakt niet uit of het later wordt
Success, it doesn't matter if it comes later
En gaan we Engels doen we dat, haters haten toch
And if we go English, we do that, haters hate anyway
Ik kijk nu naar wie support en ik sla het op
I now look at who supports and I save it
Ze worden later pas wakker, ze slapen nog
They only wake up later, they're still sleeping
Je bent een vader voor je kids, dat telt zo mee
You are a father to your kids, that counts so much
Zij motiveren jou, ondanks elke probleem
They motivate you, despite every problem
Ik, Cian en Stace samen zijn zo een
Me, Cian and Stace together are like one
Ik sta d'r samen met hun en dit was nooit fake
I stand there with them and this was never fake
En dan gaat iedereen zijn weg, dat is oke
And then everyone goes their own way, that's okay
Heb je ons nodig dan zijn we daar, no late
If you need us, we'll be there, no delay
God gaf ons samen deze missie als een soulmate
God gave us this mission together like a soulmate
Dus verlies nooit jezelf, neem je soul mee
So never lose yourself, take your soul with you
Door jou had ′Superheld′ een millie views
Because of you, 'Superhero' had a million views
En 'Niemand nodig′ twee millie views
And 'Nobody needed' two million views
Ik rapte dat ik niemand nodig had
I rapped that I didn't need anyone
Maar ik had jou nodig voor het refrein en dat is true
But I needed you for the chorus and that's true
Denk nooit dat je mij alleen nodig hebt
Never think that you only need me
Want lines zonder jou is de focus weg
Because lines without you, the focus is gone
En moet ik duwen brother duw ik je
And if I have to push you brother, I will push you
Tot die dag dat je kan lopen echt
Until the day you can really walk
Ik zeg het je eerlijk
I'll tell you honestly
Soms haat ik de wereld
Sometimes I hate the world
Kon ik de tijd keren
If I could turn back time
Dan deed ik dat voor jou
I would do it for you
Toch lijkt God dit te willen
Yet God seems to want this
Ik snap het niet eerlijk
Honestly, I don't understand it
Zoveel kansen paseren ons
So many chances pass us by
Maar niks krijgt ons down
But nothing gets us down
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you
Voor jou
For you
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you
Voor jou
For you
Deze keer zing ik voor jou
This time I sing for you





Авторы: jerrely slijger, renaldo luciano kriek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.