Текст и перевод песни Nino - Vlieg Mee
I
wanna
fly
away,
fly
away
with
you,
fly
away.
I
wanna
fly
away,
fly
away
with
you,
fly
away.
Shit,
ver
weg
homie,
ah
yeah.
Shit,
far
away
homie,
ah
yeah.
Soms
denk
ik
terug
aan
me
dagen,
Sometimes
I
think
back
to
my
days,
Als
kleine
jonge
denkend
ik
moet
het
maken.
As
a
little
boy
thinking
I
had
to
make
it.
Sprayend
met
een
deo
in
de
kamer,
Spraying
with
deodorant
in
the
room,
Voor
de
spiegel
meerappen
met
platen.
Mimicking
records
in
front
of
the
mirror.
Kijk
hoe
me
shit
nu
verandert
is,
Look
how
my
shit
has
changed
now,
Rollen
zijn
omgedraaid,
hoe
alles
anders
is.
Roles
are
reversed,
how
everything
is
different.
Niet
meer
die
skere
jongen
die
alles
mist,
No
longer
that
broke
boy
who
misses
everything,
In
de
auto
naar
de
stad
voor
wat
nieuwe
kicks.
In
the
car
to
the
city
for
some
new
kicks.
Maar
als
nog
denk
ik
vaak
is
dit
het?
But
still
I
often
think,
is
this
it?
Wat
haters,
fans,
shows
en
wat
bitches.
Some
haters,
fans,
shows
and
some
bitches.
Weinig
CD
verkoop,
de
industrie
wordt
minder,
Few
CD
sales,
the
industry
is
shrinking,
Misschien
ben
binnenkort
wel
brooke,
Maybe
I'll
be
broke
soon,
Shit,
en
ik
mis
me
neef
die
nu
vast
zit,
Shit,
and
I
miss
my
cousin
who's
locked
up
now,
Maar
kan
het
je
niet
vaak
genoeg
zeggen,
fack
it.
But
I
can't
tell
you
often
enough,
fuck
it.
Het
liefst
haal
ik
hem
uit
jilla
en
ontsnap
ik,
I'd
rather
get
him
out
of
jail
and
escape,
En
vlieg
ik
het
land
uit
met
hem
dus
snap
dit:
And
fly
out
of
the
country
with
him
so
understand
this:
I
just,
just,
just
wanna
fly
away
fly
away
with
you,
fly
away.
I
just,
just,
just
wanna
fly
away
fly
away
with
you,
fly
away.
Vlieg
mee
met
me,
over
de
zee,
wat
whisky
door
me
aders
en
me
mannen
aan
de
jay.
Fly
away
with
me,
over
the
sea,
some
whiskey
through
my
veins
and
my
guys
on
the
jay.
I
wanna
fly
away,
fly
away
with
you,
fly
away.
I
wanna
fly
away,
fly
away
with
you,
fly
away.
Vlieg
mee
met
me,
over
de
zee,
wat
whisky
door
me
aders
en
me
mannen
aan
de
jay.
Fly
away
with
me,
over
the
sea,
some
whiskey
through
my
veins
and
my
guys
on
the
jay.
En
voor
de
liefde
I
keep
flying,
And
for
love
I
keep
flying,
Meids
om
me
heen
maar
die
met
zelfrespect
zijn
dieing,
Girls
around
me
but
those
with
self-respect
are
dying,
Verstrikt
in
de
Matrix
in
de
club
te
veel
verleiding,
Trapped
in
the
Matrix,
too
much
temptation
in
the
club,
De
reden
dat
ik
vreemd
ging
met
de
dame
die
voor
mij
ging.
The
reason
I
cheated
with
the
lady
who
went
for
me.
En
I,
I,
I
wanna
fly
away.
And
I,
I,
I
wanna
fly
away.
Omdat
ik
weet,
dat
vreemdgaan
echt
niet
mij
is.
Because
I
know
that
cheating
is
really
not
me.
Soms
heb
ik
spijt
en
denk
ik
shit
zij
was
nicest,
Sometimes
I
regret
it
and
think
shit
she
was
the
nicest,
Goed
van
buiten
en
van
binnen:
the
finest.
Good
on
the
outside
and
inside:
the
finest.
Maar
heb
je
hart
gebroken,
heb
je
gepijnigd.
But
I
broke
your
heart,
I
tortured
you.
Hoe
krijg
ik
je
terug,
please
baby
wordt
de
mijne.
How
do
I
get
you
back,
please
baby
be
mine.
Denk
je
nooit
aan
toen,
aan
wat
we
hadden
al
die
tijden,
Don't
you
ever
think
about
back
then,
about
what
we
had
all
those
times,
Mijn
liefde
is
weg,
zal
ik
het
ooit
nog
terugkrijgen?
My
love
is
gone,
will
I
ever
get
it
back?
Soms
denk
ik
weer
terug
en
fantaseer
ik
dus
dat
me
pokket
gaat,
Sometimes
I
think
back
and
fantasize
that
my
luck
changes,
Dat
ik
je
stem
hoor
en
dat
je
zegt:
zet
je
koffers
klaar.
That
I
hear
your
voice
and
you
say:
pack
your
bags.
Twee
tickets
voor
het
vliegtuig
die
straks
in
de
ochtend
gaat,
Two
tickets
for
the
plane
that
leaves
in
the
morning,
Veel
meegemaakt
maar
wij
zijn
gemaakt
voor
elkaar.
We've
been
through
a
lot
but
we're
made
for
each
other.
Dus
lets
go
en,
fly
away,
fly
away
with
you.
So
let's
go
and,
fly
away,
fly
away
with
you.
Ah,
vlieg
mee
met
me,
over
de
zee,
wat
whisky
door
me
aders
en
me
mannen
aan
de
jay.
Ah,
fly
away
with
me,
over
the
sea,
some
whiskey
through
my
veins
and
my
guys
on
the
jay.
I
wanna
fly
away,
fly
away
with
you,
fly
away.
I
wanna
fly
away,
fly
away
with
you,
fly
away.
Vlieg
mee
met
me,
over
de
zee,
wat
whisky
door
me
aders
en
me
mannen
aan
de
jay.
Fly
away
with
me,
over
the
sea,
some
whiskey
through
my
veins
and
my
guys
on
the
jay.
Soms
kijk
ik
naar
de
lucht
en
wil
ik
vliegen,
Sometimes
I
look
at
the
sky
and
I
want
to
fly,
Even
met
de
mensen
die
ik
nu
niet
meer
kan
zien
en
soms
wil
ik
daar
blijven
maar
heb
nu
dus
nog
geen
visum
dus
ik
ben
hier
op
aarde
en
jullie
zijn
daar
bij
Jezus.
Just
for
a
moment
with
the
people
I
can't
see
anymore
and
sometimes
I
want
to
stay
there
but
I
don't
have
a
visa
yet
so
I'm
here
on
earth
and
you
guys
are
there
with
Jesus.
Maar
toch
wil
ik
nu
vragen
hoe
het
is,
But
still
I
want
to
ask
how
it
is,
Is
het
beter
daar?
Is
it
better
there?
Opa
hoe
gaat
het
met
je?
Grandpa
how
are
you?
Ben
je
tevreden
daar?
Are
you
happy
there?
Wetend
dat
je
over
me
waakt
en
naar
beneden
staart
maar
als
nog:
Knowing
that
you
watch
over
me
and
stare
down
below
but
still:
I
wanna
fly
away
with
you.
I
wanna
fly
away
with
you.
Gewoon
hangen
met
jou
als
hoe
we
vroeger
deden,
Just
hanging
out
with
you
like
we
used
to
do,
Een
whisky
drinken
als
eerder
je
bent
vroeg
overleden.
Drinking
a
whiskey
as
if
you
died
young.
Wat
dan
cool,
ik
doe
me
ding
ik
leef
een
soepel
leven.
Which
is
cool,
I
do
my
thing,
I
live
a
smooth
life.
Tegenslagen
en
opstaan,
Setbacks
and
getting
up,
Moet
nooit
de
moet
op
geven.
Never
give
up
hope.
Soms
wil
ik
vliegen
als
een
bird
en
gewoon
vrij
zijn.
Sometimes
I
want
to
fly
like
a
bird
and
just
be
free.
Geen
verplichtingen
hebben
en
gewoon
mij
zijn.
Have
no
obligations
and
just
be
myself.
Geen
rekeningen
betalen,
geen
schoolwerk
of
vragen,
geen
aanbieders
of
haters
maar
in
de
sky
zijn.
No
bills
to
pay,
no
schoolwork
or
questions,
no
providers
or
haters,
just
being
in
the
sky.
I
wanna
fly
away,
fly
away
with
you,
fly
away.
I
wanna
fly
away,
fly
away
with
you,
fly
away.
Vlieg
mee
met
me,
over
de
zee,
wat
whisky
door
me
aders
en
me
mannen
aan
de
jay.
Fly
away
with
me,
over
the
sea,
some
whiskey
through
my
veins
and
my
guys
on
the
jay.
I
wanna
fly
away,
fly
away
with
you,
fly
away.
I
wanna
fly
away,
fly
away
with
you,
fly
away.
Vlieg
mee
met
me,
over
de
zee,
wat
whisky
door
me
aders
en
me
mannen
aan
de
jay.
Fly
away
with
me,
over
the
sea,
some
whiskey
through
my
veins
and
my
guys
on
the
jay.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nino Renaldo L Kriek, Raoul Lionel Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.