Текст и перевод песни Nio Garcia feat. Casper Magico, Brray & Juanka - La Jeepeta - Remix
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Jeepeta - Remix
La Jeepeta - Remix
Las
Air
Force
son
brand
new
My
Air
Force
1s
are
brand
new
Las
moña′
verde'
como
mi
Sea-Doo
My
weed
is
green
like
my
Sea-Doo
Millones
que
me
cambian
la
actitú′
Millions
change
my
attitude
Esta
noche
no
estamos
pa'
un
revolú'
Tonight
we're
not
looking
for
trouble
Arrebata′o,
dando
vuelta
en
la
jeepeta
Wildin',
cruisin'
in
the
Jeep
Al
la′o
mío
tengo
a
una
rubia
que
tiene
grande'
las
teta′
Next
to
me,
a
blonde
with
big
tits
Quiere
que
yo
se
lo
meta
She
wants
me
to
put
it
in
Arrebata'o,
dando
vuelta
en
la
jeepeta
Wildin',
cruisin'
in
the
Jeep
Conmigo
una
rubia,
tiene
grande′
las
teta'
With
me
a
blonde,
with
big
tits
Quiere
que
se
lo
meta
She
wants
me
to
put
it
in
Arrebata′o,
dando
vuelta
en
la
jeepeta
Wildin',
cruisin'
in
the
Jeep
Baby,
la
vida
es
solo
una
Baby,
life
is
only
one
¿Por
qué
no
hacemos
una
porno
como
Ozuna?
Why
don't
we
make
a
porno
like
Ozuna?
Bebé,
dame
ese
culo,
por
fa'
quítame
la
hambruna
Baby,
give
me
that
ass,
please
take
away
my
hunger
Es
que
yo
como
toto,
por
eso
es
que
Anuel
no
ayuna
I
eat
pussy,
that's
why
Anuel
doesn't
fast
Baby,
la
lluvia
y
yo
te
andamos
buscando
Baby,
the
rain
and
I
are
looking
for
you
Con
las
mismas
intenciones,
pa'
que
te
mojes
With
the
same
intentions,
to
get
you
wet
Y
la
que
no
chiche
ella
tendrá
sus
razones
And
the
one
who
doesn't
fuck,
she'll
have
her
reasons
Pero
la
que
chicha
siempre
trae
los
condones
But
the
one
who
fucks
always
brings
condoms
Arrebata′o
en
el
Lambo
a
200
Wildin'
in
the
Lambo
at
200
Esas
tetas
son
un
monumento
Those
tits
are
a
monument
Y
esto
es
un
perreo
a
lo
A-N-U-E-L,
dice
Anuel
And
this
is
a
perreo
like
A-N-U-E-L,
says
Anuel
Mejor
diablo
conocido
que
diablo
por
conocer
Better
the
devil
you
know
than
the
devil
you
don't
Baby,
RealG
foreva′
Baby,
RealG
forever
Fumando
hachís
(RealG,
RealG)
Smoking
hash
(RealG,
RealG)
Estoy
tan
arrebatao
que
veo
a
Lilo
& Stich
I'm
so
high
I
see
Lilo
& Stitch
Mami,
yo
quiero
la
combi
completa
Mommy,
I
want
the
whole
combo
(¿Qué?
chocha,
culo,
teta)
(What?
Pussy,
ass,
tits)
Y
me
compre
unas
Air
Force,
ni
un
Foot
Locker
las
tiene
And
I
bought
some
Air
Force
1s,
not
even
Foot
Locker
has
them
En
el
bolsillo
un
pa'l
de
pacas
de
cienes
In
my
pocket
a
couple
of
stacks
of
hundreds
Ella
ve
la
jeepeta
y
jura′o
que
se
viene
She
sees
the
Jeep
and
swears
she's
coming
Búsquese
a
otro
jevito,
no
le
conviene
Find
another
guy,
I'm
not
good
for
you
Yo
la
monto
en
la
cuatro
por
cuatro
I
put
her
on
the
four
by
four
Y
la
imagino
en
cuatro
And
I
imagine
her
on
all
fours
Más
de
24,
en
el
sexo
un
bachillerato,
y
yo
More
than
24,
a
high
school
graduate
in
sex,
and
I
Si
dice
que
no
fumo
es
un
teatro
If
she
says
she
doesn't
smoke,
it's
a
show
Se
toca
y
me
manda
los
retratos
She
touches
herself
and
sends
me
the
pictures
Ma-machinando
en
la
troca
Plotting
in
the
truck
La
cubana
que
a
cualquiera
desenfoca
The
Cuban
girl
who
blurs
everyone
Con
una
demonia
que
se
baja
a
la
roca
With
a
demon
who
goes
down
to
the
rock
Dónde
sea
me
lo
saca
y
se
lo
coloca
She
takes
it
out
and
puts
it
on
anywhere
Se
hizo
grandota,
eso
allá
atrá'
le
rebota
She
got
big,
that
thing
back
there
bounces
Hasta
en
el
asiento
me
twerkea
en
la
nota
She
even
twerks
on
the
seat
to
the
beat
Una
vueltita
en
la
turbodiésel
por
la
costa
A
ride
in
the
turbodiesel
along
the
coast
Par
de
phillie′
y
pa'
lo′
munchie'
langosta'
A
couple
of
Phillies
and
lobster
for
the
munchies
Bonnie
and
Clyde,
preventiva
la
ride
Bonnie
and
Clyde,
preventive
ride
En
la
nube
vacilando
por
el
sky
Chilling
in
the
clouds
in
the
sky
La
bellaquera
en
high,
como
pareja
de
High
The
wildness
on
high,
like
a
couple
from
High
School
Musical
De
solo
mirarno′
sabemo′
la
que
hay
Just
by
looking
at
us,
we
know
what's
up
Mi
mami
la
chambea,
si
alguien
nos
frontea
My
girl
hustles,
if
someone
fronts
us
Evita
problema',
las
cosa′
están
fea'
Avoid
problems,
things
are
ugly
Hoy
no
estamo′
pa
revoluce',
así
que
pichea
Today
we're
not
for
revolution,
so
pitch
Cristale′
abajo
pa'
que
me
vean,
sheesh
Windows
down
so
they
can
see
me,
sheesh
Arrebata'o,
dando
vuelta
en
la
jeepeta,
yeh
Wildin',
cruisin'
in
the
Jeep,
yeah
Conmigo
una
rubia,
tiene
grande′
las
teta′
With
me
a
blonde,
with
big
tits
Quiere
que
yo
se
lo
meta
She
wants
me
to
put
it
in
Arrebata'o
dando
vuelta
en
la
G
Wagon
Wildin'
cruisin'
in
the
G
Wagon
Si
quieres
dentro
de
ella
te
lo
hago
If
you
want,
I'll
do
it
inside
it
Ella
y
yo
no
somos
nada
pero
nos
celamos
She
and
I
are
nothing
but
we're
jealous
No
frenamos,
ya
tú
sabes
a
lo
que
vamos
We
don't
brake,
you
know
what
we're
going
for
Está
tan
rica
que
se
merece
guagua
del
año
She's
so
hot
she
deserves
a
new
car
Llevo
to′
el
día
joseando
en
unas
Air
Force
One
I've
been
hustling
all
day
in
some
Air
Force
Ones
Dice
que
me
espera
desnu'a
en
el
hotel
San
Juan,
ey
She
says
she's
waiting
for
me
naked
at
the
San
Juan
hotel,
ey
Yo
quiero
disfrutarme
ese
manjar
I
want
to
enjoy
that
delicacy
Se
ve
que
eres
de
las
que
janguea
semanal
Looks
like
you're
one
of
those
who
parties
weekly
Tú
conoces
mi
flow,
mi
vida
es
una
movie
You
know
my
flow,
my
life
is
a
movie
Dice
que
es
natural
pero
pa′
mi
qué
se
hizo
el
booty
She
says
it's
natural
but
I
think
she
got
her
booty
done
El
novio
ni
que
es
surfer,
mientra'
él
está
en
boogie
The
boyfriend
is
no
surfer,
while
he's
boogie
boarding
Yo
encima
de
ella
dando
tabla
I'm
on
top
of
her,
riding
Ma′
tú
eres
mi
rubia,
tú
eres
mía
y
ya
Girl,
you're
my
blonde,
you're
mine
and
that's
it
Me
vas
hacer
casarme
como
Nicky
Jam
You're
gonna
make
me
get
married
like
Nicky
Jam
Con
quien
estoy
siempre
quieren
investigar
They
always
want
to
investigate
who
I'm
with
Cojo
un
billón
y
me
cambio
la
identidad
I'll
take
a
billion
and
change
my
identity
Myke
Towers,
baby
(Juanka)
Myke
Towers,
baby
(Juanka)
Prendemo'
de
la
híbrida
We
light
up
the
hybrid
Tiene
cara
de
atrevida,
pero
sin
alcohol
es
tímida
She
looks
daring,
but
without
alcohol
she's
shy
Y
como
si
na'
se
pega
y
muestra
su
habilidá′
And
as
if
nothing,
she
sticks
to
me
and
shows
her
skills
Y
las
deja
achocá
como
los
guante′
de
Trinidad
And
leaves
them
flattened
like
Trinidad's
gloves
Uh,
y
ninguna
le
llega
Uh,
and
no
one
reaches
her
level
Nunca
se
niega,
de
mí
no
se
despega
She
never
refuses,
she
doesn't
detach
from
me
El
cuadre
me
lo
entrega
She
delivers
the
goods
Ella
no
está
pa'
perder,
se
acostumbró
a
ganar
She's
not
here
to
lose,
she
got
used
to
winning
Yo
trato
′e
no
caer,
pero
tú
ere'
el
final
y
me
enredo
I
try
not
to
fall,
but
you're
the
end
and
I
get
tangled
Pero
procedo;
lo
que
pida′,
mami,
te
lo
concedo
But
I
proceed;
whatever
you
ask
for,
mommy,
I
grant
you
Completita
hecha
en
Cali,
zapato'
Roberto
Cavalli
Complete,
made
in
Cali,
Roberto
Cavalli
shoes
No
le
gusta
las
molly
ni
las
pali
She
doesn't
like
molly
or
pills
Y
yo
sé
que
quizá′
o
tal
vez
suben
de
tres
en
tres
And
I
know
that
maybe
or
maybe
they
go
up
three
by
three
Yo
tiré
y
conecté,
brillan
mis
diamante'
I
shot
and
connected,
my
diamonds
shine
Y
eso
te
gusta
y
te
corre,
fumar
hasta
que
tu
mente
se
borre,
uh
And
you
like
that
and
it
runs
through
you,
smoke
until
your
mind
goes
blank,
uh
Arrebata'o,
dando
vuelta
en
la
jeepeta
Wildin',
cruisin'
in
the
Jeep
Al
la′o
mío
tengo
a
una
rubia
que
tiene
grande′
las
teta'
Next
to
me,
a
blonde
with
big
tits
Quiere
que
yo
se
lo
meta
(yah-yah)
She
wants
me
to
put
it
in
(yah-yah)
Arrebata′o,
dando
vuelta
en
la
jeepeta
Wildin',
cruisin'
in
the
Jeep
Conmigo
una
rubia,
tiene
grande'
las
teta′
With
me
a
blonde,
with
big
tits
Quiere
que
se
lo
meta
She
wants
me
to
put
it
in
Arrebata'o,
dando
vuelta
en
la
jeepeta
Wildin',
cruisin'
in
the
Jeep
Las
Air
Force
son
brand
new
My
Air
Force
1s
are
brand
new
Las
moña′
verde'
como
mi
Sea-Doo
My
weed
is
green
like
my
Sea-Doo
Una'
prenda′
que
me
cambian
la
actitú′
Some
clothes
that
change
my
attitude
Esta
noche
no
queremo'
revolú
Tonight
we
don't
want
any
trouble
(Arrebata′o,
dando
vuelta
en
la
jeepeta)
(Wildin',
cruisin'
in
the
Jeep)
Yo
no
soy
el
más
que
canta
ni
el
más
que
entona
I'm
not
the
one
who
sings
the
most
or
the
one
who
has
the
best
tone
El
género
no
trata
'e
eso
The
genre
is
not
about
that
Yo
soy
el
mejor
(brr)
I'm
the
best
(brr)
Flow
La
Movie
Flow
La
Movie
Dime
flow,
flow,
flow
Tell
me
flow,
flow,
flow
Flow
La
Movie
(brr)
Flow
La
Movie
(brr)
Los
intocables
o′íte
Bebe
The
untouchables,
listen
Bebe
Mera
dime
Nio
Tell
me
Nio
Real
hasta
la
muerte
Real
until
death
Mera
dime
Juanka
Tell
me
Juanka
Mera
dime
Brray
Tell
me
Brray
Myke
Towers,
baby
Myke
Towers,
baby
Los
Iluminatis
The
Illuminatis
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bryan Garcia Quinones, Juan Karlos Bauza Blasini, Michael Torres Monge, Xavier Areizaga Padilla, Angel M. Diaz Ramirez, Jesus Manuel Benitez Hiraldo, Luis Antonio Quinones-garcia, Emmanuel Gazmey, Jose Angel Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.