Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Boté (Remix) (Mixed)
Te Boté (Remix) (Gemischt)
Oh-oh
(Oh-oh)
Oh-oh
(Oh-oh)
Wo-oh,
yeh
(Yeh-yeh)
Wo-oh,
yeh
(Yeh-yeh)
Este
e'
el
verdadero
remix,
¡baby!
(Na-na)
Das
ist
der
wahre
Remix,
Baby!
(Na-na)
Eso
e'
así
(Ozuna)
So
ist
es
(Ozuna)
Paso
mucha'
noche'
pensándote
Ich
habe
viele
Nächte
damit
verbracht,
an
dich
zu
denken
Yo
no
sé
ni
cómo
ni
cuándo
fue
(Eh)
Ich
weiß
nicht
wie
oder
wann
es
war
(Eh)
Pero
sólo
sé
que
yo
recordé
(Eh-eh)
Aber
ich
weiß
nur,
dass
ich
mich
erinnerte
(Eh-eh)
Cómo
te
lo
hacía
yo
aquella
vez
(Oh-oh)
Wie
ich
es
damals
mit
dir
gemacht
habe
(Oh-oh)
Sí,
yo
no
puedo
seguir
solo
(Jeje)
Ja,
ich
kann
nicht
alleine
weitermachen
(Jeje)
Pero
sé
que
te
boté
(Pero
sé;
que
te
boté)
Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
rausgeworfen
habe
(Aber
ich
weiß,
dass
ich
dich
rausgeworfen
habe)
De
mi
vida
te
boté
Ich
habe
dich
aus
meinem
Leben
geworfen
Yeh,
y
te
boté
(Oh-oh)
Yeh,
und
ich
habe
dich
rausgeworfen
(Oh-oh)
Te
di
banda
y
te
solté
Ich
habe
dich
verlassen
und
losgelassen
Yo
te
solté
(Oh-oh)
Ich
habe
dich
losgelassen
(Oh-oh)
Pal'
carajo
usté'
se
fue
Zum
Teufel
bist
du
gegangen
Y
usté'
se
fue
(Na-na)
Und
du
bist
gegangen
(Na-na)
De
mi
vida
te
boté
Ich
habe
dich
aus
meinem
Leben
geworfen
Yo
te
boté,
yeh,
yeh,
mami
(Ozuna)
Ich
habe
dich
rausgeworfen,
yeh,
yeh,
Mami
(Ozuna)
Baby,
la
vida
e'
un
ciclo
(Wuh)
Baby,
das
Leben
ist
ein
Kreislauf
(Wuh)
Y
lo
que
no
sirve
yo
no
lo
reciclo
(No)
Und
was
nichts
taugt,
recycle
ich
nicht
(Nein)
Así
que
de
mi
vida
muévete
Also
verschwinde
aus
meinem
Leben
Que
si
te
lo
meto
e'
pa'
recordar
un
T.B.T,
yeh
(Yeh)
Denn
wenn
ich
es
mit
dir
mache,
dann
nur,
um
mich
an
ein
T.B.T.
zu
erinnern,
yeh
(Yeh)
Ya
yo
me
cansé
de
tus
mentira'
Ich
habe
deine
Lügen
satt
Ahora
hay
una
más
dura
que
me
tira
(Yeh)
Jetzt
gibt
es
eine
Härtere,
die
mich
anmacht
(Yeh)
Todo
tiene
su
final,
todo
expira
(Yeh)
Alles
hat
ein
Ende,
alles
läuft
ab
(Yeh)
Tú
ere'
pasado
y
el
pasado
nunca
vira
Du
bist
Vergangenheit
und
die
Vergangenheit
kehrt
nie
zurück
Arranca
pal'
carajo
(¡Wuh!)
Verpiss
dich
(¡Wuh!)
Mi
cuerpo
no
te
necesita
(No)
Mein
Körper
braucht
dich
nicht
(Nein)
Lo
que
pide
e'
un
perreo
sucio
en
La
Placita
Was
er
will,
ist
ein
dreckiges
Rummachen
in
La
Placita
No
creo
que
lo
nuestro
se
repita
Ich
glaube
nicht,
dass
sich
unsere
Sache
wiederholt
Dale,
prende
un
Phillie
Komm
schon,
zünde
einen
Phillie
an
Deja
uno
ready
pa'
ahorita,
yeh
(¡Brr!)
Mach
einen
für
später
fertig,
yeh
(¡Brr!)
Odio
saber
que
en
ti
una
ve'
má'
yo
confié
Ich
hasse
es
zu
wissen,
dass
ich
dir
einmal
mehr
vertraut
habe
Odio
to'
lo'
"te
amo"
que
mil
vece'
te
texteé
Ich
hasse
all
die
"Ich
liebe
dich",
die
ich
dir
tausendmal
geschrieben
habe
Baby,
mejor
que
tú,
ahora
tengo
como
die'
Baby,
jetzt
habe
ich
zehn,
die
besser
sind
als
du
Lo
nuestro
iba
en
un
Bugatti
y
te
quedaste
a
pie
Unseres
war
ein
Bugatti
und
du
bist
zu
Fuß
gegangen
Yo
te
boté
Ich
habe
dich
rausgeworfen
Te
di
banda
y
te
solté,
yo
te
solté
Ich
habe
dich
verlassen
und
losgelassen,
ich
habe
dich
losgelassen
Pal'
carajo
te
mandé,
yo
te
mandé
Ich
habe
dich
zum
Teufel
geschickt,
ich
habe
dich
geschickt
Y
a
tu
amiga
me
clavé,
me
la
clavé
Und
ich
habe
deine
Freundin
gevögelt,
ich
habe
sie
gevögelt
Fuck
you,
hijo
'e
puta,
yeh
(¡Huh!)
Fuck
you,
Hurensohn,
yeh
(¡Huh!)
(Esta
e'
la
verdadera
vuelta,
¿oíste,
baby'?)
(Das
ist
die
wahre
Wende,
hast
du
gehört,
Baby'?)
Bebé,
yo
te
boté
(¡Ja!)
Baby,
ich
habe
dich
rausgeworfen
(¡Ja!)
Y
desde
que
te
di
esa'
botá',
las
gata'
son
de
tre'
en
tre'
(Eso
e'
así)
Und
seit
ich
dich
rausgeworfen
habe,
kommen
die
Mädels
zu
dritt
(So
ist
es)
Si
tú
quiere',
pregunta,
si
no
me
cree'
(Baby)
Wenn
du
willst,
frag
nach,
wenn
du
mir
nicht
glaubst
(Baby)
Que
ya
no
tengo
estré',
pa'
completar
las
filas
son
express
(¡Ja-ja!)
Dass
ich
keinen
Stress
mehr
habe,
um
die
Reihen
zu
füllen,
sind
sie
Express
(¡Ja-ja!)
¿Tú
viste
cómo
el
mundo
se
te
fue
al
revé'?
Hast
du
gesehen,
wie
sich
die
Welt
für
dich
umgedreht
hat?
Y
yo
con
ella
en
R.D.
(Jajajaja),
que
me
enamoró
el
día
que
la
probé
Und
ich
mit
ihr
in
R.D.
(Hahahaha),
die
mich
an
dem
Tag
verzaubert
hat,
als
ich
sie
probiert
habe
Ya
yo
no
creo
que
vuelva
y
te
dé,
mami,
porque
el
servicio
te
lo
cancelé
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
zurückkomme
und
es
dir
gebe,
Mami,
weil
ich
dir
den
Dienst
gekündigt
habe
Si
no
respondo
(¡Ja!)
el
problema
va
a
tocar
fondo
Wenn
ich
nicht
antworte
(¡Ja!),
wird
das
Problem
den
Boden
berühren
Mami,
respira
hondo
mientra'
te
lo
escondo
(Eso
e'
así)
Mami,
atme
tief
ein,
während
ich
es
dir
verstecke
(So
ist
es)
Contigo
obliga'o
hoy
yo
me
pongo
el
condón
Mit
dir
muss
ich
heute
ein
Kondom
benutzen
Pero
postea'o
a
media
cancha,
baby,
como
Rondón
(¡Ja!)
Aber
gepostet
auf
halbem
Feld,
Baby,
wie
Rondón
(¡Ja!)
Yo
a
ti
te
di
una
sepultura
dura
(Eso
e'
así)
Ich
habe
dich
tief
begraben
(So
ist
es)
Yo
sé
que
con
el
tiempo
la
herida
se
cura
(Por
ley)
Ich
weiß,
dass
die
Wunde
mit
der
Zeit
heilt
(Natürlich)
E'
que
en
verdá'
que
tú
no
está'
a
esa
altura
(¡Ja!)
Es
ist
so,
dass
du
wirklich
nicht
auf
dieser
Höhe
bist
(¡Ja!)
Te
lo
juro
por
Dio'
aunque
por
Dio'
no
se
jura
(¡Ra-ta-ta-tá!)
Ich
schwöre
es
dir
bei
Gott,
obwohl
man
bei
Gott
nicht
schwört
(¡Ra-ta-ta-tá!)
Bebé,
yo
te
boté
(E'
que
bebé
yo
te
boté)
Baby,
ich
habe
dich
rausgeworfen
(Es
ist
so,
dass
ich
dich
rausgeworfen
habe)
Te
di
banda
y
te
solté
Ich
habe
dich
verlassen
und
losgelassen
(Te
di
banda
y
te
solté;
pa'
que
sepa')
(Ich
habe
dich
verlassen
und
losgelassen;
damit
du
es
weißt)
Pa'l
carajo
te
mandé,
eh,
eh
Ich
habe
dich
zum
Teufel
geschickt,
eh,
eh
(¿Tú
me
está'
entendiendo
lo
que
te
estamo'
queriendo
decir?;
pa'l
carajo
te
mandé)
(Verstehst
du,
was
wir
dir
sagen
wollen?;
Ich
habe
dich
zum
Teufel
geschickt)
De
mi
vida
te
saqué,
eh,
eh
Ich
habe
dich
aus
meinem
Leben
entfernt,
eh,
eh
(Esta
es
la
verdadera
vuelta;
Real
G4
Life,
my
nigga,
¡huh!)
(Das
ist
die
wahre
Wende;
Real
G4
Life,
mein
Nigga,
¡huh!)
(Nosotro'
somos
Los
Mágicos,
bebé;
¡Casper!)
(Wir
sind
Los
Mágicos,
Baby;
¡Casper!)
Pa'l
carajo
te
boté
(Pa'l
carajo
te
boté;
¡wouh!)
Ich
habe
dich
zum
Teufel
geworfen
(Ich
habe
dich
zum
Teufel
geworfen;
¡wouh!)
Yo
sin
ti
me
siento
bien
(Yo
sin
ti
me
siento
bien;
ah)
Ich
fühle
mich
gut
ohne
dich
(Ich
fühle
mich
gut
ohne
dich;
ah)
Ya
no
sufro
por
amore',
ahora
rompo
corazone'
Ich
leide
nicht
mehr
unter
Liebe,
jetzt
breche
ich
Herzen
Y
sobran
las
paca'
de
cien
(Las
paca'
de
cien)
Und
es
gibt
mehr
als
genug
Hunderter
(Die
Hunderter)
Tú
me
rompiste
el
corazón
(Tú
me
rompiste
el
corazón;
¡wuh!)
Du
hast
mir
das
Herz
gebrochen
(Du
hast
mir
das
Herz
gebrochen;
¡wuh!)
Sin
sentido
y
sin
razón
(Sin
sentido
y
sin
razón;
ah)
Ohne
Sinn
und
Verstand
(Ohne
Sinn
und
Verstand;
ah)
Pero
tengo
un
culo
nuevo
que
me
da
mucho
cariño
Aber
ich
habe
einen
neuen
Hintern,
der
mir
viel
Zuneigung
gibt
Y
me
chinga
bien
cabrón
(Bien
cabrón)
Und
mich
verdammt
gut
fickt
(Verdammt
gut)
No
te
lo
vo'a
negar
que
te
sufrí,
la
pasé
mal
Ich
werde
nicht
leugnen,
dass
ich
gelitten
habe,
es
ging
mir
schlecht
Pero
te
superé
y
de
mi
vida
te
boté
(Yo
te
boté)
Aber
ich
habe
dich
überwunden
und
dich
aus
meinem
Leben
geworfen
(Ich
habe
dich
rausgeworfen)
Y
te
di
banda
y
te
solté
(Y
te
solté)
Und
ich
habe
dich
verlassen
und
losgelassen
(Und
ich
habe
dich
losgelassen)
Y
de
ti
no
quiero
saber
(Quiero
saber)
Und
ich
will
nichts
mehr
von
dir
wissen
(Will
wissen)
Y
pa'l
carajo
te
mandé,
hoy
me
voy
a
beber
(Me
voy
a
beber)
Und
ich
habe
dich
zum
Teufel
geschickt,
heute
werde
ich
trinken
(Ich
werde
trinken)
De
mi
vida
te
boté
y
yo
sé
que
no
ere'
cualquiera
Ich
habe
dich
aus
meinem
Leben
geworfen
und
ich
weiß,
dass
du
nicht
irgendjemand
bist
Me
pasaré
la
vida
entera
preguntando
a
dónde
fue
Ich
werde
mein
ganzes
Leben
damit
verbringen,
mich
zu
fragen,
wo
du
hingegangen
bist
Pero
tu
amiga
me
textea
siempre
que
ella
me
desea
Aber
deine
Freundin
schreibt
mir
immer,
dass
sie
mich
begehrt
Se
tira
una
foto
conmigo
y
me
dice:
"Pa'
que
tú
la
veas"
Sie
macht
ein
Foto
mit
mir
und
sagt:
"Damit
du
sie
siehst"
Prendo
pa'
ver
si
me
olvido
Ich
zünde
einen
an,
um
zu
sehen,
ob
ich
es
vergesse
De
tu
nombre,
tus
beso',
tu
cuerpo,
tus
gemido'
(Oh)
Deinen
Namen,
deine
Küsse,
deinen
Körper,
dein
Stöhnen
(Oh)
Lo
hacíamo'
en
el
carro,
me
gritaba
al
oído
Wir
haben
es
im
Auto
gemacht,
du
hast
mir
ins
Ohr
geschrien
Cierro
los
ojo'
y
pienso
en
todo
lo
que
hicimo',
baby
(Oh-oh,
baby)
Ich
schließe
meine
Augen
und
denke
an
alles,
was
wir
gemacht
haben,
Baby
(Oh-oh,
Baby)
Prendo
pa'
ver
si
me
olvido
Ich
zünde
einen
an,
um
zu
sehen,
ob
ich
es
vergesse
De
tu
nombre,
tus
beso',
tu
cuerpo,
tus
gemido'
(Oh-oh)
Deinen
Namen,
deine
Küsse,
deinen
Körper,
dein
Stöhnen
(Oh-oh)
Lo
hacíamo'
en
el
carro,
me
gritaba
al
oído
Wir
haben
es
im
Auto
gemacht,
du
hast
mir
ins
Ohr
geschrien
Cierro
los
ojo'
y
pienso
en
todo
lo
que
hicimo',
baby
(Oh)
Ich
schließe
meine
Augen
und
denke
an
alles,
was
wir
gemacht
haben,
Baby
(Oh)
Yo
te
di
confianza
y
me
fallaste
Ich
habe
dir
vertraut
und
du
hast
mich
im
Stich
gelassen
Te
burlaste
de
mí
y
me
humillaste
Du
hast
dich
über
mich
lustig
gemacht
und
mich
gedemütigt
Lejo'
de
aquí
te
fuiste
y
ni
explicaste
Du
bist
weit
weggegangen
und
hast
es
nicht
erklärt
Viste
mi
película
y
viraste
Du
hast
meinen
Film
gesehen
und
bist
zurückgekehrt
¿Ahora
quiere'
saber
lo
que
pienso
de
ti?
Willst
du
jetzt
wissen,
was
ich
von
dir
halte?
Me
siento
cabrón
porque
no
estás
aquí
Ich
fühle
mich
verdammt
gut,
weil
du
nicht
hier
bist
Así
como
viniste
tú
te
puedes
ir
(Te
puedes
ir;
¡uh-yeh!)
So
wie
du
gekommen
bist,
kannst
du
auch
gehen
(Du
kannst
gehen;
¡uh-yeh!)
No
te
voy
a
negar
que
te
sufrí,
la
pasé
mal
Ich
werde
nicht
leugnen,
dass
ich
gelitten
habe,
es
ging
mir
schlecht
Pero
me
superé
y
de
mi
vida
te
boté,
y
te
boté
Aber
ich
habe
dich
überwunden
und
dich
aus
meinem
Leben
geworfen,
und
ich
habe
dich
rausgeworfen
Te
di
banda
y
te
solté,
yo
te
solté
Ich
habe
dich
verlassen
und
losgelassen,
ich
habe
dich
losgelassen
Pa'l
carajo
te
mandé,
yo
te
mandé
Ich
habe
dich
zum
Teufel
geschickt,
ich
habe
dich
geschickt
Y
de
mi
vida
te
saqué,
yo
te
saqué
Und
ich
habe
dich
aus
meinem
Leben
entfernt,
ich
habe
dich
rausgeworfen
Bebé,
yo
te
boté
Baby,
ich
habe
dich
rausgeworfen
Miento
si
digo
que
no
me
hace
falta
cuando
me
rozaba
tu
piel
Ich
lüge,
wenn
ich
sage,
dass
ich
es
nicht
vermisse,
wie
du
meine
Haut
berührt
hast
(Rozaba
tu
piel)
(Deine
Haut
berührt
hast)
Miento
si
digo
que
no
me
hace
falta
que
llames
al
amanecer
Ich
lüge,
wenn
ich
sage,
dass
ich
es
nicht
vermisse,
dass
du
mich
im
Morgengrauen
anrufst
(Al
amanecer)
(Im
Morgengrauen)
Pidiéndome
que
te
agarre
bien
duro
en
la
cama
y
te
haga
mi
mujer
Und
mich
bittest,
dich
fest
im
Bett
zu
nehmen
und
dich
zu
meiner
Frau
zu
machen
(Te
haga
mi
mujer)
(Dich
zu
meiner
Frau
zu
machen)
Aprovecho
el
remix
con
Ozu'
para
mandarte
pa'l
carajo
también
Ich
nutze
den
Remix
mit
Ozu',
um
dich
auch
zum
Teufel
zu
schicken
(Carajo
también)
(Teufel
auch)
No
quiero
mentira'
ni
tu
falsedad
Ich
will
keine
Lügen
oder
deine
Falschheit
Me
voy
pa'
la
calle
esta
noche
a
rumbear
Ich
gehe
heute
Abend
auf
die
Straße,
um
zu
feiern
Me
bebo
dos
trago'
y
te
voy
a
olvidar
Ich
trinke
zwei
Drinks
und
werde
dich
vergessen
Me
voy
con
las
babys
que
quieran
jugar
Ich
gehe
mit
den
Babys,
die
spielen
wollen
No
quiero
mentira'
ni
tu
falsedad
Ich
will
keine
Lügen
oder
deine
Falschheit
Me
voy
pa'
la
calle
esta
noche
a
rumbear
Ich
gehe
heute
Abend
auf
die
Straße,
um
zu
feiern
Me
bebo
dos
trago'
y
te
voy
a
olvidar
Ich
trinke
zwei
Drinks
und
werde
dich
vergessen
Me
voy
con
las
babys
que
quieran
jugar
Ich
gehe
mit
den
Babys,
die
spielen
wollen
Bebé,
yo
te
boté,
te
boté
Baby,
ich
habe
dich
rausgeworfen,
dich
rausgeworfen
Te
di
banda
y
te
solté,
yo
te
solté
(Solté)
Ich
habe
dich
verlassen
und
losgelassen,
ich
habe
dich
losgelassen
(Losgelassen)
Pa'l
carajo
te
mandé,
yo
te
mandé
Ich
habe
dich
zum
Teufel
geschickt,
ich
habe
dich
geschickt
Y
de
mi
vida
te
saqué,
yo
te
saqué
(Yo
te
saqué)
Und
ich
habe
dich
aus
meinem
Leben
entfernt,
ich
habe
dich
rausgeworfen
(Ich
habe
dich
rausgeworfen)
Yeh-yeh-yeh-yeh
Yeh-yeh-yeh-yeh
Bad
Bunny,
baby,
bebé
Bad
Bunny,
Baby,
bebé
This
is
the
remix
Das
ist
der
Remix
Nicky-Nicky-Nicky
Jam
Nicky-Nicky-Nicky
Jam
"El
Negrito
'e
Ojo'
Claros"
"El
Negrito
'e
Ojo'
Claros"
This
is
the
remix
Das
ist
der
Remix
Flow
La
Movie
Flow
La
Movie
Oh-oh-oh,
Young
Martino
Oh-oh-oh,
Young
Martino
Hear
This
Music
Hear
This
Music
Young
Martino
(Jajaja)
Young
Martino
(Hahaha)
DJ
Nelson
(¡Ey!)
DJ
Nelson
(¡Ey!)
Mera,
dime,
Kronix
Magical
(Pa'
que
sepa)
Mera,
sag
mir,
Kronix
Magical
(Damit
du
es
weißt)
Esta
es
la
verdadera
vuelta,
¿oíste,
baby?
Das
ist
die
wahre
Wende,
hast
du
gehört,
Baby?
Los
de
la
magía
Die
mit
der
Magie
Flow
La
Movie
Flow
La
Movie
Mira,
indica,
Shorty
Complete
Schau,
sag,
Shorty
Complete
Pa'
que
sepa
Damit
du
es
weißt
El
verdadero
hijo
'e
puta
de
las
voce'
Der
wahre
Hurensohn
der
Stimmen
¡Ra-ta-ta-tá!
¡Ra-ta-ta-tá!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Quinones, Jose R Jimenez Suarez, Julio A. Cruz Garcia, Jose Angel Hernandez, Jan Carlos Ozuna Rosado, Jose Martin Velazquez, Nick Rivera Caminero, Juan Diego Medina, Vicente Saavedra, Osvaldo Elias Castro Hernandez, Benito Antonio Martinez Ocasio, Nelson Diaz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.