NIOX - Cullami - перевод текста песни на немецкий

Cullami - Nioxперевод на немецкий




Cullami
Wiege Mich
Esco di stucco tipo fosse sabato
Bin sprachlos, als wäre es Samstag
Queste barre affitti non mi pagano
Diese Zeilen, Mieten zahlen sie nicht
Ancora però senti mi appagano
Doch spüre noch, wie sie mich erfüllen
cervelli in sto paese sempre scappano
Gehirne fliehen ständig aus diesem Land
Non ho più un dio da pregare
Habe keinen Gott mehr zu beten
Ma un'arte da plasmare
Sondern Kunst zu formen
Non mi scordo chi ricordare
Vergesse nicht, was ich bewahren soll
Fai del bene devi dimenticare
Tu Gutes, du musst vergessen
Gesti col cuore, niente in cambio
Gestik von Herzen, nichts erwartend
Non parlo d'amore, scambio
Red' nicht von Liebe, tausche
La Sapienza con aletheia
Weisheit mit Aletheia
L'amore scienza deleteria
Liebeswissenschaft, verderblich
Non per detto ma per detto fatto
Nicht durch Worte, durch Taten
Io amo lei da sobrio e l'amo fatto
Ich liebe sie nüchtern und ich liebe sie breit
Forse per questo mi cerchi
Vielleicht suchst du mich deshalb
Forse per questo ti voglio
Vielleicht will ich dich deshalb
Ti guardo hai occhi spenti
Schau dich an, Augen erloschen
Amore trascende, l'anima ti spoglio
Liebe transzendiert, deine Seele entkleide ich
Ricordiamo quei momenti
Erinnern uns an jene Momente
Facendone tesoro
Bewahren sie wie Schätze
La distanza i distanziamenti
Die Distanz, das Distanzieren
Ma il nostro amore è come oro
Aber unsere Liebe ist wie Gold
Insieme da sempre, sei il mio disco d'oro
Gemeinsam seit jeher, du bist meine Goldene Schallplatte
Cullami come sai fare, stanotte con te voglio stare
Wiege mich wie du es kannst, heute Nacht will ich bei dir sein
Resta qui con me ti voglio abbracciare
Bleib hier, ich will dich umarmen
Sei l'unica stella che può farmi addormentare
Bist der einzige Stern, der mich einschlafen lässt
Rifletti di luce calda affianco a me
Strahlst warmes Licht neben mir
Canto questo pezzo e non so
Sing' diesen Song und weiß nicht ob
Mi ascolti te, oppure resterà solo il profumo di te
Du mich hörst, oder nur dein Duft bleibt
Cullami come sai fare, stanotte con te voglio stare
Wiege mich wie du es kannst, heute Nacht will ich bei dir sein
Resta qui con me ti voglio abbracciare
Bleib hier, ich will dich umarmen
Sei l'unica stella che può farmi addormentare
Bist der einzige Stern, der mich einschlafen lässt
Rifletti di luce calda affianco a me
Strahlst warmes Licht neben mir
Canto questo pezzo e non so
Sing' diesen Song und weiß nicht ob
Mi ascolti te, oppure resterà solo il profumo di te
Du mich hörst, oder nur dein Duft bleibt
Ho ancora il tuo profumo cucito addosso
Trage noch deinen Duft eingewoben in mich
Anche lavandomi non si leva di torno
Kann ihn nicht abwaschen, hält sich hartnäckig
Forse perché siamo tanto legati
Vielleicht weil wir so verbunden sind
Siamo veri in sto mondo di peccati
Sind wir echt in dieser sündigen Welt
I tuoi occhi sempre amareggiati
Deine Augen stets verbittert
Ricordano i riflessi dell'acqua
Erinnern an Wasserspiegelungen
I tuoi capelli slegati
Deine Haare gelöst
La salsedine in faccia
Die salzige Luft im Gesicht
Perché ciò che viviamo lo sappiamo solo io e te
Denn was wir durchleben, wissen nur wir beide
Siamo unici nel modo di essere nessuno come me come te
Einzigartig im Sein, keiner wie ich wie du
Scrivo un altro pezzo che parla di te
Schreibe einen weiteren Song über dich
Lo faccio senza un perché
Tu es ohne wirklichen Grund
Vinceremo tutto perché è il destino di chi da sempre perde
Wir werden alles gewinnen, denn das ist das Schicksal der ewigen Verlierer
Fosse semplice lasciarsi andare, lasciarsi trasportare
Wär' es einfach, sich treiben zu lassen, sich mitnehmen zu lassen
Sei l'unica che riesce a completare, questo mio essere incompleto
Bist die Einzige, die mein unvollständiges Selbst vervollständigt
Te lo dico d'impeto, prendiamo il mondo in una mano
Sag es dir impulsiv, wir nehmen die Welt in eine Hand
Questa tempesta finirà e vedremo insieme un tramonto mai guardato
Dieser Sturm wird enden, wir schauen gemeinsam einen nie gesehenen Sonnenuntergang
Cullami come sai fare, stanotte con te voglio stare
Wiege mich wie du es kannst, heute Nacht will ich bei dir sein
Resta qui con me ti voglio abbracciare
Bleib hier, ich will dich umarmen
Sei l'unica stella che può farmi addormentare
Bist der einzige Stern, der mich einschlafen lässt
Rifletti di luce calda affianco a me
Strahlst warmes Licht neben mir
Canto questo pezzo e non so
Sing' diesen Song und weiß nicht ob
Mi ascolti te, oppure resterà solo il profumo di te
Du mich hörst, oder nur dein Duft bleibt
Cullami come sai fare, stanotte con te voglio stare
Wiege mich wie du es kannsт, heute Nacht will ich bei dir sein
Resta qui con me ti voglio abbracciare
Bleib hier, ich will dich umarmen
Sei l'unica stella che può farmi addormentare
Bist der einzige Stern, der mich einschlafen lässt
Rifletti di luce calda affianco a me
Strahlst warmes Licht neben mir
Canto questo pezzo e non so
Sing' diesen Song und weiß nicht ob
Mi ascolti te, oppure resterà solo il profumo di te
Du mich hörst, oder nur dein Duft bleibt





Авторы: Luca D'angelo, Massimo Minniti


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.