Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Call from the Bank
Звонок из банка
Look,
just
got
a
call
from
my
bank
Слушай,
только
что
звонили
из
банка,
To
tell
me
that
we
here
to
get
it,
keep
doing
my
thing
Сказали,
что
мы
на
верном
пути,
продолжай
в
том
же
духе.
The
boys
on
fire
money
wires
everyday
Парни
в
ударе,
денежные
переводы
каждый
день,
It′s
natural
known
fact
I'm
the
hottest
in
LA
Это
общеизвестный
факт,
я
самый
крутой
в
Лос-Анджелесе.
It′s
all
money
here,
thats
all
I
gotta
say
Здесь
всё
дело
в
деньгах,
это
всё,
что
я
должен
сказать,
Got
em
repping
down
in
Dangle
Las
Vegas
to
the
bay
Они
представляют
меня
повсюду,
от
Лас-Вегаса
до
залива.
Even
on
the
east
they
never
hesitate
Даже
на
востоке
они
не
сомневаются,
They
shouting
out
my
words
from
the
crowd
towards
the
stage
Они
выкрикивают
мои
слова
из
толпы
в
сторону
сцены.
And
you
know
im
getting
paid,
yeah
you
know
im
getting
paid
И
ты
знаешь,
мне
платят,
да,
ты
знаешь,
мне
платят.
Look,
marathon
life
it's
all
about
the
pace
Смотри,
марафонская
жизнь
— это
всё
о
темпе,
Lot
of
niggas
running
sprints
but
they
never
win
the
race
Много
ниггеров
бегут
спринты,
но
они
никогда
не
выиграют
гонку.
You
don't
see
me
at
the
shop,
I′m
probably
outta
state
Ты
не
увидишь
меня
в
магазине,
я,
вероятно,
в
другом
штате,
In
my
fly
hotel
working
on
my
mixtape
В
своём
шикарном
отеле
работаю
над
микстейпом.
Standing
on
the
couches
later
on
that
day
Стою
на
диванах
позже
в
тот
же
день,
Champagne
models
pouring
bottles
on
their
face
Шампанское,
модели
льют
бутылки
себе
на
лицо.
The
S
is
for
succces
and
that′s
why
I
love
the
hate
S
означает
успех,
и
вот
почему
я
люблю
ненависть,
They
mad
cause
I
can,
and
I'm
happy
cause
they
can′t
Они
злятся,
потому
что
я
могу,
а
я
счастлив,
потому
что
они
не
могут.
Yeah,
I'm
happy
cause
they
can′t
Да,
я
счастлив,
потому
что
они
не
могут.
It's
that
feel
good,
you
know
Это
то
самое
приятное
чувство,
понимаешь?
Shout
out
to
my
enemies,
shout
out
to
the
facts
Привет
моим
врагам,
привет
фактам,
We
the
ones
they
pretend
to
be
Мы
те,
кем
они
притворяются.
Rappers
with
their
gangbang
identity
Рэперы
с
их
гангстерской
идентичностью,
But
imitiation
is
the
highest
form
of
humility
Но
подражание
— высшая
форма
лести.
Then
my
phone
rang,
it
was
Killa
B
Потом
зазвонил
мой
телефон,
это
была
Килла
Би,
Thats
a
bad
bitch,
plus
she
get
her
cheese
Это
крутая
сучка,
плюс
она
зарабатывает
свои
деньги.
Know
I′m
feeling
her,
I
know
she
feeling
me
Знаю,
она
нравится
мне,
знаю,
я
нравлюсь
ей,
But
we
dont
even
fuck,
we
do
some
different
things
Но
мы
даже
не
трахаемся,
мы
занимаемся
другими
вещами.
Take
her
to
the
church,
she
trynna
take
me
to
her
church
Отвожу
её
в
церковь,
она
пытается
отвести
меня
в
свою
церковь,
Just
being
self
thats
the
only
way
to
make
it
work
Просто
быть
собой
— это
единственный
способ
заставить
всё
работать.
Sweet
cady
drop
top
mercedes
Шикарный
кабриолет
Mercedes,
Blowing
that
Obama
with
some
old
school,
playin'
Курим
травку
под
олдскул,
PCA
Switching
lane
feels
amazing
Переключаю
передачи,
ощущения
потрясающие.
Life
is
everything
I
said
I
would
make
it
Жизнь
— это
всё,
что
я
обещал
сделать
из
неё,
Love
my
niggas,
so
break
I'm
gon′
break
it
Люблю
своих
ниггеров,
так
что
если
делиться,
то
по-крупному.
20
racks,
50
racks,
100
racks
run
it
back
20
штук,
50
штук,
100
штук,
возвращаем
обратно,
If
that
ain′t
fly
cripping,
what
the
fuck
is
that
Если
это
не
крутой
крипинг,
то
что
это,
чёрт
возьми?
Type
of
life
you
know
nothing
bout
О
такой
жизни
ты
ничего
не
знаешь,
Gotta
fly
first
class
if
you
wanna
talk
Нужно
летать
первым
классом,
если
хочешь
поговорить.
Louie
on
the
duffelbag
pick
a
airport
Louis
Vuitton
на
сумке,
выбирай
аэропорт,
We
can
be
there
tonight
baby
therefore
Мы
можем
быть
там
сегодня
вечером,
детка,
поэтому...
You
know,
I
gotta
say,
the
motherfucking
marathon
I
could
take
use
Знаешь,
я
должен
сказать,
этот
чертов
марафон,
я
мог
бы
использовать
его...
Late
night,
top
off,
her
hair
blowing
in
the
wind,
nigga
smoking
on
that
good
Поздняя
ночь,
кабриолет,
её
волосы
развеваются
на
ветру,
ниггер
курит
хорошую
травку.
Feeling
oh
so
hood,
yeah,
told
you,
yeah,
this
is
volume
one
Чувствую
себя
так
по-уличному,
да,
я
говорил
тебе,
да,
это
первый
том.
Aight,
Hussle,
motherfucker,
hey,
Railo
Хорошо,
Хасл,
ублюдок,
эй,
Райло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.