Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Status Symbol
"Символ статуса"
Status
Symbol"
"Символ
статуса"
(feat.
Buddy)
(при
участии
Buddy)
Me
I'm
getting,
back
rubs
from
these
leather
seats
Я
получаю
массаж
спины
от
этих
кожаных
сидений
Negotiating
equity
positions
you'll
never
be
Договариваюсь
о
долевых
позициях,
которых
ты
никогда
не
достигнешь
Rap
sheet
full
of
felonies
Судимость
полна
преступлений
Status
symbol
on
my
set
of
keys
"Символ
статуса"
на
брелке
от
ключей
They
say
I
was
selling
dreams
Говорят,
я
продавал
мечты
Back
to
the
brick
wall
I'm
inhaling
trees
Возвращаюсь
к
кирпичной
стене,
вдыхаю
травку
Visualizing
hella
cheese
you
can
smell
the
weed
Воображаю,
как
пахнет
вкусным
сыром
от
травы
Niggas
doubt
pessimism
ain't
affecting
me
Нигга
сомневаются,
пессимизм
не
влияет
на
меня
Fuel
to
the
fire
took
it
higher
than
they
ever
see
Горело
топливо,
я
поднял
его
выше,
чем
они
когда-либо
видели
Frequent
flight
seat
like
seven
seas
Частые
перелеты,
сиденье
как
семь
морей
Shopping
spree
spent
about
11Gs
Потратил
около
11
тысяч
долларов
Eyes
bloodshot
I
don't
ever
sleep
Глаза
налиты
кровью,
я
никогда
не
сплю
My
niggas
act
on
instinct
we
don't
ever
think
Мои
нигга
действуют
по
инстинкту,
мы
никогда
не
думаем
When
confronted
with
a
problem
we
don't
ever
flee
Когда
сталкиваемся
с
проблемой,
мы
никогда
не
убегаем
We
connected
at
the
bottom
like
the
letter
V
Мы
связаны
внизу,
как
буква
V
So
accustomed
to
the
pop
we
don't
even
blink
Так
привыкли
к
выстрелам,
что
даже
не
моргаем
When
them
shots
go
off
get
the
Glock
show
off
Когда
раздаются
выстрелы,
достаю
пушку
и
хвастаюсь
Yellow
tape
a
nigga
he
grew
up
to
hate
a
nigga
Желтая
лента,
нигга,
которому
он
вырос,
чтобы
ненавидеть
Nothing
major
nigga
just
a
demonstration
nigga
Ничего
особенного,
нигга,
просто
демонстрация
Within
the
matrix
nigga
I
drew
illustrations
with
him
В
матрице
нигга
я
рисовал
иллюстрации
с
ним
Words
that
is,
for
sure
that
is
Словами,
это
точно
Look,
that
nigga
got
his
off
the
curb,
that
is
Смотри,
тот
нигга
ушел
со
обочины,
это
точно
So
how
the
fuck
that
nigga
so
concerned
with
his
Так
почему
же
этот
нигга
так
обеспокоен
своим
делом?
I
be
baffled
by
the
fact
when
niggas
burn
their
bridge
Меня
озадачивает
тот
факт,
что
когда
нигга
сжигают
свои
мосты
Then
try
to
double
back
like,
what
the
fuck
is
that?
А
затем
пытаются
вернуться,
что
это,
черт
возьми,
такое?
Like,
Niggas
want
this
rap
life
way
too
bad
Типа,
Нигга,
вы
слишком
помешаны
на
этой
рэп-жизни
We
ain't
gotta
worry
no
more
Нам
больше
не
о
чем
беспокоиться
We'll
be
just
fine
С
нами
все
будет
хорошо
And
we
ain't
finna
wait
no
more
И
мы
больше
не
будем
ждать
So
don't
waste
my
time
Поэтому
не
трать
мое
время
Remember
when
we
had
no
way,
no
way
Помнишь,
когда
у
нас
не
было
пути,
ни
пути
But
we'll
be
ok
for
now
Но
сейчас
с
нами
все
будет
хорошо
We'll
be
ok
for
now
Сейчас
с
нами
все
будет
хорошо
Now
you
up
huh?
make
it
hard
to
trust
huh?
Теперь
ты
проснулся?
Тебе
трудно
доверять?
Got
you
fucked
up
saying
it
was
luck
huh?
Смутил
тебя,
сказав,
что
это
было
везение?
Pulling
up
huh?
limo
tinted
trucks
huh?
Ты
подъехал
на
лимузине
с
тонированными
окнами?
Open
trust
huh?
Then
you
fill
em
up
huh?
Открыл
доверие,
а
потом
наполнил
его?
Every
time
a
nigga
drop
it's
real
as
fuck
huh?
Каждый
раз,
когда
нига
роняет,
это
реально,
да?
Every
time
you
hit
the
road
you
fill
em
up
huh?
Каждый
раз,
когда
ты
выезжаешь
на
дорогу,
ты
их
наполняешь?
Whole
city
know
that
you
became
the
one
huh?
Весь
город
знает,
что
ты
стал
избранным?
They
seen
it
from
the
jump
huh?
Они
видели
это
с
самого
начала?
The
pressure
weigh
a
ton
huh?
Давление
весит
тонну,
да?
Especially
where
you
come
from
Особенно
там,
откуда
ты
родом
Every
night
br-br-br-brap
bump
bump
Каждую
ночь
бр-бр-бр-брап-бамп-бамп
Heavy
price
but
it's
just
the
cloth
you
cut
from
Тяжелая
цена,
но
это
просто
та
ткань,
из
которой
ты
сшит
It's
alright
it's
just
life
if
you
want
one
Это
нормально,
это
просто
жизнь,
если
ты
хочешь
одну
Learn
to
hold
yourself
down
with
a
big
gun
Научись
справляться
с
собой
с
помощью
большого
пистолета
All
these
niggas
playing
tough
you
gon'
chip
one
Все
эти
нигга
прикидываются
крутыми,
ты
их
завалишь
For
these
dollars
a
decade
you
a
risk
one
За
эти
доллары
в
десятилетие
ты
рискуешь
Fuck
it
though
cause
when
you
flat
broke
you
ain't
nothing
bro
Но
черт
возьми,
потому
что
когда
ты
совсем
нищий,
ты
ничего
не
стоишь,
братан
Seen
a
gang
of
rich
niggas
get
comfortable
Видел,
как
куча
богатых
нигга
устраивались
поудобнее
Then
looking
at
their
watch
like
where
the
fuck
it
go
А
потом
смотрел
на
свои
часы,
как,
черт
возьми,
это
ушло
Through
my
eyes
I
learnt
lessons
like
Я
извлек
уроки
на
собственном
опыте
Time
is
of
the
essence
and
my
grind
got
obsessive
Время
— самая
суть,
и
мое
стремление
стало
навязчивым
Then
my
mind
got
restless
put
myself
in
the
game
Потом
мой
разум
стал
беспокойным,
я
принял
участие
в
игре
But
batteries
sold
separate
Но
батарейки
продаются
отдельно
Question,
since
when
do
real
niggas
come
second?
Вопрос,
с
каких
пор
настоящие
нигга
стоят
на
втором
месте?
So
I
kicked
the
door
down
getting
more
now
Так
что
я
выбил
дверь
и
получил
больше
Nigga
need
at
least
like
30
for
the
show
now
Нигге
сейчас
нужно
как
минимум
30
за
шоу
Woah
now,
realest
out
of
Sou.
Cal
Ого,
самый
настоящий
из
Южного
Калифорния
Baby
wanna
fuck
I'm
like
mmm
slow
down
Малышка
хочет
трахаться,
а
я
говорю:
"Ммм,
потише"
I'm
eating
cheese
eggs
in
my
hotel
Я
ем
сыр
и
яйца
в
своем
отеле
Hustle
sold
out
nigga
retailing
wholesale
Хастл
продается,
нигга,
торговля
оптом
Me
ball
and
hurt
your
feelings?
Oh
well
Я
играю
и
задеваю
твои
чувства?
Ну
и
ладно
All
money
in
I
pull
coattails,
nigga
Все
деньги
в
кармане,
я
тяну
за
фалды,
нигга
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.