Текст и перевод песни Nipsey Hussle feat. The-Dream - Million While You Young
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Million While You Young
Миллион, пока молодой
And
I'm
actually
gonna
get
right
into
it
И
я,
собственно,
сразу
к
делу
перейду.
And
your
really
wanna
know
how?
Ты
правда
хочешь
знать,
как?
You
know
how
can
I
blaze
my
own
path?
Знаешь,
как
я
могу
проложить
свой
собственный
путь?
How
can
I
be
successful?
Как
я
могу
добиться
успеха?
How
can
I
follow
the
path
that
someone
Как
я
могу
следовать
по
пути,
который
кто-то
else
has
laid
for
me
to
be
successful?
другой
проложил
для
меня,
чтобы
добиться
успеха?
I'm
sittin'
on
Dueces
while
the
blunt
burn
Я
сижу
на
"двойках",
пока
косяк
тлеет,
Still
rapin'
rap
music
'cause
I
want
more
Всё
ещё
насилую
рэп-музыку,
потому
что
хочу
большего.
All
Money
In,
it's
just
us
four
Все
деньги
внутри,
нас
всего
четверо.
It's
just
Cobby,
it's
just
Harvee
Только
Кобби,
только
Харви,
It's
just
Rimpau,
it's
just
Adam
Только
Римпау,
только
Адам,
It's
just
Blac
Sam
and
Bolt
da
Fatts
Только
Блэк
Сэм
и
Болт
да
Фэттс.
Where
your
600
Benz?
Where
your
Rovers
at?
Где
твой
600-й
Мерс?
Где
твои
Роверы?
Where
your
Cuban
links?
Nigga,
where
your
Rollies
at?
Где
твои
кубинские
цепи?
Где
твои
Ролексы,
братан?
Where
your
big
booty
bad
bitches?
Staple
posters
at?
Где
твои
красотки
с
большими
задницами?
Где
плакаты
с
тобой
висят?
Where
you
hustle?
Where
you
run
from
the
police
at?
Где
ты
крутишься?
Где
ты
бегаешь
от
полиции?
Where
you
ever
represented
hope
where
the
hopeless
at?
Где
ты
когда-нибудь
представлял
надежду
там,
где
безнадежность?
Where
you
had
to
take
an
oath
fore
you
sold
a
sack?
Где
ты
должен
был
дать
клятву,
прежде
чем
продать
пакет?
Dealt
with
all
the
pressure,
played
it
like
you
never
noticed
that
Справлялся
со
всем
давлением,
играл
так,
будто
ты
никогда
этого
не
замечал.
Amongst
it
all,
put
yourself
on
the
map
Среди
всего
этого,
поставил
себя
на
карту.
Turned
into
a
booming
operation,
Where
your
focus
at?
Превратился
в
процветающую
операцию,
где
твой
фокус?
Where
your
600
Benz,
where
your
Rovers
at?
Где
твой
600-й
Мерс?
Где
твои
Роверы?
Where
your
Cuban
link?
Nigga,
where
your
Rollie
at?
Где
твоя
кубинская
цепь?
Где
твои
Ролексы,
братан?
I
would
rather
shoot
before
I
run
Я
лучше
буду
стрелять,
чем
бежать.
Pressure
on
my
shoulder
weigh
a
ton
Давление
на
моих
плечах
весит
тонну.
You
should
try
to
do
what
we
done
Ты
должна
попытаться
сделать
то,
что
сделали
мы.
Make
a
million
dollars
while
you
young
Заработать
миллион
долларов,
пока
молодая.
I
would
rather
shoot
before
I
run
Я
лучше
буду
стрелять,
чем
бежать.
Pressure
on
my
shoulder
weigh
a
ton
Давление
на
моих
плечах
весит
тонну.
You
should
try
to
do
what
we
done
Ты
должна
попытаться
сделать
то,
что
сделали
мы.
Make
a
million
dollars
while
you
young
Заработать
миллион
долларов,
пока
молодая.
So
if
you
can
tell
us
how
exactly
and
Так
что,
если
ты
можешь
рассказать
нам,
как
именно
и
what
deal
you
did
to
make
a
million
dollars?
какую
сделку
ты
заключила,
чтобы
заработать
миллион
долларов?
I
can
tell
you
niggas
how
I
came
up
Я
могу
рассказать
вам,
ниггеры,
как
я
поднялся.
Similar
to
climbin'
out
the
grave,
huh
Подобно
тому,
как
вылезают
из
могилы,
а?
Can't
be
actin'
like
a
bitch
tryna
get
saved,
bruh
Нельзя
вести
себя
как
сучка,
пытающаяся
спастись,
братан.
Get
that
dirt
up
off
your
shoulder,
step
yo
game
up
Стряхни
грязь
со
своих
плеч,
подними
свою
игру.
Can't
be
chasin'
pussy,
switch
your
ways
up
Нельзя
гоняться
за
кисками,
меняй
свои
пути.
Can't
be
fuckin'
off
your
lucci,
gotta
save
up
Нельзя
проёбывать
свою
удачу,
надо
копить.
See
you
gon'
probably
fail
tryna
play
us
Видишь,
ты,
вероятно,
облажаешься,
пытаясь
играть
с
нами.
Streets
ain't
for
everybody,
get
your
grades
up
Улицы
не
для
всех,
подтягивай
свои
оценки.
Ain't
'bout
your
money,
you
just
lookin'
for
a
stage,
huh?
Дело
не
в
твоих
деньгах,
ты
просто
ищешь
сцену,
да?
And
all
that
stuntin'
put
a
bullet
in
your
brain,
huh?
И
все
эти
понты
пустят
тебе
пулю
в
мозг,
да?
Stupid
ass
nigga,
you
can't
fade
us
Тупой
ниггер,
ты
не
можешь
нас
вынести.
Niggas
like,
"Pfft,
who
even
raised
cuz?"
Ниггеры
такие:
"Пфф,
кто
вообще
его
воспитал?"
Where
you
come
from?
Where
you
get
your
name
from?
Откуда
ты
родом?
Откуда
взялось
твое
имя?
You
was
in
the
house,
now
with
the
runaway
slaves,
huh?
Ты
был
дома,
а
теперь
с
беглыми
рабами,
да?
You
ain't
never
in
the
spot
when
they
raid,
huh?
Тебя
никогда
нет
на
месте,
когда
они
совершают
набег,
да?
You
ain't
really
'bout
it
lil
nigga,
this
a
phase,
huh?
Ты
не
настоящий,
маленький
ниггер,
это
просто
фаза,
да?
I
would
rather
shoot
before
I
run
Я
лучше
буду
стрелять,
чем
бежать.
Pressure
on
my
shoulder
weigh
a
ton
Давление
на
моих
плечах
весит
тонну.
You
should
try
to
do
what
we
done
Ты
должна
попытаться
сделать
то,
что
сделали
мы.
Make
a
million
dollars
while
you
young
Заработать
миллион
долларов,
пока
молодая.
I
would
rather
shoot
before
I
run
Я
лучше
буду
стрелять,
чем
бежать.
Pressure
on
my
shoulder
weigh
a
ton
Давление
на
моих
плечах
весит
тонну.
You
should
try
to
do
what
we
done
Ты
должна
попытаться
сделать
то,
что
сделали
мы.
Make
a
million
dollars
while
you
young
Заработать
миллион
долларов,
пока
молодая.
Tell
me
why
you
mad,
folk,
tell
me
why
you
mad
Скажи
мне,
почему
ты
злишься,
народ,
скажи
мне,
почему
ты
злишься.
I
know
to
you
it
looks
easy
Я
знаю,
тебе
кажется,
что
это
легко.
Tell
me
why
you
mad,
folk,
tell
me
why
you
mad
Скажи
мне,
почему
ты
злишься,
народ,
скажи
мне,
почему
ты
злишься.
This
shit
ain't
easy,
believe
me
Это
дерьмо
нелегко,
поверь
мне.
Tell
me
why
you
mad,
folk,
tell
me
why
you
mad
Скажи
мне,
почему
ты
злишься,
народ,
скажи
мне,
почему
ты
злишься.
I
know
to
you
it
looks
easy
Я
знаю,
тебе
кажется,
что
это
легко.
Tell
me
why
you
mad,
folk,
tell
me
why
you
mad
Скажи
мне,
почему
ты
злишься,
народ,
скажи
мне,
почему
ты
злишься.
This
shit
ain't
easy,
believe
me
Это
дерьмо
нелегко,
поверь
мне.
Self
made,
self
made,
nigga
really
self
made
Сделал
себя
сам,
сделал
себя
сам,
ниггер
действительно
сделал
себя
сам.
And
I'll
never
understand
the
type
of
games
you
niggas
play
И
я
никогда
не
пойму,
в
какие
игры
вы,
ниггеры,
играете.
Westside
to
the
westside
Atlanta
until
I
die
(ATL)
Западное
побережье,
западная
Атланта,
пока
я
не
умру
(ATL).
Fuck
with
my
nigga
Nipsey,
best
believe
a
nigga
gonna
ride
Свяжись
с
моим
ниггером
Нипси,
будь
уверена,
ниггер
будет
ехать.
Tell
me
why
you
mad,
folk,
tell
me
why
you
mad
Скажи
мне,
почему
ты
злишься,
народ,
скажи
мне,
почему
ты
злишься.
I
know
to
you
it
looks
easy
Я
знаю,
тебе
кажется,
что
это
легко.
Tell
me
why
you
mad,
folk,
tell
me
why
you
mad
Скажи
мне,
почему
ты
злишься,
народ,
скажи
мне,
почему
ты
злишься.
This
shit
ain't
easy,
believe
me
Это
дерьмо
нелегко,
поверь
мне.
Tell
me
why
you
mad,
folk,
tell
me
why
you
mad
Скажи
мне,
почему
ты
злишься,
народ,
скажи
мне,
почему
ты
злишься.
I
know
to
you
it
looks
easy
Я
знаю,
тебе
кажется,
что
это
легко.
Tell
me
why
you
mad,
folk,
tell
me
why
you
mad
Скажи
мне,
почему
ты
злишься,
народ,
скажи
мне,
почему
ты
злишься.
This
shit
ain't
easy,
believe
me
Это
дерьмо
нелегко,
поверь
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TERIUS YOUNGDELL NASH, MICHAEL COX JR., LAMAR DAUNTE EDWARDS, JACOB DUTTON, ROBERT MANDELL, AMAIRE CARTER JOHNSON, JOHN WESLEY GROOVER, ERMIAS JOSEPH ASGHEDOM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.