Текст и перевод песни Nipsey Hussle feat. Buddy - Status Symbol 3
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Status Symbol 3
Символ Статуса 3
Almost
forgot
what
I
was
doin'
Чуть
не
забыл,
чем
занимался,
Almost
forgot
where
I
was
goin'
Чуть
не
забыл,
куда
ехал.
I
been
driving,
I
been
smokin'
Я
всё
еду,
я
всё
курю,
Almost
forgot
what
I
was
doin'
Чуть
не
забыл,
чем
занимался.
Almost
forgot
what
I
was
drinkin'
Чуть
не
забыл,
что
пил,
What
the
hell
have
I
been
thinkin'
О
чём,
чёрт
возьми,
я
думал?
Now
I'm
just
ridin'
through
the
city
Теперь
я
просто
катаюсь
по
городу,
Now
I'm
just
ridin'
through
the
city
Теперь
я
просто
катаюсь
по
городу,
And
ain't
nobody
rollin'
with
me
И
никто
со
мной
не
катается.
And
ain't
nobody
rollin'
with
me
И
никто
со
мной
не
катается.
It
ain't
a
problem,
I'm
gon
get
it
Это
не
проблема,
я
разберусь,
It
ain't
a
problem,
I'm
gon
get
it
Это
не
проблема,
я
разберусь.
This
is
a
trip,
trip,
trip,
trip
Это
просто
кайф,
кайф,
кайф,
кайф.
Ridin'
'round
smokin'
by
myself
Катаюсь,
курю
один,
Don't
you
know
I
do
it
so
well
Разве
ты
не
знаешь,
я
так
хорошо
это
делаю?
Dollar
signs
all
on
my
head
Знаки
доллара
у
меня
в
голове,
Rollin'
solo,
dolo,
this
a
trip,
trip,
trip,
trip
Катаюсь
один,
соло,
это
кайф,
кайф,
кайф,
кайф.
Almost
forgot
what
I
was
doin'
Чуть
не
забыл,
чем
занимался,
Almost
forgot
where
I
was
goin'
Чуть
не
забыл,
куда
ехал.
I
been
drivin',
I
been
smokin'
Я
всё
еду,
я
всё
курю,
Almost
forgot
what
I
was
doin'
Чуть
не
забыл,
чем
занимался.
Almost
forgot
what
I
was
drinkin'
Чуть
не
забыл,
что
пил,
What
the
hell
have
I
been
thinkin'
О
чём,
чёрт
возьми,
я
думал?
Rappin'
for
my
section,
Roll
with
my
protection
Читаю
рэп
для
своих,
катаюсь
со
своей
охраной.
Who
gon'
die
next?
Ain't
tryna
get
elected
Кто
умрет
следующим?
Не
пытаюсь
быть
избранным.
Ridin'
by
myself,
time
for
self
reflection
Еду
один,
время
для
самоанализа.
I
feel
like
a
young
boss
nigga
that's
thankful
for
his
blessings
Чувствую
себя
молодым
боссом,
благодарным
за
свои
блага.
I
can't
even
lie,
I
ain't
even
flexin'
Не
могу
соврать,
я
даже
не
выпендриваюсь.
Block
for
me
black
man,
know
they
tryna
stretch
us
Встань
за
меня,
черный
человек,
знаю,
они
пытаются
нас
сломать.
I
ain't
tryna
preach,
I
ain't
tryna
lecture
Не
пытаюсь
проповедовать,
не
пытаюсь
читать
лекции.
When
you
make
your
first
mil'
in
cash,
you
gon'
feel
the
pressure
Когда
заработаешь
свой
первый
миллион
наличными,
ты
почувствуешь
давление.
Just
wanna
feel
the
thrust,
wanna
feel
the
texture
Просто
хочу
почувствовать
толчок,
хочу
почувствовать
фактуру.
Wanna
feel
the
drop
top
breeze,
wanna
feel
successful
Хочу
почувствовать
ветерок
из
кабриолета,
хочу
почувствовать
успех.
Wanna
change
the
game,
never
chase
a
message
Хочу
изменить
игру,
никогда
не
гонюсь
за
посланием.
Never
stop
grindin',
cherish
no
possessions
Никогда
не
прекращай
пахать,
не
цени
имущество.
We
ain't
get
accepted,
we
just
reinvested
Нас
не
приняли,
мы
просто
реинвестировали.
Things
that
I
expected
'cause
we
ain't
even
set
trip
Вещи,
которые
я
ожидал,
потому
что
мы
даже
не
начинали.
60th
to
Megan,
Choppers
for
protection
С
60-й
по
Меган,
стволы
для
защиты.
FBI
invests
us,
but
they
can't
arrest
us
ФБР
расследует
нас,
но
они
не
могут
нас
арестовать.
Almost
(almost)
Почти
(почти)
Almost
forgot
what
I
was
doin'
Чуть
не
забыл,
чем
занимался,
Almost
forgot
where
I
was
goin'
Чуть
не
забыл,
куда
ехал.
I
been
driving,
I
been
smokin'
Я
всё
еду,
я
всё
курю,
Almost
forgot
what
I
was
doin'
Чуть
не
забыл,
чем
занимался.
Almost
forgot
what
I
was
drinkin'
Чуть
не
забыл,
что
пил,
What
the
hell
have
I
been
thinkin'
О
чём,
чёрт
возьми,
я
думал?
Now
I'm
just
ridin'
through
the
city
Теперь
я
просто
катаюсь
по
городу,
Now
I'm
just
ridin'
through
the
city
Теперь
я
просто
катаюсь
по
городу,
And
ain't
nobody
rollin'
with
me
И
никто
со
мной
не
катается.
And
ain't
nobody
rollin'
with
me
И
никто
со
мной
не
катается.
It
ain't
a
problem,
I'm
gon
get
it
Это
не
проблема,
я
разберусь,
It
ain't
a
problem,
I'm
gon
get
it
Это
не
проблема,
я
разберусь.
This
is
a
trip,
trip,
trip,
trip
Это
просто
кайф,
кайф,
кайф,
кайф.
Ridin'
'round
smokin'
by
myself
Катаюсь,
курю
один,
Don't
you
know
I
do
it
so
well
Разве
ты
не
знаешь,
я
так
хорошо
это
делаю?
Dollar
signs
all
on
my
head
Знаки
доллара
у
меня
в
голове,
Rollin'
solo,
dolo,
this
a
trip,
trip,
trip,
trip
Катаюсь
один,
соло,
это
кайф,
кайф,
кайф,
кайф.
Almost
forgot
what
I
was
doin'
Чуть
не
забыл,
чем
занимался,
Almost
forgot
where
I
was
goin'
Чуть
не
забыл,
куда
ехал.
I
been
driving,
I
been
smokin'
Я
всё
еду,
я
всё
курю,
Almost
forgot
what
I
was
doin'
Чуть
не
забыл,
чем
занимался.
Almost
forgot
what
I
was
drinkin'
Чуть
не
забыл,
что
пил,
What
the
hell
have
I
been
thinkin'
О
чём,
чёрт
возьми,
я
думал?
Now
I'm
swervin',
yeah
I'm
swervin'
Теперь
я
виляю,
да,
я
виляю,
Now
I'm
splurin',
yeah
I'm
splurgin'
Теперь
я
сорю
деньгами,
да,
я
сорю
деньгами,
On
purpose,
on
purpose
Намеренно,
намеренно.
It's
a
trip,
trip,
trip
Это
кайф,
кайф,
кайф.
Turn
the
headphones
up
for
me
G
Сделай
погромче
наушники
для
меня,
бро,
Just
a
little
bit
lower
Чуть
потише.
Always
had
the
passion,
nigga
this
a
classic
Всегда
была
страсть,
ниггер,
это
классика.
How
we
came
from
nothing,
went
and
got
established
Как
мы
пришли
из
ниоткуда
и
добились
успеха.
Livin'
like
a
savage,
tryna
make
some
magic
Живу
как
дикарь,
пытаюсь
сотворить
магию.
Everybody
stallin',
tryna
take
the
sandwich
Все
тормозят,
пытаясь
отнять
бутерброд.
I
know
it's
elaborate,
a
nigga
just
imagined
Я
знаю,
это
сложно,
ниггер
просто
представил.
Felt
the
right
to
ask
it,
we
can
make
it
happen
Почувствовал
право
спросить,
мы
можем
это
сделать.
Weavin'
through
the
traffic,
I
can
take
you
back
then
Лавирую
в
пробке,
я
могу
вернуть
тебя
в
прошлое.
Everything
I
said
I
meant,
I
was
never
cappin'
Всё,
что
я
говорил,
я
имел
в
виду,
я
никогда
не
врал.
I
was
never
scared
to
stand,
front
line
with
MAC
10's
Я
никогда
не
боялся
встать
на
передовую
с
MAC-10.
Raise
and
shoot
at
black
men,
never
felt
the
satisfaction
Поднять
и
стрелять
в
черных
мужчин,
никогда
не
чувствовал
удовлетворения.
When
I
seen
the
game
collapsin',
Когда
я
видел,
как
игра
рушится,
guess
they
took
the
rules
and
wacked
it
полагаю,
они
взяли
правила
и
уничтожили
их.
Started
movin'
at
a
different
frequency
and
it
got
me
livin'
lavish
Начал
двигаться
на
другой
частоте,
и
это
позволило
мне
жить
роскошно.
All
my
partners
steady
passin',
tryna
wiggle
through
this
madness
Все
мои
братья
постоянно
умирают,
пытаясь
вырваться
из
этого
безумия.
Tryna
fight
this
gravity
at
time
and
I
Пытаюсь
бороться
с
этой
гравитацией
времени,
и
я
swear
i
could
feel
it
pull
me
backwards
клянусь,
я
чувствовал,
как
она
тянет
меня
назад.
Puttin'
thousands
on
they
caskets,
tryna
pick
the
right
reactions
Кладу
тысячи
на
их
гробы,
пытаясь
выбрать
правильную
реакцию.
I
appreciate
the
process,
but
I'm
so
conflict
about
the
status
Я
ценю
процесс,
но
я
так
противоречив
по
поводу
статуса.
Almost
forgot
what
I
was
doin'
Чуть
не
забыл,
чем
занимался,
Almost
forgot
where
I
was
goin'
Чуть
не
забыл,
куда
ехал.
I
been
driving,
I
been
smokin'
Я
всё
еду,
я
всё
курю,
Almost
forgot
what
I
was
doin'
Чуть
не
забыл,
чем
занимался.
Almost
forgot
what
I
was
drinkin'
Чуть
не
забыл,
что
пил,
What
the
hell
have
I
been
thinkin'
О
чём,
чёрт
возьми,
я
думал?
Now
I'm
just
ridin'
through
the
city
Теперь
я
просто
катаюсь
по
городу,
Now
I'm
just
ridin'
through
the
city
Теперь
я
просто
катаюсь
по
городу,
And
ain't
nobody
rollin'
with
me
И
никто
со
мной
не
катается.
And
ain't
nobody
rollin'
with
me
И
никто
со
мной
не
катается.
It
ain't
a
problem,
I'm
gon
get
it
Это
не
проблема,
я
разберусь,
It
ain't
a
problem,
I'm
gon
get
it
Это
не
проблема,
я
разберусь.
This
is
a
trip,
trip,
trip,
trip
Это
просто
кайф,
кайф,
кайф,
кайф.
Ridin'
'round
smokin'
by
myself
Катаюсь,
курю
один,
Don't
you
know
I
do
it
so
well
Разве
ты
не
знаешь,
я
так
хорошо
это
делаю?
Dollar
signs
all
on
my
head
Знаки
доллара
у
меня
в
голове,
Rollin'
solo,
dolo,
this
a
trip,
trip,
trip,
trip
Катаюсь
один,
соло,
это
кайф,
кайф,
кайф,
кайф.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ERMIAS ASGHEDOM, MICHAEL COX JR., SIMMIE SIMS, JOHN GROOVER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.