Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
Life
is
hard
Das
Leben
ist
hart
Le
top
de
la
montagne
Die
Spitze
des
Berges
Reste
imperceptible
dans
le
noir
bleibt
im
Dunkeln
unmerklich
La
distance
est
relative
Die
Entfernung
ist
relativ
Still
everyday
on
the
job
Trotzdem
jeden
Tag
im
Einsatz
Toujours
important
que
tu
saches
Immer
wichtig,
dass
du
weißt,
Quels
sont
les
rêves
que
tu
chasses
welchen
Träumen
du
nachjagst
Sans
demander
l'avis
Ohne
um
Erlaubnis
zu
fragen
Stick
up,
hands
up!
Überfall,
Hände
hoch!
What's
love?
Was
ist
Liebe?
Le
kid
se
promène
avec
un
handgun
Der
Junge
läuft
mit
einer
Handfeuerwaffe
herum
What's
love?
Was
ist
Liebe?
Est-ce
que
la
police
va
payer
la
ransom?
Wird
die
Polizei
das
Lösegeld
zahlen?
What's
love?
Was
ist
Liebe?
What's
love?
Was
ist
Liebe?
Ok
what's
love?
Okay,
was
ist
Liebe?
Si
la
famille
a
perdu
son
freedom
Wenn
die
Familie
ihre
Freiheit
verloren
hat
What's
love?
Was
ist
Liebe?
Type
of
shit
that
make
you
spread
your
wings
Die
Art
von
Scheiße,
die
dich
dazu
bringt,
deine
Flügel
auszubreiten
What's
love?
Was
ist
Liebe?
Got
you
empowered
by
the
wind
Sie
hat
dich
durch
den
Wind
ermächtigt
What's
love?
Was
ist
Liebe?
Keep
your
head
up
and
raise
your
chin
Halte
deinen
Kopf
hoch
und
hebe
dein
Kinn
Kill
them
with
kindness
Töte
sie
mit
Freundlichkeit
On
the
the
mic
I
be
true
Am
Mikrofon
bin
ich
ehrlich
Depuis
le
1er
jour
à
Limoilou
Seit
dem
ersten
Tag
in
Limoilou
Spittin'
de
casse-cou
Ich
spucke
halsbrecherisch
Reppin'
it
partout
Ich
repräsentiere
es
überall
Like
it
or
not
Ob
es
dir
gefällt
oder
nicht
L'Amour
de
la
musique
Die
Liebe
zur
Musik
Gonna
beat
you
wird
dich
besiegen
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
On
a
besoin
de
l'amour
qui
nous
propulse
en
avant
Wir
brauchen
die
Liebe,
die
uns
vorwärts
treibt
Vers
la
lumière
du
moment
Zum
Licht
des
Augenblicks
Sinon
dis-moi
comment
faire?
Sonst
sag
mir,
wie?
We're
deciding
Wir
entscheiden
Y'ont
rien
compris
pantoute
Sie
haben
überhaupt
nichts
verstanden
Ain't
gonna
stop
Ich
werde
nicht
aufhören
We
call
the
question
Wir
stellen
die
Frage
We
try
this
way
Wir
versuchen
es
auf
diese
Weise
Depuis
back
in
the
days
Seit
damals
Fillin'
the
cup
Die
Tasse
füllen
This
gotta
wait
Das
muss
warten
We
need
wisdom
Wir
brauchen
Weisheit
Regarde
qui
gravite
autour
de
toi
Schau,
wer
um
dich
herumschwirrt
Better
shake
some,
shake
some
Schüttle
lieber
ein
paar,
schüttle
ein
paar
Trop
exploré
le
passé
Zu
viel
in
der
Vergangenheit
geforscht
Comme
Indiana
Jones
Wie
Indiana
Jones
Ce
n'est
pas
un
sprint
Es
ist
kein
Sprint
Plutôt
un
marathon
Eher
ein
Marathon
Raisonner
dans
l'isolement
In
der
Isolation
nachdenken
Pour
tout
qui
semble
trop
demandant
Über
alles,
was
zu
anspruchsvoll
erscheint
Éviter
de
déplaire
au
gens
Vermeiden,
den
Leuten
zu
missfallen
Même
si
le
choix
parait
évident
Auch
wenn
die
Wahl
offensichtlich
erscheint
Sans
réagir
en
innocent
Ohne
wie
ein
Unschuldiger
zu
reagieren
Fais-leur
comprendre
Lass
sie
verstehen
Le
vrai
sens
Den
wahren
Sinn
Priorise
l'équilibre
de
la
balance
Priorisiere
das
Gleichgewicht
der
Waage
Ce
n'est
pas
le
bien
ou
le
mal
inscrit
dans
le
code
civil
Es
ist
nicht
das
Gute
oder
das
Böse,
das
im
Zivilgesetzbuch
steht
Mais
vraiment
le
cœur
de
chacun
qui
discerne
les
imbéciles
Sondern
wirklich
das
Herz
eines
jeden,
das
die
Dummköpfe
erkennt
Tu
peux
garder
tes
fucking
jokes
Du
kannst
deine
verdammten
Witze
behalten
Vous
rapper
comme
des
gaggin'
hoes
Ihr
rappt
wie
gackernde
Huren
Avoir
raison
pour
observer
Recht
haben,
um
zu
beobachten
Tout
tomber
comme
des
dominos
Wie
alles
wie
Dominosteine
fällt
You
better
look
back
on
your
life
Du
solltest
besser
auf
dein
Leben
zurückblicken
Honnête
et
reconnait
tes
fautes
Ehrlich
und
deine
Fehler
eingestehen
What's
love
Was
ist
Liebe
What's
love
Was
ist
Liebe
What's
love,
what's
love
Was
ist
Liebe,
was
ist
Liebe
What's
love
Was
ist
Liebe
Ready
for
anything
to
get
it
Bereit
für
alles,
um
sie
zu
bekommen
What's
love,
what's
love
Was
ist
Liebe,
was
ist
Liebe
What's
love
Was
ist
Liebe
Ready
for
anything
to
get
it
Bereit
für
alles,
um
sie
zu
bekommen
On
a
besoin
de
l'amour
qui
nous
propulse
en
avant
Wir
brauchen
die
Liebe,
die
uns
vorwärts
treibt
Vers
la
lumière
du
moment
Zum
Licht
des
Augenblicks
Sinon
dis-moi
comment
faire?
Sonst
sag
mir,
wie?
What's
love
Was
ist
Liebe
Them
mothafuckas
wanna
kill
it
Diese
Mistkerle
wollen
sie
töten
Plus
de
drama
en
Amérique
Mehr
Drama
in
Amerika
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
Love
ain't
promised
tomorrow
Liebe
ist
nicht
für
morgen
versprochen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nicolas Daigle
Альбом
Wuzluv
дата релиза
14-06-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.